Fighting Gold: Difference between revisions
Paisley Park (talk | contribs) |
|||
(One intermediate revision by one other user not shown) | |||
Line 67: | Line 67: | ||
|Japanese| |
|Japanese| |
||
{{Row|'''Japanese Kanji'''|'''Japanese Rōmaji'''|'''English Translation'''|bg={{Color|VA}}|color=white|font=100%}} |
{{Row|'''Japanese Kanji'''|'''Japanese Rōmaji'''|'''English Translation'''|bg={{Color|VA}}|color=white|font=100%}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|夢を縛り付ける |
|||
重たい{{ruby|運命|さだめ}}の意志に |
重たい{{ruby|運命|さだめ}}の意志に |
||
まるで押し潰されて |
まるで押し潰されて |
||
|Yume o shibaritsukeru |
|Yume o shibaritsukeru |
||
Omotai sadame no ishi ni |
Omotai sadame no ishi ni |
||
Maru de oshitsubu sarete |
Maru de oshitsubu sarete |
||
| |
|It's as if we're being crushed |
||
By the heavy will of fate |
By the heavy will of fate |
||
That holds our dreams in bondage |
That holds our dreams in bondage |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|何処にも逃げられない |
|||
ひたすら足掻きながら |
ひたすら足掻きながら |
||
だけど諦めない |
だけど諦めない |
||
|Doko ni mo nigerarenai |
|Doko ni mo nigerarenai |
||
Hitasura agaki nagara |
Hitasura agaki nagara |
||
Dakedo akiramenai |
Dakedo akiramenai |
||
| |
|There's nowhere left to run |
||
Struggling desperately all the while |
Struggling desperately all the while |
||
But |
But we'll never give up |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|瓦礫の底に埋もれた 希望のカケラたち |
|||
きっとこの手で 見つけ出すさ |
きっとこの手で 見つけ出すさ |
||
世界を変えるために |
世界を変えるために |
||
|Gareki no soko ni umoreta kibō no kakera-tachi |
|Gareki no soko ni umoreta kibō no kakera-tachi |
||
Kitto kono te de mitsukedasu sa |
Kitto kono te de mitsukedasu sa |
||
Line 100: | Line 100: | ||
So that we can change the world |
So that we can change the world |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|Fighting Gold |
|||
自分の道を信じたものだけが |
自分の道を信じたものだけが |
||
いつか輝ける 命の限り |
いつか輝ける 命の限り |
||
|Fighting Gold |
|Fighting Gold |
||
Jibun no michi o shinjita mono dake ga |
Jibun no michi o shinjita mono dake ga |
||
Line 111: | Line 111: | ||
Will someday shine until their lives burn out |
Will someday shine until their lives burn out |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|神にも逆らい 戦い続ける |
|||
不屈の魂たちよ |
不屈の魂たちよ |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
|Kami ni mo sakarai tatakai tsuzukeru |
|Kami ni mo sakarai tatakai tsuzukeru |
||
Fukutsu no tamashī-tachi yo |
Fukutsu no tamashī-tachi yo |
||
Line 122: | Line 122: | ||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|祈るよりもただ |
|||
求められるのは |
求められるのは |
||
前へと進む心 |
前へと進む心 |
||
|Inoru yori mo tada |
|Inoru yori mo tada |
||
Motomerareru no wa |
Motomerareru no wa |
||
Line 133: | Line 133: | ||
Is an ever-advancing heart |
Is an ever-advancing heart |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|地べたを這いながら |
|||
見上げたあの空の |
見上げたあの空の |
||
星を捕まえるんだ |
星を捕まえるんだ |
||
|Jibeta o hainagara |
|Jibeta o hainagara |
||
Miageta ano sora no |
Miageta ano sora no |
||
Line 144: | Line 144: | ||
The stars in the sky above |
The stars in the sky above |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|誰も知らない未来へ 揺るぎない絆と |
|||
傷だらけの 覚悟もまた |
傷だらけの 覚悟もまた |
||
抱き締めて歩き出せ |
抱き締めて歩き出せ |
||
|Dare mo shiranai mirai e yuruginai kizuna to |
|Dare mo shiranai mirai e yuruginai kizuna to |
||
Kizudarake no kakugo mo mata |
Kizudarake no kakugo mo mata |
||
Dakishimete arukidase |
Dakishimete arukidase |
||
|Heading for a future no |
|Heading for a future no one's seen |
||
Our unyielding bonds and wounded resolve |
Our unyielding bonds and wounded resolve |
||
We hold them close as we keep walking on |
We hold them close as we keep walking on |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|Fighting Gold |
|||
光を放て 全てを塗りつぶせ |
光を放て 全てを塗りつぶせ |
||
情熱の色で 怒りも罪も |
情熱の色で 怒りも罪も |
||
|Fighting Gold |
|Fighting Gold |
||
Hikari o hanate subete o nuritsubuse |
Hikari o hanate subete o nuritsubuse |
||
Line 166: | Line 166: | ||
We paint over all, even anger and sin |
We paint over all, even anger and sin |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|力に変えたなら 今を生き抜くのさ |
|||
俺達なりの正義で |
俺達なりの正義で |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
|Chikara ni kaeta nara ima o ikinuku no sa |
|Chikara ni kaeta nara ima o ikinuku no sa |
||
Ore-tachi nari no seigi de |
Ore-tachi nari no seigi de |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
|If we make that our power, |
|If we make that our power, we'll live in this moment |
||
Abiding by our own justice and |
Abiding by our own justice and |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|安らぎに 背中を向けて |
|||
|Yasuragi ni senaka o mukete |
|Yasuragi ni senaka o mukete |
||
|Turn your back on peace |
