Vento Aureo/pt-br: Difference between revisions

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m Text replacement - "}}{{Char|" to "}} {{Char|"
 
(27 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Construction/pt-br}}
{{Construction/pt-br}}
{{PTabs|base=Vento Aureo/pt-br|Mangá|s=VA|width=7em}}{{PTabs|base=Chapter List/pt-br|Capítulos|width=7em}}{{PTabs|pt-br|base=Golden Wind (Anime)|Anime {{S|2018}}|width=7em}}
{{PTabs|base=Vento Aureo/pt-br|Mangá|s=VA|width=7em}}{{PTabs|Chapter List/pt-br|Capítulos|width=7em}}{{PTabs|base=Golden Wind (Anime)/pt-br|Anime|width=7em}}
{{Part Infobox/pt-br
{{Part Infobox/pt-br
|title = Vento Aureo
|title = Vento Aureo
Line 8: Line 8:
|ja_romaji = Ōgon no Kaze
|ja_romaji = Ōgon no Kaze
|genre = Ação, Aventura, Bishonen, Crime, Drama, Mistério, Sobrenatural
|genre = Ação, Aventura, Bishonen, Crime, Drama, Mistério, Sobrenatural
|date = {{J}} Dez. de 1995 – Abril de 1999<br>{{Flag|Brazil}} Março de 2023 – Jan. de 2024
|date = {{J}} 11 de dez. de 1995 – 5 de abril de 1999<br>{{Flag|Brazil}} 18 de março de 2023 – 12 de jan. de 2024
|volumes = {{J}} [[Volume 47]] – [[Volume 63|63]]<br>{{Flag|Brazil}} Volume 30 – 39
|volumes = {{J}} [[Volume 47]] – [[Volume 63|63]]<br>{{Flag|Brazil}} [[JoJo's Bizarre Adventure (Paperback Edition)|Volume 30 – 39]]
|chapters = 155 capítulos, Cap. [[Chapter 440|440]] – [[Chapter 594|594]]
|chapters = 155 capítulos, [[Chapter 440|Cap. 440]] – [[Chapter 594|594]]
|episodes = [[GW Episode 1|Episódio 114]] – [[GW Episode 39|Episódio 152]]
|episodes = [[GW Episode 1|Episódio 114]] – [[GW Episode 39|Episódio 152]]
|previous = [[Diamond is Unbreakable/pt-br|Diamond is Unbreakable]]
|previous = {{Pt-br|Diamond is Unbreakable|Diamond is Unbreakable}}
|next = [[Stone Ocean/pt-br|Stone Ocean]]
|next = {{Pt-br|Stone Ocean|Stone Ocean}}
|colors = VentoAureo
|colors = VentoAureo
}}
}}
{{Quote|Planejo derrotar o [[Bruno Bucciarati/pt-br|seu]] [[Diavolo/pt-br|chefe]] e tomar esta cidade... Se quero me livrar daqueles que vendem drogas às crianças... eu mesmo tenho que virar membro de uma gangue.|v=VentoAureoQuote.wav| [[Giorno Giovanna/pt-br|Giorno Giovanna]]|{{Ch/pt-br|Capítulo 447}}}}
{{Quote|Planejo derrotar o {{Pt-br|Bruno Bucciarati|seu}} {{Pt-br|Diavolo|chefe}} e tomar esta cidade... Se quero me livrar daqueles que vendem drogas às crianças... eu mesmo tenho que virar membro de uma gangue.|v=VentoAureoQuote.wav| {{Pt-br|Giorno Giovanna|Giorno Giovanna}}|{{Ch/pt-br|Capítulo 447}}}}


{{nihongo|'''''Vento Aureo'''''|黄金の風|Ōgon no Kaze}}, em português: '''''Vento Áureo''''', é a quinta parte de ''[[JoJo's Bizarre Adventure/pt-br|JoJo's Bizarre Adventure]]''. Foi originalmente seriada na [[Weekly Shonen Jump/pt-br|Weekly Shonen Jump]] de dezembro de 1995 a abril de 1999 sob o título ''JoJo's Bizarre Adventure, Parte 5: Giorno Giovanna, Herança Dourada'',<ref>{{nihongo|''JoJo's Bizarre Adventure, Parte 5: Giorno Giovanna, Herança Dourada''|ジョジョの奇妙な冒険 第5部 ジョルノ・ジョバァーナ【黄金なる遺産】|JoJo no Kimyō na Bōken Dai Go Bu Joruno Jobāna [Ōgon naru Isan]}}</ref> e compilada em dezessete volumes pela [[Shueisha/pt-br|Jump Comics]]. O título ''Vento Aureo'' foi usado oficialmente pela primeira vez no livro [[JOJO A-GO!GO!]]<ref>[https://www.s-manga.net/items/contents.html?isbn=4-08-782591-4 JOJO A-GO!GO!] DISC.3 Araki Hirohiko, pág. 50</ref> e mantido depois para a versão de [[JoJo's Bizarre Adventure (Bunko Edition)|bunkoban]] do mangá.<ref>[https://www.s-manga.net/search/search.html?seriesid=38022 ジョジョの奇妙な冒険 集英社文庫(コミック版)]</ref>
{{nihongo|'''''Vento Aureo'''''|黄金の風|Ōgon no Kaze}}, em português: '''''Vento Áureo''''', é a quinta parte de ''{{Pt-br|JoJo's Bizarre Adventure|JoJo's Bizarre Adventure}}''. Foi originalmente seriada na {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|Weekly Shonen Jump}}, de dezembro de 1995 a abril de 1999, sob o título ''JoJo's Bizarre Adventure, Parte 5: Giorno Giovanna, Herança Dourada'',<ref>{{nihongo|''JoJo's Bizarre Adventure, Parte 5: Giorno Giovanna, Herança Dourada''|ジョジョの奇妙な冒険 第5部 ジョルノ・ジョバァーナ【黄金なる遺産】|JoJo no Kimyō na Bōken Dai Go Bu Joruno Jobāna [Ōgon naru Isan]}}</ref> e compilada em dezessete volumes pela {{Pt-br|Shueisha|Jump Comics}}. O título ''Vento Aureo'' foi usado oficialmente pela primeira vez no livro [[JOJO A-GO!GO!]]<ref>[https://www.s-manga.net/items/contents.html?isbn=4-08-782591-4 JOJO A-GO!GO!] DISC.3 Araki Hirohiko, pág. 50</ref> e mantido depois para a versão de [[JoJo's Bizarre Adventure (Bunko Edition)|bunkoban]] do mangá.<ref>[https://www.s-manga.net/search/search.html?seriesid=38022 ジョジョの奇妙な冒険 集英社文庫(コミック版)]</ref>


A parte recebeu uma [[Golden Wind (Anime)/pt-br|uma adaptação para anime]] em 2018, produzida pela [[David Production/pt-br|David Production]]. Ganhou também um {{pt-br|GioGio's Bizarre Adventure|jogo eletrônico}} de ação e aventura, feito em 2002 pela {{W|lang=pt|Capcom}}.
A parte recebeu uma {{Pt-br|Golden Wind (Anime)|uma adaptação para anime}} em 2018, produzida pela {{Pt-br|David Production|David Production}}. Ganhou também um {{pt-br|GioGio's Bizarre Adventure|jogo eletrônico}} de ação e aventura, feito em 2002 pela {{W|lang=pt|Capcom}}.
[[File:Weekly Jump March 10 1997.jpg|thumb|''Vento Aureo'', apresentada na capa da ''Weekly Shonen Jump''.]]
[[File:Weekly Jump March 10 1997.jpg|thumb|''Vento Aureo'', apresentada na capa da ''Weekly Shonen Jump''.]]


