Ghost/fr: Difference between revisions

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
Created page with "==Sous la Lune=="
m Text replacement - "}}{{Char|" to "}} {{Char|"
 
(37 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{Translate/fr}}
{{nihongo|Les '''Fantômes'''|幽霊|Yūrei}} sont des créatures récurrentes de l'univers de ''[[JoJo's Bizarre Adventure/fr|JoJo's Bizarre Adventure]]'', apparaissant aussi dans des spin-offs tels que [[Deadman's Questions]]. Dans la partie ''[[Diamond is Unbreakable]]'', certains fantômes gagnent en importance en devenant des personnages secondaires l'intrigue.
{{nihongo|Les '''Fantômes'''|幽霊|Yūrei}} sont des créatures récurrentes de l'univers de ''[[JoJo's Bizarre Adventure/fr|JoJo's Bizarre Adventure]]'', apparaissant aussi dans des spin-offs tels que [[Deadman's Questions]]. Dans la partie ''[[Diamond is Unbreakable]]'', certains fantômes gagnent en importance en devenant des personnages secondaires l'intrigue.


Line 4: Line 5:


[[File:Brunoascend.png|thumb|left|164px|L'âme de [[Bucciarati]] allant au ciel]]
[[File:Brunoascend.png|thumb|left|164px|L'âme de [[Bucciarati]] allant au ciel]]
Lorsqu'un personnage meurt dans l'univers de JoJo, on voit à l'occasion voir leur {{nihongo|'''âme'''|魂|tamashii}} aller dans l'au-delà. Les personnages qui sont vertueux et bons tels que [[Muhammad Avdol/fr|Mohammed Abdul]], [[Iggy/fr|Iggy]], ou [[Bruno Bucciarati/fr|Buccellati]], on peut voir leur âmes aller au ciel, ces âmes étant visibles sous la forme d'une manifestation éthérique et vaporeuse.
Lorsqu'un personnage meurt dans l'univers de JoJo, on voit à l'occasion voir leur {{nihongo|'''âme'''|魂|tamashī}} aller dans l'au-delà. Les personnages qui sont vertueux et bons tels que {{Fr|Muhammad Avdol|Mohammed Abdul}}, {{Fr|Iggy|Iggy}}, ou {{Fr|Bruno Bucciarati|Buccellati}}, on peut voir leur âmes aller au ciel, ces âmes étant visibles sous la forme d'une manifestation éthérique et vaporeuse.


Dans certains cas, l'âme est incapable de passer dans l'au-delà, et sont forcée de demeurer sur Terre et d'errer en tant que '''Fantômes'''. La plupart des fantômes sont décrits comme des {{Nihongo|'''Esprits liés à la Terre'''|地縛霊|Jibakurei}}<ref name="ch332">Chapter 332: ''[[Chapter 332|Rohan Kishibe's Adventure, Part 3]]''</ref> ou des '''revenant''', c'est à dire que leur âme n'est pas en paix ou qu'ils veulent accomplir quelque chose, ce qui les lie au monde des vivants, quelques fois à un endroit spécifique du monde.
Dans certains cas, l'âme est incapable de passer dans l'au-delà, et sont forcée de demeurer sur Terre et d'errer en tant que '''Fantômes'''. La plupart des fantômes sont décrits comme des {{Nihongo|'''Esprits liés à la Terre'''|地縛霊|Jibakurei}}<ref name="ch332">Chapter 332: ''[[Chapter 332|Rohan Kishibe's Adventure, Part 3]]''</ref> ou des '''revenant''', c'est à dire que leur âme n'est pas en paix ou qu'ils veulent accomplir quelque chose, ce qui les lie au monde des vivants, quelques fois à un endroit spécifique du monde.
Line 10: Line 11:
Il n'y a presque aucune différence d'apparence entre quelqu'un et son fantôme, car les âmes sont le reflet de la personne (la grande exception étant Kira, qui a vécu des circonstances extraordinaires). De plus, un fantôme gardera généralement les blessures qu'il a reçu à sa mort, et se remémorer les circonstances de leur mort peut faire réapparaitre les blessures qu'ils avaient.<ref>{{Ch|Chapter 438}}</ref> On dit aussi que les fantômes sont incapables de se développer contrairement aux êtres vivants, et les souvenirs stockés dans leur esprit ne sont que ceux de leur ancienne vie (ainsi lorsque Rohan a essayé de lire le fantôme de Reimi, il n'a pu lire que des informations de son ancienne vie). Si quelques fois les fantômes sont emplis de vengeance, ils conserveront leur personnalité et sont parfaitement capables d'agir comme des êtres humains normaux.
Il n'y a presque aucune différence d'apparence entre quelqu'un et son fantôme, car les âmes sont le reflet de la personne (la grande exception étant Kira, qui a vécu des circonstances extraordinaires). De plus, un fantôme gardera généralement les blessures qu'il a reçu à sa mort, et se remémorer les circonstances de leur mort peut faire réapparaitre les blessures qu'ils avaient.<ref>{{Ch|Chapter 438}}</ref> On dit aussi que les fantômes sont incapables de se développer contrairement aux êtres vivants, et les souvenirs stockés dans leur esprit ne sont que ceux de leur ancienne vie (ainsi lorsque Rohan a essayé de lire le fantôme de Reimi, il n'a pu lire que des informations de son ancienne vie). Si quelques fois les fantômes sont emplis de vengeance, ils conserveront leur personnalité et sont parfaitement capables d'agir comme des êtres humains normaux.


Les gens ne peuvent normalement pas percevoir les fantômes, mais certains animaux comme les chiens le peuvent.<ref>[[Deadman's Questions]] Ch.1</ref> Cependant, il est possible pour un fantôme de se faire entendre d'un humain ou même de les toucher et les frapper. Les manieurs de [[Stand/fr|Stand]] ont un pouvoir spirituel plus grand et peuvent incarner leur esprits en Stands<ref name="ch332"/>, ils sont capable de voir les fantômes et même peuvent se retrouver dans certains endroits à la frontière entre le monde des vivants et l'au-delà. Par exemple, ils peuvent se rendre dans [[Ghost Girl's Alley|l'allée de la fille fantôme]] à [[Morioh]]. Les manieurs peuvent également utiliser leurs capacités de Stand sur les fantômes et/ou les attaquer, (comme vu lorsque Rohan utilise [[Heaven's Door/fr|Heaven's Door]] sur Reimi) bien que l'on ne sache pas si cela va blesser réellement le fantôme.
Les gens ne peuvent normalement pas percevoir les fantômes, mais certains animaux comme les chiens le peuvent.<ref>[[Deadman's Questions]] Ch.1</ref> Cependant, il est possible pour un fantôme de se faire entendre d'un humain ou même de les toucher et les frapper. Les manieurs de {{Fr|Stand|Stand}} ont un pouvoir spirituel plus grand et peuvent incarner leur esprits en Stands,<ref name="ch332"/> ils sont capable de voir les fantômes et même peuvent se retrouver dans certains endroits à la frontière entre le monde des vivants et l'au-delà. Par exemple, ils peuvent se rendre dans [[Ghost Girl's Alley|l'allée de la fille fantôme]] à [[Morioh]]. Les manieurs peuvent également utiliser leurs capacités de Stand sur les fantômes et/ou les attaquer, (comme vu lorsque Rohan utilise [[Heaven's Door/fr|Heaven's Door]] sur Reimi) bien que l'on ne sache pas si cela va blesser réellement le fantôme.


Comme on le voit dans [[Deadman's Questions/fr|Deadman's Question]], les fantômes sont assez communs et on peut en fait les trouver n'importe où. La plupart ont tendance à rester oisifs et à demeurer simplement un endroit en hauteur, ou des coins, là où ils ne sont pas susceptibles de toucher les vivants.
Comme on le voit dans [[Deadman's Questions/fr|Deadman's Question]], les fantômes sont assez communs et on peut en fait les trouver n'importe où. La plupart ont tendance à rester oisifs et à demeurer simplement un endroit en hauteur, ou des coins, là où ils ne sont pas susceptibles de toucher les vivants.
Line 16: Line 17:
=== Pouvoirs et restrictions ===
=== Pouvoirs et restrictions ===


[[File:Ghosts.jpg|thumb|Des fantômes se cacheant dans les coins]]
[[File:Ghosts.jpg|thumb|Des fantômes se cachant dans les coins]]
Pour des raisons inexpliquées, les fantômes suivent certaines règles durant leur existence. Par exemple, ils ne peuvent entrer dans une pièce que si elle est vide ou si quelqu'un à l'intérieur a donné la permission au Fantôme d'entrer. Cependant, la nature de l'autorisation est vague : même accepter d'ouvrir la fente aux lettres de la porte compte comme une invitation pour un fantôme.
Pour des raisons inexpliquées, les fantômes suivent certaines règles durant leur existence. Par exemple, ils ne peuvent entrer dans une pièce que si elle est vide ou si quelqu'un à l'intérieur a donné la permission au Fantôme d'entrer. Cependant, la nature de l'autorisation est vague : même accepter d'ouvrir la fente aux lettres de la porte compte comme une invitation pour un fantôme.


Les fantômes ont un certain contrôle sur leur intangibilité. Par défaut, il semble que les fantômes sont intangibles et peuvent donc se déplacer librement à travers des objets. Cependant, ils ont toujours la capacité de toucher, prendre et manipuler des objets, même s'ils ne sont pas capables de les ressentir. Si un fantôme touche quelqu'un sans le vouloir, ils perdent leurs membres. Par conséquent, la plupart des fantômes se ratatinent et se cachent dans l'ombre, des coins, en hauteur et dans des endroits reculés pour éviter de heurter les gens.
Les fantômes ont un certain contrôle sur leur intangibilité. Par défaut, il semble que les fantômes sont intangibles et peuvent donc se déplacer librement à travers des objets. Cependant, ils ont toujours la capacité de toucher, prendre et manipuler des objets, même s'ils ne sont pas capables de les ressentir. Si un fantôme touche quelqu'un sans le vouloir, ils perdent leurs membres. Par conséquent, la plupart des fantômes se ratatinent et se cachent dans l'ombre, des coins, en hauteur et dans des endroits reculés pour éviter de heurter les gens.


Les fantômes qui avaient auparavant un [[Stand/fr|Stand]] dans leur vie d'avant peuvent toujours les utiliser, à condition qu'ils soient pas devenus des esprits errants, car le Stand est alors détruit.
Les fantômes qui avaient auparavant un {{Fr|Stand|Stand}} dans leur vie d'avant peuvent toujours les utiliser, à condition qu'ils soient pas devenus des esprits errants, car le Stand est alors détruit.


{{-}}
== Fantômes Connus ==


== Fantômes Connus ==
{{CBox|Title=Fantômes|bg=light2|bg2=light|
{{CBox|Title=Fantômes|bg=light2|bg2=light|
{{Char|Av=ReimiAv.png|Name=Reimi Sugimoto|Color=|Color2=}}{{Char|Av=ArnoldAv.png|Name=Arnold|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=ReimiAv.png|Name=Reimi Sugimoto/fr|SName=Reimi Sugimoto|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=ArnoldAv.png|Name=Arnold/fr|SName=Arnold|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=YoshihiroAv.png|Name=Yoshihiro Kira|Color=|Color2=}}{{Char|Av=kiraghost.png|Name=Yoshikage Kira|Color=|Color2=}}{{Char|Av=PolnareffVAAv.png|Name=Jean Pierre Polnareff|Color=|Color2=}}{{Char|Av=Pierre.jpg|Name=Pierre|Color=|Color2=}}{{Char|Av=Rohan grandma 2.png|Name=Rohan Kishibe's grandmother|SName=Rohan's grandmother|Color=|Color2=}}{{Char|Av=NanaseAv.png|Name=Nanase Kishibe|Color=|Color2=}}}}
{{Char|Av=YoshihiroAv.png|Name=Yoshihiro Kira/fr|SName=Yoshihiro Kira|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=kiraghost.png|Name=Yoshikage Kira/fr|SName=Yoshikage Kira|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=PolnareffVAAv.png|Name=Jean Pierre Polnareff/fr|SName=Jean Pierre Polnareff|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=PierreAv.png|Name=Pierre|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=RohanGrandmaAv.png|Name=Yu|SName=La grand-mère de Rohan|Color=|Color2=}}
{{Char|Av=NanaseAv.png|Name=Nanase Kishibe/fr|SName=Nanase Kishibe|Color=|Color2=}}}}


==Inanimate Objects==
==Objets Fantômes==


[[File:Ghostobjects.JPG|thumb|left|Kira manipule des objets fantômes.]]Pour une raison inconnue, les objets peuvent également devenir des fantômes s'ils sont détruits. Ils sont invisibles sauf pour les fantômes et les manieurs de Stand. Ceux-ci peuvent être perçus et manipulés par des fantômes normaux. On peut avoir du feu fantôme, de la nourriture fantôme, des livres fantômes, des armes à feu fantômes, et même des maisons entières fantômes. Cependant, ces objets ne peuvent pas affecter d'autres objets ou des êtres vivants, il ne serait donc pas possible de tuer quelqu'un à l'aide d'un objet fantôme. Il est cependant possible de les utiliser pour tuer d'autres esprits tels que les "nettoyeurs".
[[File:Ghostobjects.JPG|thumb|left|Kira testing different ghost objects.]]For some unknown reason, objects can become Ghosts if destroyed as well. Worded differently, the objects become "made of Ghost" as if material. These can be felt and manipulated by normal ghosts, ranging from fire, food, books, guns, places, and entire buildings. However, these objects aren't capable of spreading to other living objects, so it wouldn't be possible to kill someone using a ghost object. It is, however, possible to use them to kill other spirits such as '''''cleansers'''.''


Des lieux fantomatiques tels que l'Allée de la Fille Fantôme ou la salle de musique d'Emporio sont cachés aux yeux des humains vivants car d'une manière inconnue, ils se retrouvent dans des espaces étroits tels que l'espace entre deux bâtiments adjacents ou une craquelure sur un mur, occupant beaucoup moins d'espace qu'il ne devraient au vu de leur superficie dès qu'on met le pied à l'intérieur.
Ghostly locations such as Ghost Girl's Alley or Emporio's room are hidden from living humans as they somehow fit into narrow spaces such as the space between two adjacent buildings.


== [[Burning Down the House/fr|Burning Down the House]] ==
== {{Fr|Burning Down the House|Burning Down the House}} ==


Burning Down the House est un Stand de «{{Fr|Stone Ocean|Stone}}» qui permet à son manieur, {{Fr|Emporio Alnino|Emporio Alnino}}, d'interagir avec le fantôme d'une pièce ainsi qu'avec divers objets fantômes, comme un ordinateur, un piano, une arme à feu, etc. La pièce et les objets liés à Burning Down the House partagent les mêmes règles ou des règles similaires à celles de la maison fantôme et des objets de Deadman's Questions, tels que leur incapacité à affecter les vivants. La salle est cachée dans une craquelure d'un mure de {{Fr|Green Dolphin Street Prison|la prison de Green Dolphin Street}}, tout comme la maison fantôme de "Deadman's Question" était cachée entre deux bâtiments. De plus, les manieurs de Stands peuvent entrer dans sa salle fantôme.
[[File:BDtHP.png|thumb|188x188px]]
Burning Down the House is a Stand from ''[[Stone Ocean]]'' that allows its user, [[Emporio Alnino]], to interact with the ghost of a room as well as various ghost objects, such as a computer, a piano, a gun, etc.. Burning Down the House's room and objects share the same or similar rules as the ghost house and objects from Deadman's Questions, such as them not being able to affect living objects. Emporio is also able to bring in other people into the room as well. Emporio is able to enter and hide inside Burning Down the House through cracks in the walls of [[Green Dolphin Street Prison]], much like how Kira found and entered the ghost house in Deadman's Questions.


==[[Ghost Girl's Alley|L'Allée de la fille fantôme]]==
==[[Ghost Girl's Alley|L'Allée de la fille fantôme]]==


[[File:GhostHands.gif|thumb|260px|Ghost hands trying to take Koichi and Echoes]]
[[File:GhostHands.gif|thumb|260px|Des mains fantômatiques s'attaquent à Koichi et Echoes]]
Dans la ville japonaise de [[Morioh]], un endroit surnommé [[Ghost Girl's Alley|l'allée de la fille fantôme]] serait la frontière entre le monde des vivants et l'au-delà, servant essentiellement d'antichambre pour l'au-delà. L'allée est un espace clos dont les bouts sont reliées, créant un "cercle" mais si la géométrie normale ne le permettrait pas, et des esprits malveillants s'y cachent, toute âme qui passe par ici ne doit jamais regarder en arrière, sinon d'innombrables mains désincarnées tireront l'esprit dans l'inconnu.
In the Japanese town of [[Morioh]], a particular place nicknamed the [[Ghost Girl's Alley]] is said to be the border between the world of the living and the afterlife, essentially serving as a purgatory. Not only the alley is a closed space, but malicious spirits lurk in it. Any soul passing through here should never look back or else countless disembodied hands will drag the spirit into the unknown.


Dans [[Deadman's Questions]], il est révélé que les esprits entraînés par les mains, du moins dans le cas de Kira, deviendront des esprits vagabonds sans aucun souvenir de leur vie passée et forcés de trouver un but sur Terre. Si on en croit le cas de {{Fr|Killer Queen|Killer Queen}}, qui avait été réduit en morceau par les main, les Stands sont détruits pour de bon. Les esprits malins dans l'allée peuvent imiter des bruits et parler aux gens, même s'ils le font seulement pour qu'une cible potentiellement soit leurrée et tourne la tête.
In [[Deadman's Questions]], it is revealed that spirits dragged by the hands, at least in Kira's case, will become wandering vagabonds, without any memory of their past life and forced to find a purpose on Earth. Stands are destroyed when dragged by the hands, as shown with [[Killer Queen]] being torn to shreds and eventually not showing any traces of its existence later. It seems that the Ghost Alley itself, the hands of the alley, or some different entity altogether can talk as Koichi hearing something whisper that he can turn around when he was near the end of the maze.


==Nettoyeurs Spirituels==
==Spirit Cleansers==


[[File:Cleanser.jpg|thumb|left|159px|Cleanser]]
[[File:Cleanser.jpg|thumb|left|159px|Un nettoyeur]]
{{Nihongo|'''Spirit Cleansers'''|魂の掃除屋|Tamashī no Sōjiya}} are small creatures that, as its name suggests, cleanse spirits. They are born from eggs touched by a spirit. When they touch a normal ghost, plants begin to grow from the ghost, trying to change them into something else similar to a plant by eating him from the inside. When they eat a ghost object, they turn those into bugs. They have the function to clean the world from spirits, so that it won't be overflowing with vagabond spirits of the dead. They can be killed either by cracking their eggs or with a ghost object, but their dead remains can still clean whatever it touches.
{{Nihongo|Les '''Nettoyeurs Spirituels'''|魂の掃除屋|Tamashī no Sōjiya}} sont de petites créatures qui, comme leur nom l'indique, purifient les esprits. Elles sont nées d'œufs touchés par un esprit. Lorsqu'elles touchent un fantôme normal, des plantes commencent à pousser à partir du corps du fantôme, essayant de les transformer en quelque chose d'autre semblable à une plante et en le consommant de l'intérieur. Quand ils mangent un objet fantôme, ils le transforment en insectes. Ils ont pour fonction de nettoyer le monde des esprits errant afin qu'il n'y ait pas trop d'esprit en ce monde. Ils peuvent être tués soit en cassant leurs œufs ou avec un objet fantôme, mais leurs restes peuvent toujours purifier tout ce qu'ils touchent.


==Sous la Lune==
==Sous la Lune==


The painting '''Under The Moon''', featuring [[Nanase]], was done by painter [[Nizaemon Yamamura]] with the blackest and purest ink in the world, taken from the pigment of an ancient tree's trunk. The pigment that Nizaemon extracted from the 2000 years old tree came from a substance taken from insects living in the very core of the millenium trunk. These infinitely black creatures, resembling spiders, were hidden in the darkness since the dawn of time.
Le tableau «Sous la Lune», mettant en vedette [[Nanase Kishibe]] a été réalisé par le peintre [[Nizaemon Yamamura]] avec l'encre la plus noire et la plus pure du monde, tirée du pigment d'un tronc d'arbre ancien. Le pigment que Nizaemon a extrait de l'arbre qui est vieux de 2000 ans provenait d'une substance prélevée sur des insectes vivant au cœur même du tronc millénaire. Ces créatures infiniment noires, ressemblant à des araignées, étaient cachées dans l'obscurité depuis la nuit des temps.


[[File:Nanase under the moon.png|thumb|224px|"Sous la Lune"]]
To use it on the painting, he cut down the tree, unaware that it was forbidden by decree to do so, and as [[File:Under_the_Moon.jpg|thumb|224px|The painting "Under The Moon"]]punishment Nizaemon was executed just after his wedding with Nanase. Having been forced to become a widow, Nanase became gravely ill and died soon after. According to legend, Yamamura had drawn the most evil and black painting in the world. That's because the hate in his heart for meeting such a fate was transferred and sealed to the painting by Nanase before her death, giving it life and a murderous intent. Because of this, Nanase was cursed to sacrifice people for 300 years and eventually seal the curse away using a descendant by cutting her link to said descendant.
Pour récolter son pigment, Nizaemon a abattu l'arbre, ne sachant pas que celà avait été interdit par décret. Comme châtiment, Nizaemon a été exécuté juste après son mariage avec Nanase. Ayant été forcé de devenir veuve, Nanase tomba gravement malade et mourut peu de temps après. Selon la légende, Yamamura aurait dessiné la peinture la plus perverse et noire du monde. La haine que Nizaemon a développé en étant condamné avait été transférée et scellée dans le tableau par Nanase juste avec sa mort, donnant au tableau une intelligence meurtrière. A cause de celà, Nanase avait été forcée de sacrifier ses descendants pour sceller le coeur de son époux à travers eux.


Lorsqu'un être vivant s'approche du tableau, le tableau perçoit la chaleur ou le souffle de vie et attaque la victime en créant des créatures manifestations semblables à des fantômes. Ces fantômes sont recrées à partir de connaissances ou de victimes de la cible, envers lesquels la cible ressent une certaine culpabilité. Celà peut être un soldat ennemi, ou quelqu'un que la victime a laissée mourir. Pour certains qui n'ont pas de vrais péchés pour se sentir coupable, le tableau peut simplement recréer un proche mort, mais de toute façon les fantômes peuvent attaquer n'importe qui. Ces fantômes infligent aux victimes une mort similaire à laquelle ils ont vécu. Par exemple, un homme mort dans un champ de bataille peut, en touchant une victime, faire en sorte qu'elle soit criblée de trous de balles sans cause apparente. [[File:Paintingcreatures.JPG|thumb|left|Les fantômes de "Sous la Lune"]]
When a living being draws near the painting, it perceives the heat or the breath of life and attacks the victim by using their sins, carved in their flesh, to create creatures ''similar'' to ghosts out of the victim's memories in order to mimic the appearances of someone close the victim may held some sin. This way, when someone tries to take a closer look at it, these monsters awaken and kill their victims in a similar manner the people they are copying died.[[File:Paintingcreatures.JPG|thumb|left|Creatures similar to ghosts created by Under the Moon]]


In 1989 it was acquired by the Louvre museum and kept in the Z-13 warehouse, which later was abandoned (probably because no one could get near the painting) with Under The Moon inside it. [[Rohan Kishibe]], one of Nanase's descendants, finally managed to cut his link with her and seal the curse away by erasing all his memories with [[Heaven's Door]]. Under The Moon was supposedly incinerated after analysis by scientists, though Rohan explains that he can't know for certain if this is true.
En 1989, il a été acquis par le musée du Louvre et conservé dans l'entrepôt Z-13, qui a ensuite été abandonné (probablement pour que personne ne puisse s'approcher du tableau) avec ''Sous la Lune'' à l'intérieur. [[Rohan Kishibe]], l'un des descendants de Nanase, a finalement réussi à couper son lien avec elle et à sceller la malédiction en effaçant tous ses souvenirs avec [[Heaven's Door/fr|Heaven's Door]]. La rumeur court comme quoi ''Sous la Lune'' aurait été incinérée après avoir été analysée par des scientifiques, bien que Rohan dit qu'il n'a pas de certitude si c'est vrai.


==Trivia==
==Détails==


*In Deadman's Questions, [[Araki]] explains that the series' take on ghosts spawned from the idea that "In the world of life after death, if the spirit lives on, it would not be a place where everyone goes, but where there are "rules" similar to this world. The ghosts should go through just as much hardships as we do, if not more."
*Dans ''Deadman's Questions'', [[Araki]] explique sa version fantômes est née de l'idée que "dans le monde de la vie après la mort, si l'esprit vit, ce ne serait pas un endroit tout le monde est libre, mais il y a des «règles» similaires à ce monde. Les fantômes devraient subir autant d'épreuves que nous, sinon plus."


==Références==
==Références==
{{References}}
<references />


==Navigation==
==Navigation du site==
{{Languages}}
<languages/>
{{Supernatural Navigation}}
{{Supernatural Navigation/fr}}
{{Concepts}}
{{Concepts/fr}}
[[Category:Ghosts]]
[[Category:Ghosts/fr]]
[[Category:Concepts]]
[[Category:Concepts/fr]]
{{DISPLAYTITLE:Fantômes}}
{{PAGELANGUAGE:fr}}

Latest revision as of 15:54, 13 February 2025

"Do you understand?"

Cet article nécessite une traduction finie et/ou des informations mises à jour.
Vous pouvez aider JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki en le traduisant.

Les Fantômes (幽霊, Yūrei) sont des créatures récurrentes de l'univers de JoJo's Bizarre Adventure, apparaissant aussi dans des spin-offs tels que Deadman's Questions. Dans la partie Diamond is Unbreakable, certains fantômes gagnent en importance en devenant des personnages secondaires l'intrigue.

Description

L'âme de Bucciarati allant au ciel

Lorsqu'un personnage meurt dans l'univers de JoJo, on voit à l'occasion voir leur âme (, tamashī) aller dans l'au-delà. Les personnages qui sont vertueux et bons tels que Mohammed Abdul, Iggy, ou Buccellati, on peut voir leur âmes aller au ciel, ces âmes étant visibles sous la forme d'une manifestation éthérique et vaporeuse.

Dans certains cas, l'âme est incapable de passer dans l'au-delà, et sont forcée de demeurer sur Terre et d'errer en tant que Fantômes. La plupart des fantômes sont décrits comme des Esprits liés à la Terre (地縛霊, Jibakurei)[1] ou des revenant, c'est à dire que leur âme n'est pas en paix ou qu'ils veulent accomplir quelque chose, ce qui les lie au monde des vivants, quelques fois à un endroit spécifique du monde.

Il n'y a presque aucune différence d'apparence entre quelqu'un et son fantôme, car les âmes sont le reflet de la personne (la grande exception étant Kira, qui a vécu des circonstances extraordinaires). De plus, un fantôme gardera généralement les blessures qu'il a reçu à sa mort, et se remémorer les circonstances de leur mort peut faire réapparaitre les blessures qu'ils avaient.[2] On dit aussi que les fantômes sont incapables de se développer contrairement aux êtres vivants, et les souvenirs stockés dans leur esprit ne sont que ceux de leur ancienne vie (ainsi lorsque Rohan a essayé de lire le fantôme de Reimi, il n'a pu lire que des informations de son ancienne vie). Si quelques fois les fantômes sont emplis de vengeance, ils conserveront leur personnalité et sont parfaitement capables d'agir comme des êtres humains normaux.

Les gens ne peuvent normalement pas percevoir les fantômes, mais certains animaux comme les chiens le peuvent.[3] Cependant, il est possible pour un fantôme de se faire entendre d'un humain ou même de les toucher et les frapper. Les manieurs de Stand ont un pouvoir spirituel plus grand et peuvent incarner leur esprits en Stands,[1] ils sont capable de voir les fantômes et même peuvent se retrouver dans certains endroits à la frontière entre le monde des vivants et l'au-delà. Par exemple, ils peuvent se rendre dans l'allée de la fille fantôme à Morioh. Les manieurs peuvent également utiliser leurs capacités de Stand sur les fantômes et/ou les attaquer, (comme vu lorsque Rohan utilise Heaven's Door sur Reimi) bien que l'on ne sache pas si cela va blesser réellement le fantôme.

Comme on le voit dans Deadman's Question, les fantômes sont assez communs et on peut en fait les trouver n'importe où. La plupart ont tendance à rester oisifs et à demeurer simplement un endroit en hauteur, ou des coins, là où ils ne sont pas susceptibles de toucher les vivants.

Pouvoirs et restrictions

Des fantômes se cachant dans les coins

Pour des raisons inexpliquées, les fantômes suivent certaines règles durant leur existence. Par exemple, ils ne peuvent entrer dans une pièce que si elle est vide ou si quelqu'un à l'intérieur a donné la permission au Fantôme d'entrer. Cependant, la nature de l'autorisation est vague : même accepter d'ouvrir la fente aux lettres de la porte compte comme une invitation pour un fantôme.

Les fantômes ont un certain contrôle sur leur intangibilité. Par défaut, il semble que les fantômes sont intangibles et peuvent donc se déplacer librement à travers des objets. Cependant, ils ont toujours la capacité de toucher, prendre et manipuler des objets, même s'ils ne sont pas capables de les ressentir. Si un fantôme touche quelqu'un sans le vouloir, ils perdent leurs membres. Par conséquent, la plupart des fantômes se ratatinent et se cachent dans l'ombre, des coins, en hauteur et dans des endroits reculés pour éviter de heurter les gens.

Les fantômes qui avaient auparavant un Stand dans leur vie d'avant peuvent toujours les utiliser, à condition qu'ils soient pas devenus des esprits errants, car le Stand est alors détruit.


Fantômes Connus

Fantômes

Objets Fantômes

Kira manipule des objets fantômes.
Pour une raison inconnue, les objets peuvent également devenir des fantômes s'ils sont détruits. Ils sont invisibles sauf pour les fantômes et les manieurs de Stand. Ceux-ci peuvent être perçus et manipulés par des fantômes normaux. On peut avoir du feu fantôme, de la nourriture fantôme, des livres fantômes, des armes à feu fantômes, et même des maisons entières fantômes. Cependant, ces objets ne peuvent pas affecter d'autres objets ou des êtres vivants, il ne serait donc pas possible de tuer quelqu'un à l'aide d'un objet fantôme. Il est cependant possible de les utiliser pour tuer d'autres esprits tels que les "nettoyeurs".

Des lieux fantomatiques tels que l'Allée de la Fille Fantôme ou la salle de musique d'Emporio sont cachés aux yeux des humains vivants car d'une manière inconnue, ils se retrouvent dans des espaces étroits tels que l'espace entre deux bâtiments adjacents ou une craquelure sur un mur, occupant beaucoup moins d'espace qu'il ne devraient au vu de leur superficie dès qu'on met le pied à l'intérieur.

Burning Down the House

Burning Down the House est un Stand de «Stone» qui permet à son manieur, Emporio Alnino, d'interagir avec le fantôme d'une pièce ainsi qu'avec divers objets fantômes, comme un ordinateur, un piano, une arme à feu, etc. La pièce et les objets liés à Burning Down the House partagent les mêmes règles ou des règles similaires à celles de la maison fantôme et des objets de Deadman's Questions, tels que leur incapacité à affecter les vivants. La salle est cachée dans une craquelure d'un mure de la prison de Green Dolphin Street, tout comme la maison fantôme de "Deadman's Question" était cachée entre deux bâtiments. De plus, les manieurs de Stands peuvent entrer dans sa salle fantôme.

L'Allée de la fille fantôme

Des mains fantômatiques s'attaquent à Koichi et Echoes

Dans la ville japonaise de Morioh, un endroit surnommé l'allée de la fille fantôme serait la frontière entre le monde des vivants et l'au-delà, servant essentiellement d'antichambre pour l'au-delà. L'allée est un espace clos dont les bouts sont reliées, créant un "cercle" mais si la géométrie normale ne le permettrait pas, et des esprits malveillants s'y cachent, toute âme qui passe par ici ne doit jamais regarder en arrière, sinon d'innombrables mains désincarnées tireront l'esprit dans l'inconnu.

Dans Deadman's Questions, il est révélé que les esprits entraînés par les mains, du moins dans le cas de Kira, deviendront des esprits vagabonds sans aucun souvenir de leur vie passée et forcés de trouver un but sur Terre. Si on en croit le cas de Killer Queen, qui avait été réduit en morceau par les main, les Stands sont détruits pour de bon. Les esprits malins dans l'allée peuvent imiter des bruits et parler aux gens, même s'ils le font seulement pour qu'une cible potentiellement soit leurrée et tourne la tête.

Nettoyeurs Spirituels

Un nettoyeur

Les Nettoyeurs Spirituels (魂の掃除屋, Tamashī no Sōjiya) sont de petites créatures qui, comme leur nom l'indique, purifient les esprits. Elles sont nées d'œufs touchés par un esprit. Lorsqu'elles touchent un fantôme normal, des plantes commencent à pousser à partir du corps du fantôme, essayant de les transformer en quelque chose d'autre semblable à une plante et en le consommant de l'intérieur. Quand ils mangent un objet fantôme, ils le transforment en insectes. Ils ont pour fonction de nettoyer le monde des esprits errant afin qu'il n'y ait pas trop d'esprit en ce monde. Ils peuvent être tués soit en cassant leurs œufs ou avec un objet fantôme, mais leurs restes peuvent toujours purifier tout ce qu'ils touchent.

Sous la Lune

Le tableau «Sous la Lune», mettant en vedette Nanase Kishibe a été réalisé par le peintre Nizaemon Yamamura avec l'encre la plus noire et la plus pure du monde, tirée du pigment d'un tronc d'arbre ancien. Le pigment que Nizaemon a extrait de l'arbre qui est vieux de 2000 ans provenait d'une substance prélevée sur des insectes vivant au cœur même du tronc millénaire. Ces créatures infiniment noires, ressemblant à des araignées, étaient cachées dans l'obscurité depuis la nuit des temps.

"Sous la Lune"

Pour récolter son pigment, Nizaemon a abattu l'arbre, ne sachant pas que celà avait été interdit par décret. Comme châtiment, Nizaemon a été exécuté juste après son mariage avec Nanase. Ayant été forcé de devenir veuve, Nanase tomba gravement malade et mourut peu de temps après. Selon la légende, Yamamura aurait dessiné la peinture la plus perverse et noire du monde. La haine que Nizaemon a développé en étant condamné avait été transférée et scellée dans le tableau par Nanase juste avec sa mort, donnant au tableau une intelligence meurtrière. A cause de celà, Nanase avait été forcée de sacrifier ses descendants pour sceller le coeur de son époux à travers eux.

Lorsqu'un être vivant s'approche du tableau, le tableau perçoit la chaleur ou le souffle de vie et attaque la victime en créant des créatures manifestations semblables à des fantômes. Ces fantômes sont recrées à partir de connaissances ou de victimes de la cible, envers lesquels la cible ressent une certaine culpabilité. Celà peut être un soldat ennemi, ou quelqu'un que la victime a laissée mourir. Pour certains qui n'ont pas de vrais péchés pour se sentir coupable, le tableau peut simplement recréer un proche mort, mais de toute façon les fantômes peuvent attaquer n'importe qui. Ces fantômes infligent aux victimes une mort similaire à laquelle ils ont vécu. Par exemple, un homme mort dans un champ de bataille peut, en touchant une victime, faire en sorte qu'elle soit criblée de trous de balles sans cause apparente.
Les fantômes de "Sous la Lune"

En 1989, il a été acquis par le musée du Louvre et conservé dans l'entrepôt Z-13, qui a ensuite été abandonné (probablement pour que personne ne puisse s'approcher du tableau) avec Sous la Lune à l'intérieur. Rohan Kishibe, l'un des descendants de Nanase, a finalement réussi à couper son lien avec elle et à sceller la malédiction en effaçant tous ses souvenirs avec Heaven's Door. La rumeur court comme quoi Sous la Lune aurait été incinérée après avoir été analysée par des scientifiques, bien que Rohan dit qu'il n'a pas de certitude si c'est vrai.

Détails

  • Dans Deadman's Questions, Araki explique sa version fantômes est née de l'idée que "dans le monde de la vie après la mort, si l'esprit vit, ce ne serait pas un endroit où tout le monde est libre, mais où il y a des «règles» similaires à ce monde. Les fantômes devraient subir autant d'épreuves que nous, sinon plus."

Références

Navigation du site

Other languages: