Fleeting Time: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Song Infobox |
{{Song Infobox |
||
|title = Fleeting Time |
|title = Fleeting Time |
||
|ja_kanji = 淡い時間 |
|ja_kanji = {{IntroSwitch|淡い時間|淡い時間〈Reprise〉}} |
||
|ja_romaji = Awai Jikan |
|ja_romaji = {{IntroSwitch|Awai Jikan|Awai Jikan <Reprise>}} |
||
|image = {{ |
|image = {{TabberSwitch |
||
|M5| |
|||
{{Tabber |
|||
|Sunlight Yellow|[[File:PB Musical Fleeting Time.png|{{ImageSize}}]] |
|Sunlight Yellow|[[File:PB Musical Fleeting Time.png|{{ImageSize}}]] |
||
|Midnight Blue|[[File:PB Musical Fleeting Time2.png|{{ImageSize}}]] |
|Midnight Blue|[[File:PB Musical Fleeting Time2.png|{{ImageSize}}]] |
||
}} |
|||
|M19| |
|||
{{Tabber |
|||
|Sunlight Yellow|[[File:PB Musical Fleeting Time Reprise.jpg|{{ImageSize}}]] |
|||
|Midnight Blue|[[File:PB Musical Jonathan Erina Reunion.png|{{ImageSize}}]] |
|||
}} |
|||
|Name1=Fleeting Time |
|||
|Name2=Fleeting Time <Reprise> |
|||
|Link1=Fleeting Time |
|||
|Link2=Fleeting Time (Reprise) |
|||
}} |
}} |
||
|artist = Yuya Matsushita / Shotaro Arisawa {{S|[[Jonathan Joestar|JoJo]]}}<br />Miisha Shimizu {{S|[[Erina Pendleton|Erina]]}} |
|artist = Yuya Matsushita / Shotaro Arisawa {{S|[[Jonathan Joestar|JoJo]]}}<br />Miisha Shimizu {{S|[[Erina Pendleton|Erina]]}} |
||
Line 11: | Line 23: | ||
|album = |
|album = |
||
|label = |
|label = |
||
|track = M5 |
|track = M5<br />M19 {{S|Reprise}} |
||
|length = |
|length = |
||
|use = [[Phantom Blood (Musical)|''Phantom Blood'' Musical]] |
|use = [[Phantom Blood (Musical)|''Phantom Blood'' Musical]] |
||
Line 19: | Line 31: | ||
|colors = PhantomBlood |
|colors = PhantomBlood |
||
}} |
}} |
||
{{IntroSwitch |
|||
{{Nihongo|'''"Fleeting Time"'''|淡い時間|Awai Jikan}} is the fifth {{W|Number (music)|number}} of the [[Phantom Blood (Musical)|''JoJo's Bizarre Adventure: Phantom Blood'' musical]]. It is performed by either Yuya Matsushita or Shotaro Arisawa, the actors of [[Jonathan Joestar]], and Miisha Shimizu, the actress of [[Erina Pendleton]].<ref>[[Phantom Blood (Musical)|''JoJo's Bizarre Adventure: Phantom Blood'' musical]] Program Guide</ref> |
|{{Nihongo|'''"Fleeting Time"'''|淡い時間|Awai Jikan}} is the fifth {{W|Number (music)|number}} of the [[Phantom Blood (Musical)|''JoJo's Bizarre Adventure: Phantom Blood'' musical]]. It is performed by either Yuya Matsushita or Shotaro Arisawa, the actors of [[Jonathan Joestar]], and Miisha Shimizu, the actress of [[Erina Pendleton]].<ref name="guide">[[Phantom Blood (Musical)|''JoJo's Bizarre Adventure: Phantom Blood'' musical]] Program Guide</ref> The number depicts Jonathan and Erina enjoying their time together, with Jonathan carving their names together on a tree. It adapts pages 15 to 18 of [[Chapter 3]]. |
||
{{Nihongo|'''"Fleeting Time <Reprise>"'''|淡い時間〈Reprise〉|Awai Jikan <Reprise>}} is the 19th number, and is performed by the same actors. The reprise depicts Jonathan and Erina's reunion as adults while she nurses him after Jonathan's battle against [[Dio Brando|Dio]], adapting [[Chapter 17]]. |
|||
⚫ | |||
