V Jump (02/1993)

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Jump to navigation Jump to search
Missing translation
Published February 21, 1993
V Jump February 1993

An interview with Hirohiko Araki from the V Jump magazine, published on February 21, 1993.[1]

Interview

TranslationTranscript

This feels like an entirely new type of road game!

Manga Artist: Hirohiko Araki
I'm currently supervising the OVA for JoJo, which will be released this summer! It's very good, so I hope you look forward to it!

It was like reading from the manga again...
I didn't read the instruction manual at first, so I was a bit lost on what I had to do. (laughs) Later I learned that there was a spirit level and that I could talk during battles. Once you get the hang of it, you'll be able to form your own strategies. It was very interesting to learn and I felt very smart after figuring it out. It seems like the person who made this game was quite familiar with my work. Even though I forgot a few lines myself. (laughs) It's like reading straight from the manga while playing.

File:V Jump Araki 1.jpg
↑ Araki-sensei's workplace inside a luxurious apartment located in the residential district of Setagaya City.

When Jotaro and Kakyoin attack with their "Ora Ora Ora!", it was really great seeing their final hit in action. (laughs) The fists on the screen made it feel like I was getting beat up. The graphics for Kakyoin's Emerald Splash were also done beautifully. That one came out effortlessly and it makes me happy whenever I see it being used. I wish the picture could've been a little bigger for that scene. Can't I just blow up the top half of the screen? (laughs)

File:V Jump Araki 2.jpg
↑ "When I tried talking to the opponents during battle, I thought it was a bit weird that they kept saying "I ignored your words." (laughs)"

  • Favorite Stand User: (Ally) Jotaro Kujo "Star Platinum"; (Foe) Pretty much all of them.
  • Favorite Quote: I wrote all the dialogue myself, so I guess all of it. (laughs)
  • Comment: I think Polnareff's appearance was pretty funny. Those who are just starting the game should keep a close eye out for him!

[Translated by Morganstedmanms (JoJo's Bizarre Encyclopedia)]

新感覚のロードゲームって感じだね!

本を読み返しているような雰囲気でした

 最初、取説読まないで始めちゃったんで、操作がわかんなくて、戸惑いがありましたね。(笑)精神レベルがあるとか、セリフで戦うのがあるんだ、というのはあとでわかりました。

 いろいろわかってきたら、今度は自分で作戦をたてられるようになってくるんですよ。覚えてくるとおもしろいですよ。知的な感じがするんですよね。

 作った人が原作をかなり読み込んでいるみたいですね。僕が、あ、忘れてたってセリフがけっこう出てきたりして。(笑)ゲームをやりながら、本を読み返しているような感じがありましたねー。

 承太郎や花京院が「オラオラオラ!」って攻撃するときに、最後の一発がアップで来るのがいいんですよ。(笑)拳だけ。あれは、やっつけた感じがしますね。

 花京院のエメラルドスプラッシュのグラフィックはきれいですよ。フワーッと出てくるやつ。これが出ると嬉しいんですよね。その場面だけ、もうちょっと画面を大きくしてほしいなと思ったりして。ドーンと画面の上半分使えませんかねー。(笑)

この夏に発売予定の『ジョジョ』のビデオアニメをただいま監修中!とても出来がいいので、ぜひ見て下さいね!

荒木先生の仕事場は、世田谷区の住宅街にある高級マンション!

「敵にセリフで攻撃するとき”言葉を無視した”って出るのがおかしかったですね。(笑)

「キャラクターがそっくりですよね。主人公だけじゃなく、せこいキャラクターまでが似ていてびっくりしたな」

●お気に入りスタンド使い

 (味方)空条承太郎 星の白金 (敵)いちおう全部

●好きな台詞

 自分で書いたものですから、もちらん全部ですね(笑)

●一言コメント

 ポルナレフの登場シーンは笑えました。これからゲームを始める人は注目!

Gallery

References

Site Navigation