|Turn your back on peace |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|Fighting Gold |
|||
自分の道を信じたものだけが |
自分の道を信じたものだけが |
||
いつか輝ける 命の限り |
いつか輝ける 命の限り |
||
|Fighting Gold |
|Fighting Gold |
||
Jibun no michi o shinjita mono dake ga |
Jibun no michi o shinjita mono dake ga |
||
Line 193: | Line 193: | ||
Will someday shine until their lives burn out |
Will someday shine until their lives burn out |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics |
{{Lyrics|JP=true |
||
|神にも逆らい 戦い続ける |
|||
不屈の魂たちよ |
不屈の魂たちよ |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
|Kami ni mo sakarai tatakai tsuzukeru |
|Kami ni mo sakarai tatakai tsuzukeru |
||
Fukutsu no tamashī-tachi yo |
Fukutsu no tamashī-tachi yo |
||
Line 212: | Line 212: | ||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|Let me show you how to |
|Let me show you how to break out now |
||
Crush the stones of |
Crush the stones of Fate into atoms |
||
In a way you've never seen before |
In a way you've never seen before |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|Inside |
|Inside the Chaos of Grey, dry all the way |
||
Search for your |
Search for your Crimson it will be your guide |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|Feeling all that you feel |
|Feeling all that you feel |
||
Knowing just who you are |
Knowing just who you are |
||
You'll see a new world and we'll make it |
You'll see a new world and we'll make it ours |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
Line 229: | Line 229: | ||
Deep in my rumbling blood |
Deep in my rumbling blood |
||
There is something like the grains |
There is something like the grains |
||
Of |
Of Stardust in the sky |
||
My |
My Soul shines - a light that never will fade |
||
A light that never will fade |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|From under any wreckage |
|From under any wreckage |
||
Fly higher than the gods |
Fly higher than the gods |
||
A force of nature, I'm |
A force of nature, I'm Phenomenal |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
}} |
}} |
||
Line 246: | Line 245: | ||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|Let me show how to kick off now |
|Let me show how to kick off now |
||
Crush the |
Crush the doors of fate into atoms |
||
In a way you've never seen before |
In a way you've never seen before |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|Between the |
|Between the Sky and the Sea, blue as can be |
||
Search for your |
Search for your Crimson it will be your guide |
||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|Being just who you are |
|Being just who you are |
||
Knowing just what you are |
Knowing just what you are |
||
To see a new world and we'll make it ours |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
Line 262: | Line 261: | ||
Deep in my blood lineage |
Deep in my blood lineage |
||
There's a cascade of passion |
There's a cascade of passion |
||
It flows through space and time |
|||
My |
My Soul shines - a light of higher resolve |
||
A light of higher resolve |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|As promised in my body |
|As promised in my body |
||
I'll fly higher than the gods |
|||
A force of nature, I'm |
A force of nature, I'm Phenomenal |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
}} |
}} |
||
Line 280: | Line 278: | ||
Deep in my rumbling blood |
Deep in my rumbling blood |
||
There is something like the grains |
There is something like the grains |
||
Of |
Of Stardust in the sky |
||
My |
My Soul shines - a light that never will fade |
||
A light that never will fade |
|||
}} |
}} |
||
{{Lyrics|TAlign=center |
{{Lyrics|TAlign=center |
||
|From under any wreckage |
|From under any wreckage |
||
Fly higher than the gods |
Fly higher than the gods |
||
A force of nature, I'm |
A force of nature, I'm Phenomenal |
||
Fighting Gold |
Fighting Gold |
||
}} |
}} |
Latest revision as of 17:22, 26 February 2025
The full version of the song became available for download on October 13, 2018, followed by the release of the CD single on November 14, 2018. The CD included an English version of the song, an instrumental track, and was also made accessible on music streaming platforms.[2]
Opening animation

The opening begins with a pedestal shot of a stone statue striking a dramatic pose (reminiscent of Giorno Giovanna's pose on the Volume 62 cover), surrounded by a crimson scarf and a chain. Positioned behind its legs is a boulder in the form of Bruno Bucciarati. The scene then transitions to chains being pulled upward by an Arrow, accompanied by flashes of the letters "J", "O", and "JO", leading to the reveal of the title.

A bleeding hand is shown, with blood dripping onto the ground. Chains emerge from the puddles, encircling Giorno, who adopts a defensive stance but maintains a determined gaze. Rose petals pass by, turning him into a silhouette of himself. The scene shifts to Guido Mista running into the light. Surrounded by chains, he draws his revolver, ready to fire. He too turns into a silhouette as the camera zooms into the barrel. The rifling transforms into a spiral of chains, in the middle of which Trish Una helplessly falls, her expression apathetic. She fades into a silhouette before falling out of the frame when the chains shatter.
The scene then cuts to a stone head of Leone Abbacchio's former partner hitting the ground and crumbling into sand, which then flows into and out of Abbacchio's hands. Abbacchio is shown inside an hourglass (framed by a pattern from a specific Stand), with his feet sinking into the sand. The camera pans to the other side, revealing his silhouetted double, burdened by chains flowing upside-down from the hourglass's neck. The camera zooms into his hands before multiple chains shoot past, showing interposed shots of Narancia Ghirga framed within chain links under varying lighting, until his full silhouette is seen from behind, staring off with the wind blowing.
The next shot features a symmetrical view of Pannacotta Fugo, the screen split in a mirrored fashion. Fugo turns to face the camera, leaning back as his silhouetted face lunges forward. The scene transitions through a chain link to show Bucciarati walking resolutely amidst chains and a polygonal wall to his right. A small sun rotates behind his head, casting him in shadow and gradually turning his body into a silhouette. The silhouette then fades, revealing the members of Team Bucciarati summoning their Stands. A black and white shot follows, showing Giorno's bloodied hand tapping the chains, which then turn into green vines as the background shifts to stark white.
The gang members then perform a series of attacking animations: Giorno summons Gold Experience, which pummels the camera; Mista fires a bullet, which Sex Pistols kicks into a new direction; Abbacchio uses Moody Blues to rewind the scene, changing the background into a red tunnel resembling a gun's scope; Aerosmith performs a loop and fires bullets identical to Bucciarati's spoon-like symbols, hitting the camera before landing on Narancia's arms; Fugo summons Purple Haze, which smashes its fists together, releasing a cloud of its virus; and Bucciarati summons Sticky Fingers, which leaps from a zipper and pummels the camera.

Sticky Fingers opens a zipper, revealing a panning shot of a figure in a fetal position, draped in a cloth, surrounded by floating rose petals. The figure is revealed as Trish, now in alternate colors, who turns to face the light. The scene shifts to all the gang members staring firmly into the light, then following Bucciarati toward it. In the foreground, the vines revert to chains, with three of the six chains broken as the path to the light opens for the characters to walk upon. The opening concludes with a shot of Vento Aureo's symbol against the series' trademark checkered background.
Appearances
Lyrics
夢を縛り付ける
重たい
まるで押し潰されて
Yume o shibaritsukeru
Omotai sadame no ishi ni
Maru de oshitsubu sarete
It's as if we're being crushed
By the heavy will of fate
That holds our dreams in bondage
何処にも逃げられない
ひたすら足掻きながら
だけど諦めない
Doko ni mo nigerarenai
Hitasura agaki nagara
Dakedo akiramenai
There's nowhere left to run
Struggling desperately all the while
But we'll never give up
瓦礫の底に埋もれた 希望のカケラたち
きっとこの手で 見つけ出すさ
世界を変えるために
Gareki no soko ni umoreta kibō no kakera-tachi
Kitto kono te de mitsukedasu sa
Sekai o kaeru tame ni
The traces of hope buried beneath the rubble
Will be found by these hands
So that we can change the world
Fighting Gold
自分の道を信じたものだけが
いつか輝ける 命の限り
Fighting Gold
Jibun no michi o shinjita mono dake ga
Itsuka kagayakeru inochi no kagiri
Fighting Gold
Only those who believe their own path
Will someday shine until their lives burn out
神にも逆らい 戦い続ける
不屈の魂たちよ
Fighting Gold
Kami ni mo sakarai tatakai tsuzukeru
Fukutsu no tamashī-tachi yo
Fighting Gold
Opposing even God, we keep on fighting
As those who have indomitable souls
Fighting Gold
祈るよりもただ
求められるのは
前へと進む心
Inoru yori mo tada
Motomerareru no wa
Mae e to susumu kokoro
Even more so than prayer
The thing we seek most
Is an ever-advancing heart
地べたを這いながら
見上げたあの空の
星を捕まえるんだ
Jibeta o hainagara
Miageta ano sora no
Hoshi o tsukamaerun da
As we crawl across the ground
We only seek to grasp
The stars in the sky above
誰も知らない未来へ 揺るぎない絆と
傷だらけの 覚悟もまた
抱き締めて歩き出せ
Dare mo shiranai mirai e yuruginai kizuna to
Kizudarake no kakugo mo mata
Dakishimete arukidase
Heading for a future no one's seen
Our unyielding bonds and wounded resolve
We hold them close as we keep walking on
Fighting Gold
光を放て 全てを塗りつぶせ
情熱の色で 怒りも罪も
Fighting Gold
Hikari o hanate subete o nuritsubuse
Jounetsu no iro de ikari mo tsumi mo
Fighting Gold
Emitting our light, in the colors of our passion
We paint over all, even anger and sin
力に変えたなら 今を生き抜くのさ
俺達なりの正義で
Fighting Gold
Chikara ni kaeta nara ima o ikinuku no sa
Ore-tachi nari no seigi de
Fighting Gold
If we make that our power, we'll live in this moment
Abiding by our own justice and
Fighting Gold
安らぎに 背中を向けて
Yasuragi ni senaka o mukete
Turn your back on peace
Fighting Gold
自分の道を信じたものだけが
いつか輝ける 命の限り
Fighting Gold
Jibun no michi o shinjita mono dake ga
Itsuka kagayakeru inochi no kagiri
Fighting Gold
Only those who believe their own path
Will someday shine until their lives burn out
神にも逆らい 戦い続ける
不屈の魂たちよ
Fighting Gold
Kami ni mo sakarai tatakai tsuzukeru
Fukutsu no tamashī-tachi yo
Fighting Gold
Opposing even God, we keep on fighting
As those who have indomitable souls
Fighting Gold
Are you still trapped in your cage?
Am I still bound by my chains?
Is the world stopping dead in its tracks?
Let me show you how to break out now
Crush the stones of Fate into atoms
In a way you've never seen before
Inside the Chaos of Grey, dry all the way
Search for your Crimson it will be your guide
Feeling all that you feel
Knowing just who you are
You'll see a new world and we'll make it ours
Fighting Gold
Deep in my rumbling blood
There is something like the grains
Of Stardust in the sky
My Soul shines - a light that never will fade
From under any wreckage
Fly higher than the gods
A force of nature, I'm Phenomenal
Fighting Gold
Tell me, are you really free?
Tell me, am I really free?
Is the world frozen right in its tracks?
Let me show how to kick off now
Crush the doors of fate into atoms
In a way you've never seen before
Between the Sky and the Sea, blue as can be
Search for your Crimson it will be your guide
Being just who you are
Knowing just what you are
To see a new world and we'll make it ours
Fighting Gold
Deep in my blood lineage
There's a cascade of passion
It flows through space and time
My Soul shines - a light of higher resolve
As promised in my body
I'll fly higher than the gods
A force of nature, I'm Phenomenal
Fighting Gold
So sharp, the rain
Keeps falling down on me
Fighting Gold
Deep in my rumbling blood
There is something like the grains
Of Stardust in the sky
My Soul shines - a light that never will fade
From under any wreckage
Fly higher than the gods
A force of nature, I'm Phenomenal
Fighting Gold
Tracklist
All music is composed by Toshiyuki O'mori.
No. | Title | Lyrics | Length |
---|---|---|---|
1. | "Fighting Gold" ![]() | Neko Oikawa | 4:13 |
2. | "Fighting Gold -English Ver.-" ![]() | Ako Takenaka | 4:13 |
3. | "Fighting Gold (Instrumental)" ![]() | 4:13 | |
Total length: | 12:39 |
Credits
Animation Staff
Music Staff
Illustration Staff
Gallery
Opening Videos
Trivia
- Lyricist Neko Oikawa and composer Toshiyuki Omori are best known for their previous work together on "A Cruel Angel's Thesis", the opening theme of Neon Genesis Evangelion; "Fighting Gold" is their first collaboration in 23 years.
- This is the only opening so far to not feature a variant with sound effects.
References
- ↑ http://jojo-animation.com/music/
- ↑ "TVアニメ『ジョジョの奇妙な冒険 黄金の風』OPテーマが“残テ”作詞作曲コンビに決定!", Cho! Animedia, August 17, 2018.