|{{Nihongo|'''"Fleeting Time <Reprise>"'''|淡い時間〈Reprise〉|Awai Jikan <Reprise>}} is the 19th {{W|Number (music)|number}} of the [[Phantom Blood (Musical)|''JoJo's Bizarre Adventure: Phantom Blood'' musical]]. It is performed by either Yuya Matsushita or Shotaro Arisawa, the actors of [[Jonathan Joestar]], and Miisha Shimizu, the actress of [[Erina Pendleton]].<ref name="guide" /> The number depicts Jonathan and Erina's reunion as adults while she nurses him after Jonathan's battle against [[Dio Brando|Dio]], adapting [[Chapter 17]]. |
|||
⚫ | The original, {{Nihongo|'''"Fleeting Time"'''|淡い時間|Awai Jikan}}, is the fifth {{W|Number (music)|number}}, and is performed by the same actors. It depicts Jonathan and Erina enjoying their time together, with Jonathan carving their names together on a tree. It adapts pages 15 to 18 of [[Chapter 3]]. |
||
}} |
|||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
Revision as of 07:51, 2 March 2025
"Fleeting Time <Reprise>" (淡い時間〈Reprise〉, Awai Jikan <Reprise>) is the 19th number, and is performed by the same actors. The reprise depicts Jonathan and Erina's reunion as adults while she nurses him after Jonathan's battle against Dio, adapting Chapter 17.
Lyrics
The blue highlighted text is sang by Yuya Matsushita or Shotaro Arisawa, the pink text is sang by Miisha Shimizu, and the regular text is sang by both.
Original
エリナ 呼ぶだけで 気持ちが安らいでく
どんな音楽家も その響きに 恋に落ちるよ
調子のいいこと そうやって笑うの
鮮やかなリバプール 空が高くなる
エリナ ジョジョ そこにいる幸せ
雲は誇らしく 風は少し甘く
ジョジョ エリナ 言葉が足りない
この想い 溢れるよ/溢れるの ずっと
ひとこと 嬉しいって 聞きたい 君の声で
胸がくすぐったい あなたは いけない人
わからないんだけど 君に惹かれるんだ
じゃあ理由をつけて 二人の理由を
手と 手が 触れ合えず迷う
明日へと続く この小さな勇気
震える心 高鳴り合う きっと
引き合う 淡く 思いが巡る
引き合う 強く あなたの
その名前は ジョナサン・ジョースター
Romaji and English Translation
Erina, yobu dake de kimochi ga yasuraideku
Donna ongakuka mo sono hibiki ni koi ni ochiru yo
Chōshi no ī koto sō yatte warau no
Azayaka na Ribapūru sora ga takaku naru
Erina, just calling your name soothes my heart
Any musician would fall in love with its melody
You say such smooth things, and then you laugh like that
The brilliant Liverpool sky stretches higher
Erina, JoJo, soko ni iru shiawase
Kumo wa hokorashiku kaze wa sukoshi amaku
JoJo, Erina, kotoba ga tarinai
Kono omoi afureru yo / afureru no zutto
Erina, JoJo, our happiness is right here
The clouds stand proud, and the wind feels a little sweet
JoJo, Erina, words aren't enough
These feelings will overflow / may overflow forever
Hitokoto ureshītte kikitai kimi no koe de
Koko ga kusuguttai anata wa ikenai hito
Wakaranain dakedo kimi ni hikarerun da
Jā riyū o tsukete futari no riyū o
I just want to hear one thing, "I'm happy," in your voice
That's so embarrassing, you're such a scoundrel
I don't really understand, but I'm drawn to you
Then let's find a reason, a reason for us both
Te to te ga fureauzu mayō
Ashita e to tsuzuku kono chīsana yūki
Your hand, my hand, when they're apart I feel so lost
This small courage will carry us into tomorrow
Furueru kokoro takanari au kitto
Hikiau awaku omoi ga meguru
Our hearts are resonating, beating in sync
Drawing us together, our fleeting feelings swirl
Hikiau tsuyoku anata no
Sono namae wa Jonasan Jōsutā
The one I'm so strongly drawn to...
His name is Jonathan Joestar
References
- ↑ Jump up to: 1.0 1.1 JoJo's Bizarre Adventure: Phantom Blood musical Program Guide