Ambientada em 2001, na Itália, a história segue [[Giorno Giovanna/pt-br|Giorno Giovana]], que sonha em crescer na máfia napolitana e derrotar o [[Diavolo/pt-br|chefe]] da [[Passione/pt-br|Passione]], a organização mais poderosa e influente da região; tornando-se, assim, um "Gangstar". Seriamente perseverante e com a ajuda de um [[Bruno Bucciarati/pt-br|capo]] e seu grupo, Giorno vai em busca de seu objetivo de subjugar a máfia e acabar com a corrupção dela.
Ambientada em 2001, na Itália, a história segue {{Pt-br|Giorno Giovanna|Giorno Giovana}}, que sonha em crescer na máfia napolitana e derrotar o {{Pt-br|Diavolo|chefe}} da {{Pt-br|Passione|Passione}}, a organização mais poderosa e influente da região; tornando-se, assim, um "Gangstar". Seriamente perseverante e com a ajuda de um {{Pt-br|Bruno Bucciarati|capo}} e seu grupo, Giorno vai em busca de seu objetivo de subjugar a máfia e acabar com a corrupção dela.


==Sumário==
==Enredo==
{{Spoiler/pt-br|5}}
{{Spoiler/pt-br|5}}
===Giorno Giovanna Junta-se à Passione===
===Giorno Giovanna Junta-se à Passione===
{{Main/pt-br|Gold Experience (story arc)|Gold Experience (arco)}}
{{Main/pt-br|Gold Experience (Story Arc)|Gold Experience (arco)}}
{{Main/pt-br|Bucciarati Is Coming (story arc)|Bucciarati Está Vindo (arco)}}
{{Main/pt-br|Bucciarati is Coming (Story Arc)|Bucciarati Vem (arco)}}
{{Main/pt-br|Meet the Gangster Behind the Wall (story arc)|Vá Até o Gângster Atrás das Grades (arco)}}
{{Main/pt-br|Meet the Gangster Behind the Wall (Story Arc)|Vá Até o Gângster de Trás das Grades (arco)}}
{{Main/pt-br|Joining the Gang (story arc)|Entrando na Gangue (arco)}}
{{Main/pt-br|Joining the Gang (Story Arc)|Juntando-se à Gangue (arco)}}


[[File:Giorno Manga.jpg|left|thumb|238x238px|Giorno Giovanna tem um sonho]]
[[File:Giorno Manga.jpg|left|thumb|238x238px|Giorno Giovanna tem um sonho]]
Em 2001, [[Koichi Hirose/pt-br|Koichi Hirose]] chega a Nápoles, a pedido de [[Jotaro Kujo/pt-br|Jotaro Kujo]], para investigar um garoto chamado Haruno Shiobana, também conhecido como [[Giorno Giovanna/pt-br|Giorno Giovana]], que é dito ser filho de [[DIO/pt-br|DIO]]. Giorno rouba a bagagem de Koichi graças ao seu stand, [[Gold Experience/pt-br|Gold Experience]], que o permite transformar objetos inanimados em criaturas vivas. Giorno é então abordado por [[Luca|Luca Chorão]], membro da organização dominante de Nápoles, a [[Passione/pt-br|Passione]]. Luca morre ao ter seu ataque refletido nele pelo poder do stand de Giorno.
Em 2001, {{Pt-br|Koichi Hirose|Koichi Hirose}} chega a Nápoles, a pedido de {{Pt-br|Jotaro Kujo|Jotaro Kujo}}, para investigar um garoto chamado Haruno Shiobana, também conhecido como {{Pt-br|Giorno Giovanna|Giorno Giovana}}, que é dito ser filho de {{Pt-br|DIO|DIO}}. Giorno rouba a bagagem de Koichi graças ao seu stand, {{Pt-br|Gold Experience|Gold Experience}}, que o permite transformar objetos inanimados em criaturas vivas. Giorno é então abordado por [[Leaky-Eye Luca|Luca Chorão]], membro da organização dominante de Nápoles, a {{Pt-br|Passione|Passione}}. Luca morre ao ter seu ataque refletido nele pelo poder do stand de Giorno.


Em resposta, Giorno é confrontado por [[Bruno Bucciarati/pt-br|Bruno Bucciarati]], também membro da Passione, que foi enviado para investigar as circunstâncias da morte de Luca. Ele desmascara Giorno, atacando-o com seu stand, [[Sticky Fingers/pt-br|Sticky Fingers]], capaz de criar zíperes em quaisquer coisas. Nesse momento, há um flashback detalhando o crescimento de Giorno: de uma criança reservada e intimidada a um adolescente mais confiante e carismático. Superando as expectativas de Bucciarati e derrotando-o com as habilidades do Gold Experience, Giorno estabelece um relacionamento com seu ex-oponente após ambos demonstrarem um desgosto mútuo pelas práticas da Passione em relação às drogas, particularmente para menores de idade. Bucciarati, então, decide ajudar Giorno a se infiltrar na Passione.
Em resposta, Giorno é confrontado por {{Pt-br|Bruno Bucciarati|Bruno Bucciarati}}, também membro da Passione, que foi enviado para investigar as circunstâncias da morte de Luca. Ele desmascara Giorno, atacando-o com seu stand, {{Pt-br|Sticky Fingers|Sticky Fingers}}, capaz de criar zíperes em quaisquer coisas. Nesse momento, há um flashback detalhando o crescimento de Giorno: de uma criança reservada e intimidada a um adolescente mais confiante e carismático. Superando as expectativas de Bucciarati e derrotando-o com as habilidades do Gold Experience, Giorno estabelece um relacionamento com seu ex-oponente após ambos demonstrarem um desgosto mútuo pelas práticas da Passione em relação às drogas, particularmente para menores de idade. Bucciarati, então, decide ajudar Giorno a se infiltrar na Passione.


Após a luta, Bucciarati oferece a Giorno a chance de se juntar à organização. Giorno conhece um dos capos da Passione, [[Polpo/pt-br|Polpo]], que está atualmente encarcerado. Polpo o entrevista e dá a ele um isqueiro com a instrução de mantê-lo aceso por 24 horas até encontrá-lo novamente. Giorno retorna ao seu dormitório escolar e protege o isqueiro aceso de Polpo como parte de seu teste, mas Koichi complica sua tarefa quando invade o quarto em busca de seu passaporte. Quando a chama é apagada e acendida por um zelador que estava de passagem, o stand de Polpo, [[Black Sabbath/pt-br|Black Sabbath]], aparece, tirando uma flecha da boca daquele homem e perfurando-o com ela, matando-o. Black Sabbath, que é muito poderoso nas sombras, mas fraco contra a luz solar, quase perfura Giorno, mas Koichi intervém.
Após a luta, Bucciarati oferece a Giorno a chance de se juntar à organização. Giorno conhece um dos capos da Passione, {{Pt-br|Polpo|Polpo}}, que está atualmente encarcerado. Polpo o entrevista e dá a ele um isqueiro com a instrução de mantê-lo aceso por 24 horas até encontrá-lo novamente. Giorno retorna ao seu dormitório escolar e protege o isqueiro aceso de Polpo como parte de seu teste, mas Koichi complica sua tarefa quando invade o quarto em busca de seu passaporte. Quando a chama é apagada e acendida por um zelador que estava de passagem, o stand de Polpo, {{Pt-br|Black Sabbath|Black Sabbath}}, aparece, tirando uma flecha da boca daquele homem e perfurando-o com ela, matando-o. Black Sabbath, que é muito poderoso nas sombras, mas fraco contra a luz solar, quase perfura Giorno, mas Koichi intervém.


Giorno explica sua aspiração a Koichi, que o reconhece como um descendente espiritual da [[Joestar Family/pt-br|família Joestar]].
Giorno explica sua aspiração a Koichi, que o reconhece como um descendente espiritual da {{Pt-br|Joestar Family|família Joestar}}.


Tendo recebido um conselho de Koichi sobre a natureza do stand de Polpo, Giorno consegue atrair Black Sabbath para uma armadilha e o destrói com sucesso. No dia seguinte, após receber seu distintivo de membro, Giorno mata Polpo para vingar o zelador.
Tendo recebido um conselho de Koichi sobre a natureza do stand de Polpo, Giorno consegue atrair Black Sabbath para uma armadilha e o destrói com sucesso. No dia seguinte, após receber seu distintivo de membro, Giorno mata Polpo para vingar o zelador.


==Personagens e Stands==
==Personagens e Stands==
{{SwitchAv|Mostrar stands|Mostrar personagens}}{{-}}
{{CBox/pt-br|Part=Vento Aureo|bg=VA3|bg2=VA2|
{{CBox/pt-br|Part=Vento Aureo|bg=VA3|bg2=VA2|
{{Char/pt-br|Name=Giorno Giovanna|Av= GiornoAv.png|Status= Protagonista|Stands=[[Gold Experience/pt-br|Gold. E]] e [[Gold Experience Requiem/pt-br|G.E. Requiem]]|Av2= GoldExperienceAv.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Giorno Giovanna/pt-br|SName=Giorno Giovanna|Av=GiornoAv.png|Status=Protagonista|Stands={{Pt-br|Gold Experience|Gold. E}} e {{Pt-br|Gold Experience Requiem|G.E. Requiem}}|Av2=GoldExperienceAv.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Bruno Bucciarati|Av= BrunoAv.png|Status=Aliado {{C|ex-antagonista}}|Stand= Sticky Fingers|Av2= StickyFingersAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Bruno Bucciarati/pt-br|SName=Bruno Bucciarati|Av=BrunoAv.png|Status=Aliado {{C|ex-antagonista}}|Stand=Sticky Fingers|Av2=StickyFingersAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Leone Abbacchio|Av= LeoneAv.png|Status= Aliado|Stand= Moody Blues|Av2= MoodyBluesAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Leone Abbacchio/pt-br|SName=Leone Abbacchio|Av=LeoneAv.png|Status=Aliado|Stand=Moody Blues|Av2=MoodyBluesAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Guido Mista|Av= GuidoAv.png|Status= Aliado|Stand= Sex Pistols|Av2= SexPistolsAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Guido Mista/pt-br|SName=Guido Mista|Av=GuidoAv.png|Status=Aliado|Stand=Sex Pistols|Av2=SexPistolsAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Narancia Ghirga|Av= NaranciaAv.png|Status= Aliado|Stand= Aerosmith|Av2= AerosmithAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Narancia Ghirga/pt-br|SName=Narancia Ghirga|Av=NaranciaAv.png|Status=Aliado|Stand=Aerosmith|Av2=AerosmithAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Pannacotta Fugo|Av= FugoAv.png|Status= Neutro {{S|ex-aliado}}|Stand= Purple Haze|Av2= PurpleHazeAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Pannacotta Fugo/pt-br|SName=Pannacotta Fugo|Av=FugoAv.png|Status=Neutro {{S|ex-aliado}}|Stand=Purple Haze|Av2=PurpleHazeAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Trish Una|Av= TrishAv.png|Status= Aliado|Stand= Spice Girl|Av2= SpiceGirlAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Trish Una/pt-br|SName=Trish Una|Av=TrishAv.png|Status=Aliado|Stand=Spice Girl|Av2=SpiceGirlAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Coco Jumbo|Av= CocoJumboAv.png|Status= Aliado|Stand= Mr.President|Av2= MrPresidentAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Coco Jumbo/pt-br|SName=Coco Jumbo|Av=CocoJumboAv.png|Status=Aliado|Stand=Mr.President|Av2=MrPresidentAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Jean Pierre Polnareff|Av= PolnareffVAAv.png|Status= Aliado|Stands=[[Silver Chariot/pt-br|Silver Chariot]] e [[Chariot Requiem/pt-br|CR]]|Av2= SilverChariot5Av.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Jean Pierre Polnareff/pt-br|SName=Jean Pierre Polnareff|Av=PolnareffVAAv.png|Status=Aliado|Stands={{Pt-br|Silver Chariot|Silver Chariot}} e {{Pt-br|Chariot Requiem|CR}}|Av2=SilverChariot5Av.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Koichi Hirose|Av= KoichiVAAv.png|Status= Aliado|Stand= Echoes|Av2= Echoes5Av.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Koichi Hirose/pt-br|SName=Koichi Hirose|Av=KoichiVAAv.png|Status=Aliado|Stand=Echoes|Av2=Echoes5Av.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Pericolo|Av= PericoloAv.png|Status= Aliado|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Pericolo/pt-br|SName=Pericolo|Av=PericoloAv.png|Status=Aliado|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Diavolo|Av= DiavoloAv.png|Status= Antagonista Principal|Stand= King Crimson|Av2=KingCrimsonAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Diavolo/pt-br|SName=Diavolo|Av=DiavoloAv.png|Status=Antagonista Principal|Stand=King Crimson|Av2=KingCrimsonAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Vinegar Doppio|Av= DoppioAv.png|Status=Antagonista Primário|Stand= King Crimson|Av2=KingCrimsonAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Vinegar Doppio/pt-br|SName=Vinegar Doppio|Av=DoppioAv.png|Status=Antagonista Primário|Stand=King Crimson|Av2=KingCrimsonAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Cioccolata|Av= CioccolataAv.png|Status= Antagonista|Stand= Green Day|Av2= GreenDayAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Cioccolata/pt-br|SName=Cioccolata|Av=CioccolataAv.png|Status=Antagonista|Stand=Green Day|Av2=GreenDayAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Secco|Av= SeccoAv.png|Status= Antagonista|Stand= Oasis|Av2= OasisAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Secco/pt-br|SName=Secco|Av=SeccoAv.png|Status=Antagonista|Stand=Oasis|Av2=OasisAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Squalo|Av= SqualoAv.png|Status= Antagonista|Stand= Clash|Av2= ClashAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Squalo/pt-br|SName=Squalo|Av=SqualoAv.png|Status=Antagonista|Stand=Clash|Av2=ClashAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Tizzano|Av= TizzanoAv.png|Status= Antagonista|Stand= Talking Head|Av2= TalkingHeadAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Tizzano/pt-br|SName=Tizzano|Av=TizzanoAv.png|Status=Antagonista|Stand=Talking Head|Av2=TalkingHeadAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Carne|Av= CarneAv.png|Status= Antagonista|Stand= Notorious B.I.G|Av2= NotoriousBIGAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Carne/pt-br|SName=Carne|Av=CarneAv.png|Status=Antagonista|Stand=Notorious B.I.G|Av2=NotoriousBIGAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Luca|Av= LucaAv.png|Status= Antagonista|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Leaky-Eye Luca/pt-br|SName=Leaky-Eye Luca|Av=LucaAv.png|Status=Antagonista|Stand=Black Sabbath|Av2=BlackSabbathAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Polpo|Av= PolpoAv.png|Status= Antagonista|Stand= Black Sabbath|Av2= BlackSabbathAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Mario Zucchero/pt-br|SName=Mario Zucchero|Av=ZuccheroAv.png|Status=Antagonista|Stand=Soft Machine|Av2=SoftMachineAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Mario Zucchero|Av= ZuccheroAv.png|Status= Antagonista|Stand= Soft Machine|Av2= SoftMachineAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Sale/pt-br|SName=Sale|Av=SaleAv.png|Status=Antagonista|Stand=Kraft Work|Av2=KraftWorkAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Sale|Av= SaleAv.png|Status= Antagonista|Stand= Kraft Work|Av2= KraftWorkAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Risotto Nero/pt-br|SName=Risotto Nero|Av=RisottoAv.png|Status=Antagonista Primário|Stand=Metallica|Av2=MetallicaAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Risotto Nero|Av= RisottoAv.png|Status= Antagonista Primário|Stand= Metallica|Av2= MetallicaAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Formaggio/pt-br|SName=Formaggio|Av=FormaggioAv.png|Status=Antagonista|Stand=Little Feet|Av2=LittleFeetAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Formaggio|Av= FormaggioAv.png|Status= Antagonista|Stand= Little Feet|Av2= LittleFeetAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Illuso/pt-br|SName=Illuso|Av=IllusoAv.png|Status=Antagonista|Stand=Man in the Mirror|Av2=ManInTheMirrorAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Illuso|Av= IllusoAv.png|Status= Antagonista|Stand= Man in the Mirror|Av2= ManInTheMirrorAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Prosciutto/pt-br|SName=Prosciutto|Av=ProsciuttoAv.png|Status=Antagonista|Stand=The Grateful Dead|Av2=TheGratefulDeadAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Prosciutto|Av= ProsciuttoAv.png|Status= Antagonista|Stand= The Grateful Dead|Av2= TheGratefulDeadAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Pesci/pt-br|SName=Pesci|Av=PesciAv.png|Status=Antagonista|Stand=Beach Boy|Av2=BeachBoyAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Pesci|Av= PesciAv.png|Status= Antagonista|Stand= Beach Boy|Av2= BeachBoyAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Melone/pt-br|SName=Melone|Av=MeloneAv.png|Status=Antagonista|Stand=Baby Face|Av2=BabyFaceAv.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Melone|Av= MeloneAv.png|Status= Antagonista|Stand= Baby Face|Av2= BabyFaceAv.gif|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Ghiaccio/pt-br|SName=Ghiaccio|Av=GhiaccioAv.png|Status=Antagonista|Stand=White Album|Av2=WhiteAlbumAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Ghiaccio|Av= GhiaccioAv.png|Status= Antagonista|Stand= White Album|Av2= WhiteAlbumAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Sorbet and Gelato/pt-br|SName=Sorbet|Av=SorbetAv.png|Stands={{UNS|Sorbet & Gelato's Stands|Stand Sem Nome}}|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Sorbet|Av=SorbetAv.png|Stands={{UNS|Sorbet & Gelato's Stands|Stand Sem Nome}}|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Sorbet and Gelato/pt-br|SName=Gelato|Av=GelatoAv.png|Stands={{UNS|Sorbet & Gelato's Stands|Stand Sem Nome}}|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Gelato|Av=GelatoAv.png|Stands={{UNS|Sorbet & Gelato's Stands|Stand Sem Nome}}|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Scolippi/pt-br|SName=Scolippi|Av=ScolippiAv.png|Status=Neutro|Stand=Rolling Stones|Av2=RollingStonesAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Scolippi|Av= ScolippiAv.png|Status= Neutro|Stand= Rolling Stones|Av2= RollingStonesAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Jotaro Kujo/pt-br|SName=Jotaro Kujo|Av=Jotaro5Av.png|Status=Neutro|Stand=Star Platinum|Av2=StarPlatinum4MangaAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Jotaro Kujo|Av=Jotaro5Av.png|Status= Neutro|Stand= Star Platinum|Av2= StarPlatinum4MangaAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Man X/pt-br|SName=Homem X|Av=ManXAv.png|Status=Neutro|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Man X|Av=ManXAv.png|Status=Neutro|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Giorno's Mother|SName=Mãe do Giorno|Av=Giorno Mother Av.png|Status=Neutro|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Giorno's Mother|Av=Giorno Mother Av.png|Status=Neutro|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Paolo Bucciarati|Av=PaoloAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Paolo Bucciarati|Av=PaoloAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Abbacchio's Partner|Av=AbbacchioPartnerAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Abbacchio's Partner|SName=Parceiro do Abbacchio|Av=AbbacchioPartnerAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Donatella Una|Av=DonatellaAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Donatella Una|Av=DonatellaAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Diavolo's Mother|Av=DiavoloMotherAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Diavolo's Mother|SName=Mãe do Diavolo|Av=DiavoloMotherAv.png|Status=Póstumo|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name= Anita|Av=AnitaAv.png|Status=Neutro|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char/pt-br|Name=Anita|Av=AnitaAv.png|Status=Neutro|Color=VA|Color2=VA2}}
}}
}}
{{CBox/pt-br|Type=M|bg=VA3|bg2=VA2|
{{CBox/pt-br|Type=M|bg=VA3|bg2=VA2|
{{Char/pt-br|Name=Antonio Rossi|Av=Antonio Rossi Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Antonio Rossi|Av=Antonio Rossi Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Mrs. Menini|Av=Ms Menini Av.jpg|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Mrs. Menini|SName=Sra. Menini|Av=Ms Menini Av.jpg|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Mela Ghirga|Av=Mela Ghirga Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Mela Ghirga|Av=Mela Ghirga Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Benedict_manga Av.jpg|Name=Benedict|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Benedict_manga Av.jpg|Name=Benedict|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Monica Ultello|Av=Monica Ultello Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Monica Ultello|Av=Monica Ultello Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Airport Security|Av=Airport Guards Av.jpg|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Airport Security|SName=Seguranças do Aeroporto|Av=Airport Guards Av.jpg|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Giorno's Admirers|Av=GiornosAdmirersAv.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Giorno's Admirers|SName=Admiradoras do Giorno|Av=GiornosAdmirersAv.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Giorno's Stepfather|Av=Giorno Stepfather Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Giorno's Stepfather|SName=Padrasto do Giorno|Av=Giorno Stepfather Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Female Prison Officer|Av=Prison Guard VA Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Female Prison Officer|SName=Guarda da Prisão|Av=Prison Guard VA Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Old Janitor|Av=Old Janitor Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Old Janitor|SName=Zelador Idoso|Av=Old Janitor Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Truck Driver|Av=Capri Truck Driver Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Truck Driver|SName=Motorista do Caminhão|Av=Capri Truck Driver Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Narancia's Father|Av=Narancia Father Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Narancia's Father|SName=Pai do Narancia|Av=Narancia Father Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Narancia's 'Friends'|Av=Narancia Friend Av.gif|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Narancia's 'Friends'|SName="Amigos" do Narancia|Av=Narancia Friend Av.gif|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Elderly Victim|Av=Elderly Victim Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Elderly Victim|SName=Idosa Vítima|Av=Elderly Victim Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=FormaggioSpider Av.jpg|Name=Formaggio's Spider|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=FormaggioSpider Av.jpg|Name=Formaggio's Spider|SName=Aranha do Formaggio|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Teacher|Av=Fugo Teacher Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Fugo's Teacher|SName=Professor do Fugo|Av=Fugo Teacher Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Blackmailing Criminal|Av=Abbacchio Blackmailing criminal Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Blackmailing Criminal|SName=Chantageador|Av=Abbacchio Blackmailing criminal Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Woman Saved By Mista|Av=Woman Saved by Mista Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Woman Saved by Mista|SName=Mulher salva pelo Mista|Av=Woman Saved by Mista Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Thugs Killed By Mista|Av=Thugs Killed By Mista Av.gif|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Thugs Killed by Mista|SName=Bandidos mortos pelo Mista|Av=Thugs Killed by Mista Av.gif|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Bruno's Mother|Av=Bruno Mother Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Bruno's Mother|SName=Mãe do Bruno|Av=Bruno Mother Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Drug Dealers|Av=Drug Dealers Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Drug Dealers|SName=Traficantes|Av=Drug Dealers Av.png|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name= Copy of Coco Jumbo|Av=Coco Jumbo Copy Av.jpg|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Name=Copy of Coco Jumbo|SName=Cópia da Coco Jumbo|Av=Coco Jumbo Copy Av.jpg|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av= VenetianSuitManAv.jpg|Name= Venetian Suit Man|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=VenetianSuitManAv.jpg|Name=Venetian Suit Man|SName=Veneziano de Terno|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Venice Maid Av.jpg|Name= Hotel Maid|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Venice Maid Av.jpg|Name=Hotel Maid|SName=Camareira do Hotel|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinian Bug Boy.png|Name= Bug-Catching Boy|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinian Bug Boy.png|Name=Bug-Catching Boy|SName=Garoto Caçador de Insetos|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinia Fortuneteller Av.png|Name= Sardinian Fortune Teller|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinia Fortuneteller Av.png|Name=Sardinian Fortune Teller|SName=Cartomante da Sardenha|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinia Taxi Av.png|Name= Sardinian Taxi Driver|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinia Taxi Av.png|Name=Sardinian Taxi Driver|SName=Motorista de Táxi da Sardenha|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinia Soccer Kids Av.png|Name= Soccer Kids|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Sardinia Soccer Kids Av.png|Name=Soccer Kids|SName=Crianças Jogando Futebol|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Research workers Av.png|Name= Natural Resources Workers|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Research workers Av.png|Name=Natural Resources Workers|SName=Minerador|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Arrow Creator Av.png|Name= The Arrows' Creator|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Arrow Creator Av.png|Name=The Arrows' Creator|SName=Criador das Flechas|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Drunkards Green Day Av.png|Name= Drunkards|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Drunkards Green Day Av.png|Name=Drunkards|SName=Bêbados|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Toy_Telephone_Girl_Manga Av.png|Name=Toy Telephone Girl|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Toy_Telephone_Girl_Manga Av.png|Name=Toy Telephone Girl|SName=Garotinha do Telefone de Brinquedo|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Diavolo Priest Father Av.png|Name=Diavolo's Foster Father|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Diavolo Priest Father Av.png|Name=Diavolo's Foster Father|SName=Pai Adotivo do Diavolo|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Chariot Requiem Bystanders Av.gif|Name= People Affected by Chariot Requiem|SName=Victims of SCR|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Chariot Requiem Bystanders Av.gif|Name=People Affected by Chariot Requiem|SName=Vítimas do SCR|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Crazy_hobo_manga Av.png|Name=Delirious Man|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Crazy_hobo_manga Av.png|Name=Delirious Man|SName=Homem Delirante|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Little_Girl_With_Doll Av.png|Name=Little Girl With Doll|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Little_Girl_With_Doll Av.png|Name=Little Girl With Doll|SName=Garotinha da Boneca|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Old_Man_and_his_old_manga Av.png|Name=Old Man and his Dog|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Old_Man_and_his_old_manga Av.png|Name=Old Man and his Dog|SName=Idoso e seu Cachorro|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Flowershop Av.png|Name= Flower Shop Owner|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Flowershop Av.png|Name=Flower Shop Owner|SName=Dono da Floricultura|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Scolippi gf Av.png|Name= Scolippi's Girlfriend|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Scolippi gf Av.png|Name=Scolippi's Girlfriend|SName=Namorada do Scolippi|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Female Tourists Av.gif|Name= Female Tourists|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Female Tourists Av.gif|Name=Female Tourists|SName=Turistas|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Unlicensed Taxi Driver Av.png|Name= Unlicensed Taxi Driver|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Unlicensed Taxi Driver Av.png|Name=Unlicensed Taxi Driver|SName=Motorista de Táxi Sem Licença|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Yacht Renter Av.png|Name= Yacht Renter|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Yacht Renter Av.png|Name=Yacht Renter|SName=Locatário do Iate|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Assassination Target Av.png|Name= Assassination Target|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Assassination Target Av.png|Name=Assassination Target|SName=Alvo de Assassinato|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Crushed Woman Anime Av.png|Name= Assassinated Woman|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Crushed Woman Anime Av.png|Name=Assassinated Woman|SName=Mulher Assassinada|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Fugo Parents Av.gif|Name= Fugo's Parents|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Fugo Parents Av.gif|Name=Fugo's Parents|SName=Pais do Fugo|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Shady Expert Av.png|Name= Shady Engineer|Color=VA|ColorVA2}}
{{Char/pt-br|Av=Shady Expert Av.png|Name=Shady Engineer|SName=Engenheiro nas Sombras|Color=VA|ColorVA2}}
}}
}}


Line 140: Line 140:


{{CBox|Title=Locais de ''{{White2|Vento Aureo/pt-br|Vento Aureo}}''|bg=VA3|bg2=VA2|
{{CBox|Title=Locais de ''{{White2|Vento Aureo/pt-br|Vento Aureo}}''|bg=VA3|bg2=VA2|
{{Char|Name=Coliseu|Av=ColosseumAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}{{Char|Name=San Giorgio Maggiore|Av=SanGiorgioMaggioreAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}{{Char|Name=Locais Secundários|Av=MinLocVAAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char|Name=Coliseu|Av=ColosseumAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char|Name=San Giorgio Maggiore|Av=SanGiorgioMaggioreAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
{{Char|Name=Locais Secundários|Av=MinLocVAAv.png|Color=VA|Color2=VA2}}
}}
}}
[[File:Vento Aureo Map - Italy.png|1000px|center]]
[[File:Vento Aureo Map - Italy.png|1000px|center]]
Line 238: Line 240:
GIornoVol54Clean.png|Capa do [[Volume 54]]
GIornoVol54Clean.png|Capa do [[Volume 54]]
Vol55 cover art.png|Capa do [[Volume 55]]
Vol55 cover art.png|Capa do [[Volume 55]]
WSJ1997No46clean.jpg|Capa do [[Volume 56]] ([[Chapter 524|Edição 46]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997)
WSJ1997No46clean.jpg|Capa do [[Volume 56]] ([[Chapter 524|Edição 46]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997)
JumpComics57.jpg|Capa do [[Volume 57]]
JumpComics57.jpg|Capa do [[Volume 57]]
JumpComics58.png|Capa do [[Volume 58]]
JumpComics58.png|Capa do [[Volume 58]]
Line 249: Line 251:
|Ilustrações|
|Ilustrações|
<gallery>
<gallery>
GiornoSanta.png|[[Chapter 443|Edições 3-4]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996 {{S|Capa}}
GiornoSanta.png|[[Chapter 443|Edições 3-4]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996 {{S|Capa}}
WSJ1996No5Cover.jpg|[[Chapter 444|Edições 5-6]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996 {{S|Capa}}
WSJ1996No5Cover.jpg|[[Chapter 444|Edições 5-6]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996 {{S|Capa}}
WSJ1996No8C.jpg|[[Chapter 445|Edição 8]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996 {{S|Capa}}
WSJ1996No8C.jpg|[[Chapter 445|Edição 8]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996 {{S|Capa}}
WSJ1998No8.jpg|[[Chapter 445|Edição 8]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996 {{S|Título}}
WSJ1998No8.jpg|[[Chapter 445|Edição 8]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996 {{S|Título}}
WSJ1996No42.png|[[Chapter 475|Edição 42]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996 {{S|Título}}
WSJ1996No42.png|[[Chapter 475|Edição 42]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996 {{S|Título}}
WSJ1996No52.png|[[Chapter 485|Edição 52]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996 {{S|Ilustração Interna}}
WSJ1996No52.png|[[Chapter 485|Edição 52]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996 {{S|Ilustração Interna}}
WSJ1997No13C.png|[[Chapter 496|Edição 13]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997 {{S|Capa}}
WSJ1997No13C.png|[[Chapter 496|Edição 13]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997 {{S|Capa}}
Chapter 496 Cover Bclean.jpg|[[Chapter 496|Edição 13]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997 {{S|Título}}
Chapter 496 Cover Bclean.jpg|[[Chapter 496|Edição 13]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997 {{S|Título}}
Part5logo1997.png|[[Chapter 496|Edição 13]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997 {{S|Pôster de Aniversário}}
Part5logo1997.png|[[Chapter 496|Edição 13]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997 {{S|Pôster de Aniversário}}
WSJ1997No13Ann500.png|[[Chapter 496|Edição 13]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997 {{S|Pôster de Aniversário}}
WSJ1997No13Ann500.png|[[Chapter 496|Edição 13]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997 {{S|Pôster de Aniversário}}
WSJ1997No20.png|[[Chapter 503|Edição 20]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997 {{S|Grande Prêmio de Frases de Efeito}}
WSJ1997No20.png|[[Chapter 503|Edição 20]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997 {{S|Grande Prêmio de Bordões}}
WSJ1997No34.jpg|Capa do [[Volume 52]] ([[Chapter 514|Edição 34]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997) {{S|Título}}
WSJ1997No34.jpg|Capa do [[Volume 52]] ([[Chapter 514|Edição 34]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997) {{S|Título}}
GioGioGunAraki1997.png|Autógrafo de 1997 de [[Hirohiko Araki/pt-br|Hirohiko Araki]]
GioGioGunAraki1997.png|Autógrafo de 1997 de {{Pt-br|Hirohiko Araki|Hirohiko Araki}}
GioGio1998.jpg|[[Hirohiko Araki/pt-br|Hirohiko Araki]] - Cartão de Ano Novo de "GioGio" {{S|1998}}
GioGio1998.jpg|{{Pt-br|Hirohiko Araki|Hirohiko Araki}} - Cartão de Ano Novo de "GioGio" {{S|1998}}
WSJ1998No4C.jpg|[[Chapter 533|Edições 4-5]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998 {{S|Capa}}
WSJ1998No4C.jpg|[[Chapter 533|Edições 4-5]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998 {{S|Capa}}
WSJ1998No6C.jpg|[[Chapter 534|Edição 6]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998 {{S|Capa}}
WSJ1998No6C.jpg|[[Chapter 534|Edição 6]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998 {{S|Capa}}
WSJ1998 Postcard.png|[[Chapter 537|Edição 9]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998 {{S|Cartão de Ano Novo}}
WSJ1998 Postcard.png|[[Chapter 537|Edição 9]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998 {{S|Cartão de Ano Novo}}
WSJ1998No9C.png|[[Chapter 537|Edição 9]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998 {{S|Capa}}
WSJ1998No9C.png|[[Chapter 537|Edição 9]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998 {{S|Capa}}
Chapter 537 Cover B Clean.jpg|[[Chapter 537|Edição 9]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998 {{S|Título}}
Chapter 537 Cover B Clean.jpg|[[Chapter 537|Edição 9]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998 {{S|Título}}
GioGio1998NewYear.png|Entrevista do Vol.3 {{S|Cartão de Ano Novo}}
GioGio1998NewYear.png|Entrevista do Vol.3 {{S|Cartão de Ano Novo}}
Giornogiovanna.png|[[Chapter 579|Edição 1]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1999 {{S|Título}}
Giornogiovanna.png|[[Chapter 579|Edição 1]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1999 {{S|Título}}
WSJ1999No4-5C.png|[[Chapter 581|Edições 4-5]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1999 {{S|Capa}}
WSJ1999No4-5C.png|[[Chapter 581|Edições 4-5]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1999 {{S|Capa}}
WSJ1999No13.png|[[Chapter 589|Edição 13]] da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1999 {{S|Título}}
WSJ1999No13.png|[[Chapter 589|Edição 13]] da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1999 {{S|Título}}
</gallery>
</gallery>
<gallery>
<gallery>
Line 280: Line 282:
|Capas da Weekly Shonen Jump|
|Capas da Weekly Shonen Jump|
<gallery>
<gallery>
Weekly Jump January 10 1996.jpg|Edições 3-4 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996, [[Chapter 443|Capítulo 443]]
Weekly Jump January 10 1996.jpg|Edições 3-4 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996, [[Chapter 443|Capítulo 443]]
Weekly Jump January 16 1996.jpg|Edições 5-6 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996, [[Chapter 444|Capítulo 444]]
Weekly Jump January 16 1996.jpg|Edições 5-6 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996, [[Chapter 444|Capítulo 444]]
Weekly Jump February 5 1996.jpg|Edição 52 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1996, [[Chapter 445|Capítulo 445]]
Weekly Jump February 5 1996.jpg|Edição 52 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1996, [[Chapter 445|Capítulo 445]]
Weekly_Jump_March_10_1997.jpg|Edição 13 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1997, [[Chapter 496|Capítulo 496]]
Weekly_Jump_March_10_1997.jpg|Edição 13 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1997, [[Chapter 496|Capítulo 496]]
Weekly Jump January 15 1998.jpg|Edições 4-5 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998, [[Chapter 533|Capítulo 533]]
Weekly Jump January 15 1998.jpg|Edições 4-5 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998, [[Chapter 533|Capítulo 533]]
Weekly Jump January 26 1998.jpg|Edição 6 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998, [[Chapter 534|Capítulo 534]]
Weekly Jump January 26 1998.jpg|Edição 6 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998, [[Chapter 534|Capítulo 534]]
Weekly_Jump_February_9_1998.jpg|Edição 9 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1998, [[Chapter 537|Capítulo 537]]
Weekly_Jump_February_9_1998.jpg|Edição 9 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1998, [[Chapter 537|Capítulo 537]]
Weekly Jump January 15 1999.jpg|Edições 4-5 da [[Weekly Shonen Jump/pt-br|WSJ]] de 1999, [[Chapter 581|Capítulo 581]]
Weekly Jump January 15 1999.jpg|Edições 4-5 da {{Pt-br|Weekly Shonen Jump|WSJ}} de 1999, [[Chapter 581|Capítulo 581]]
</gallery>
</gallery>
|Esboços|
|Esboços|
Line 393: Line 395:
==Curiosidades==
==Curiosidades==
*Enquanto escrevia Vento Aureo, Araki ouvia rap como um meio de desenvolver toda a atmosfera de {{nihongo|''crimes''|ワル}} da história e de seus protagonistas {{W|lang=pt|gângster|gângsteres}}. Ele deu o álbum "Doggystyle", de Snoop Dogg, como exemplo, mencionando-o como particularmente "assustador".<ref>[https://www.bilibili.com/video/av4837353/ Bilibili - 【SWITCH会谈 达人们】荒木飛呂彦X千住明2013]</ref>
*Enquanto escrevia Vento Aureo, Araki ouvia rap como um meio de desenvolver toda a atmosfera de {{nihongo|''crimes''|ワル}} da história e de seus protagonistas {{W|lang=pt|gângster|gângsteres}}. Ele deu o álbum "Doggystyle", de Snoop Dogg, como exemplo, mencionando-o como particularmente "assustador".<ref>[https://www.bilibili.com/video/av4837353/ Bilibili - 【SWITCH会谈 达人们】荒木飛呂彦X千住明2013]</ref>
*Como a história situa-se na Itália, o título da série acaba, geralmente, sendo escrito em italiano quando traduzido no Japão: ''Le bizzarre avventure di GioGio'' e ''Parte 5''.<ref group="TL Note">Na Itália, a série é chamada de ''Le bizzarre avventure di JoJo''.</ref>
*Como a história situa-se na Itália, o título da série acaba, geralmente, sendo escrito em italiano quando traduzido no Japão: ''Le bizzarre avventure di GioGio'' e ''Parte 5''.<ref group="N.T.">Na Itália, a série é chamada de ''Le bizzarre avventure di JoJo''.</ref>
**"Vento Aureo" era o título usado em quase todas as mídias japonesas antes do lançamento do anime, incluindo o ''{{pt-br|JOJO A-GO!GO!}}'', o texto e as páginas finais decorativas da ''[[JOJOVELLER/pt-br|JOJOVELLER]]'', a caixa de coletânea e as capas das edições {{pt-br|JoJo's Bizarre Adventure (Bunko Edition)|bunko}},<ref>[http://books.shueisha.co.jp/CGI/search/syousai_put.cgi?isbn_cd=4-08-618301-3&mode=1 ジョジョの奇妙な冒険  30 Part5 黄金の風 1]</ref> o {{pt-br|GioGio's Bizarre Adventure|jogo de 2002}} e os trailers de {{pt-br|All-Star Battle}}.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=hidnDs_S0F0 最新PV PS3「ジョジョの奇妙な冒険 オールスターバトル」第5弾PV]</ref><ref>[https://www.youtube.com/watch?v=SWz9PLMzxaQ PS3「ジョジョの奇妙な冒険 オールスターバトル」第6弾PV]</ref>
**"Vento Aureo" era o título usado em quase todas as mídias japonesas antes do lançamento do anime, incluindo o ''{{pt-br|JOJO A-GO!GO!}}'', o texto e as páginas finais decorativas da ''{{Pt-br|JOJOVELLER|JOJOVELLER}}'', a caixa de coletânea e as capas das edições {{pt-br|JoJo's Bizarre Adventure (Bunko Edition)|bunko}},<ref>[http://books.shueisha.co.jp/CGI/search/syousai_put.cgi?isbn_cd=4-08-618301-3&mode=1 ジョジョの奇妙な冒険  30 Part5 黄金の風 1]</ref> o {{pt-br|GioGio's Bizarre Adventure|jogo de 2002}} e os trailers de {{pt-br|All-Star Battle}}.<ref>[https://www.youtube.com/watch?v=hidnDs_S0F0 最新PV PS3「ジョジョの奇妙な冒険 オールスターバトル」第5弾PV]</ref><ref>[https://www.youtube.com/watch?v=SWz9PLMzxaQ PS3「ジョジョの奇妙な冒険 オールスターバトル」第6弾PV]</ref>
**As localizações em inglês de ''All-Star Battle''<ref>[https://youtu.be/wPZZW3Qf4pk JoJo's Bizarre Adventure: All-Star Battle - Story Trailer (Part 2)]</ref><ref>[https://youtu.be/MTONw2JAong JoJo's Bizarre Adventure: All-Star Battle - STORY MODE &#91;English Subs&#93; ~ Part 5: Vento Aureo]</ref> e {{pt-br|Eyes of Heaven}}<ref>[https://youtu.be/D61wIVoopg8 <nowiki>JoJo's Bizarre Adventure: Eyes of Heaven - Story Mode Chapter 2: Vento Aureo [English Subs]</nowiki>]</ref> também usam "Vento Aureo" como o título da Parte 5 nos jogos. Para o anime de 2018, bem como para os lançamentos dos mangás em francês,<ref>[https://www.amazon.com/dp/2759501329/ Jojo&#39;s Bizarre Adventure - Golden Wind, Tome 13: HIROHIKO ARAKI: 9782759501328: Amazon.com: Books]</ref>, inglês e português, o título é traduzido como "Golden Wind", mesmo nome dado ao [[Gold Experience/pt-br|Gold Experience]] na distribuição internacional.
**As localizações em inglês de ''All-Star Battle''<ref>[https://youtu.be/wPZZW3Qf4pk JoJo's Bizarre Adventure: All-Star Battle - Story Trailer (Part 2)]</ref><ref>[https://youtu.be/MTONw2JAong JoJo's Bizarre Adventure: All-Star Battle - STORY MODE &#91;English Subs&#93; ~ Part 5: Vento Aureo]</ref> e {{pt-br|Eyes of Heaven}}<ref>[https://youtu.be/D61wIVoopg8 <nowiki>JoJo's Bizarre Adventure: Eyes of Heaven - Story Mode Chapter 2: Vento Aureo [English Subs]</nowiki>]</ref> também usam "Vento Aureo" como o título da Parte 5 nos jogos. Para o anime de 2018, bem como para os lançamentos dos mangás em francês,<ref>[https://www.amazon.com/dp/2759501329/ Jojo&#39;s Bizarre Adventure - Golden Wind, Tome 13: HIROHIKO ARAKI: 9782759501328: Amazon.com: Books]</ref> inglês e português, o título é traduzido como "Golden Wind", mesmo nome dado ao {{Pt-br|Gold Experience|Gold Experience}} na distribuição internacional.
*O fim da Parte 5 é semelhante ao do filme ''{{W|lang=pt|O Poderoso Chefão}}'', de Francis Coppola, quando os mafiosos prestam respeito a Michael Corleone.
*O fim da Parte 5 é semelhante ao do filme ''{{W|lang=pt|O Poderoso Chefão}}'', de Francis Coppola, quando os mafiosos prestam respeito a Michael Corleone.
*Em vez das tantas referências musicais, muitos dos nomes dos personagens dessa parte derivam do vocabulário italiano e de sua culinária, como [[Sale/pt-br|Sale]] (sal), [[Prosciutto/pt-br|Prosciutto]] (um tipo de presunto) ou [[Narancia Ghirga/pt-br|Narancia]] (laranja, mas sem o "n").
*Em vez das tantas referências musicais, muitos dos nomes dos personagens dessa parte derivam do vocabulário italiano e de sua culinária, como {{Pt-br|Sale|Sale}} (sal), {{Pt-br|Prosciutto|Prosciutto}} (um tipo de presunto) ou {{Pt-br|Narancia Ghirga|Narancia}} (laranja, mas sem o "n").


==Notas==
==Notas==
<references group="TL Note" />
<references group="N.T." />


==Veja também==
==Veja também==


*[[:Category:Part 5 Interviews|Entrevistas da Parte 5]]
*{{Pt-br|:Category:Part 5 Interviews|Entrevistas da Parte 5}}


==Referências==
==Referências==

Latest revision as of 15:57, 13 February 2025

Em construção
Esta página ainda está sendo elaborada.

Planejo derrotar o seu chefe e tomar esta cidade... Se quero me livrar daqueles que vendem drogas às crianças... eu mesmo tenho que virar membro de uma gangue.

Vento Aureo (黄金の風, Ōgon no Kaze), em português: Vento Áureo, é a quinta parte de JoJo's Bizarre Adventure. Foi originalmente seriada na Weekly Shonen Jump, de dezembro de 1995 a abril de 1999, sob o título JoJo's Bizarre Adventure, Parte 5: Giorno Giovanna, Herança Dourada,[1] e compilada em dezessete volumes pela Jump Comics. O título Vento Aureo foi usado oficialmente pela primeira vez no livro JOJO A-GO!GO![2] e mantido depois para a versão de bunkoban do mangá.[3]

A parte recebeu uma uma adaptação para anime em 2018, produzida pela David Production. Ganhou também um jogo eletrônico de ação e aventura, feito em 2002 pela Capcom.

Vento Aureo, apresentada na capa da Weekly Shonen Jump.

Ambientada em 2001, na Itália, a história segue Giorno Giovana, que sonha em crescer na máfia napolitana e derrotar o chefe da Passione, a organização mais poderosa e influente da região; tornando-se, assim, um "Gangstar". Seriamente perseverante e com a ajuda de um capo e seu grupo, Giorno vai em busca de seu objetivo de subjugar a máfia e acabar com a corrupção dela.

Enredo

ALERTA DE SPOILERS: Spoilers da Parte 5 podem estar presentes abaixo.

Giorno Giovanna Junta-se à Passione

Artigo principal: Gold Experience (arco)
Artigo principal: Bucciarati Vem Aí (arco)
Artigo principal: Vá Até o Gângster de Trás das Grades (arco)
Artigo principal: Juntando-se à Gangue (arco)
Giorno Giovanna tem um sonho

Em 2001, Koichi Hirose chega a Nápoles, a pedido de Jotaro Kujo, para investigar um garoto chamado Haruno Shiobana, também conhecido como Giorno Giovana, que é dito ser filho de DIO. Giorno rouba a bagagem de Koichi graças ao seu stand, Gold Experience, que o permite transformar objetos inanimados em criaturas vivas. Giorno é então abordado por Luca Chorão, membro da organização dominante de Nápoles, a Passione. Luca morre ao ter seu ataque refletido nele pelo poder do stand de Giorno.

Em resposta, Giorno é confrontado por Bruno Bucciarati, também membro da Passione, que foi enviado para investigar as circunstâncias da morte de Luca. Ele desmascara Giorno, atacando-o com seu stand, Sticky Fingers, capaz de criar zíperes em quaisquer coisas. Nesse momento, há um flashback detalhando o crescimento de Giorno: de uma criança reservada e intimidada a um adolescente mais confiante e carismático. Superando as expectativas de Bucciarati e derrotando-o com as habilidades do Gold Experience, Giorno estabelece um relacionamento com seu ex-oponente após ambos demonstrarem um desgosto mútuo pelas práticas da Passione em relação às drogas, particularmente para menores de idade. Bucciarati, então, decide ajudar Giorno a se infiltrar na Passione.

Após a luta, Bucciarati oferece a Giorno a chance de se juntar à organização. Giorno conhece um dos capos da Passione, Polpo, que está atualmente encarcerado. Polpo o entrevista e dá a ele um isqueiro com a instrução de mantê-lo aceso por 24 horas até encontrá-lo novamente. Giorno retorna ao seu dormitório escolar e protege o isqueiro aceso de Polpo como parte de seu teste, mas Koichi complica sua tarefa quando invade o quarto em busca de seu passaporte. Quando a chama é apagada e acendida por um zelador que estava de passagem, o stand de Polpo, Black Sabbath, aparece, tirando uma flecha da boca daquele homem e perfurando-o com ela, matando-o. Black Sabbath, que é muito poderoso nas sombras, mas fraco contra a luz solar, quase perfura Giorno, mas Koichi intervém.

Giorno explica sua aspiração a Koichi, que o reconhece como um descendente espiritual da família Joestar.

Tendo recebido um conselho de Koichi sobre a natureza do stand de Polpo, Giorno consegue atrair Black Sabbath para uma armadilha e o destrói com sucesso. No dia seguinte, após receber seu distintivo de membro, Giorno mata Polpo para vingar o zelador.

Personagens e Stands


Personagens de Vento Aureo

Aliado (ex-antagonista)

Neutro (ex-aliado)
Aliado

Antagonista Principal

Antagonista Primário

Antagonista

Antagonista

Antagonista

Antagonista Primário

Antagonista

Antagonista
Neutro
Neutro

Ambientação

Vento Aureo se passa inteiramente na Itália, começando em Nápoles e passando por locais como Veneza, Sardenha e Roma. A história mostra muitas das mais famosas cidades italianas, bem como alguns de seus principais monumentos e marcos históricos.

LEGENDAS DO MAPA
Koichi desembarca na Itália a pedido de Jotaro. Ele foi instruído a coletar "amostras" da pele de Haruno Shiobana.
O grupo se desloca para um local secreto, com cautela, na esperança de colocar as mãos na fortuna oculta de Polpo, no valor de 600 milhões de ienes. Sabendo que eles estão indo até Capri, o inimigo espera por eles na Marina Grande.
O esconderijo dos 600 milhões foi decerto inesperado: um toalete.
O grupo é ordenado pelo chefe a ir até as ruínas de Pompeia. Eles precisam ir atrás de uma chave perto de um cave canem.
Melone está entusiasmado com a reprodutibilidade de seu stand, Baby Face, e com os recursos de controle remoto de rastreamento automático. No entanto, Giorno vira o jogo enviando uma cobra atrás dele.
Veneza, a cidade da Lagoa de Veneza na manhã enevoada. Há somente uma maneira de dirigir do continente até a cidade: atravessando a Ponte da Liberdade, de 3,5 km, sobre o mar raso.
O Moody Blues de Abbacchio revela o próximo pedido do chefe: quando Trish chegar a Veneza, eles deverão levar o OA-DISC da estátua em frente à Estação Ferroviária de Santa Lucia.
Uma ilha com apenas uma igreja, que possui um único e enorme campanário. As últimas ordens do chefe são de levar Trish até o topo da torre.
Notorious B.I.G. persegue as ondas do mar. Às vezes, ele ataca e afunda os navios que passam e que estão se movendo mais rápido do que as ondas. Os pescadores locais das redondezas se referem à área como o "Estômago do Tirreno" e creem que ela é amaldiçoada.
Um lugar esquecido pela história até um rico ismailita se estabelecer nele, encantado por um cenário onde o vento vai de encontro aos penhascos. Aqueles que nesse local habitam têm um espírito de "rebeldia silenciosa" mais do que qualquer outro...
O homem que está ciente dos segredos do chefe aguarda por Bucciarati e seus companheiros. Entretanto, ao chegarem, Bucciarati fica na companhia de uma figura perigosa.

Outros Mapas

Galeria

CapasIlustraçõesCapas da Weekly Shonen JumpEsboços

Curiosidades

  • Enquanto escrevia Vento Aureo, Araki ouvia rap como um meio de desenvolver toda a atmosfera de crimes (ワル) da história e de seus protagonistas gângsteres. Ele deu o álbum "Doggystyle", de Snoop Dogg, como exemplo, mencionando-o como particularmente "assustador".[4]
  • Como a história situa-se na Itália, o título da série acaba, geralmente, sendo escrito em italiano quando traduzido no Japão: Le bizzarre avventure di GioGio e Parte 5.[N.T. 1]
    • "Vento Aureo" era o título usado em quase todas as mídias japonesas antes do lançamento do anime, incluindo o JOJO A-GO!GO!, o texto e as páginas finais decorativas da JOJOVELLER, a caixa de coletânea e as capas das edições bunko,[5] o jogo de 2002 e os trailers de All-Star Battle.[6][7]
    • As localizações em inglês de All-Star Battle[8][9] e Eyes of Heaven[10] também usam "Vento Aureo" como o título da Parte 5 nos jogos. Para o anime de 2018, bem como para os lançamentos dos mangás em francês,[11] inglês e português, o título é traduzido como "Golden Wind", mesmo nome dado ao Gold Experience na distribuição internacional.
  • O fim da Parte 5 é semelhante ao do filme O Poderoso Chefão, de Francis Coppola, quando os mafiosos prestam respeito a Michael Corleone.
  • Em vez das tantas referências musicais, muitos dos nomes dos personagens dessa parte derivam do vocabulário italiano e de sua culinária, como Sale (sal), Prosciutto (um tipo de presunto) ou Narancia (laranja, mas sem o "n").

Notas

  1. Na Itália, a série é chamada de Le bizzarre avventure di JoJo.

Veja também

Referências

Navegação do Site

Outras línguas: