STONE OCEAN

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Revision as of 05:13, 1 December 2021 by Pot Hants (talk | contribs) (→‎Lyrics: changed play to say)
Jump to navigation Jump to search

For other usages of the term "Stone Ocean", see the disambiguation page.

"STONE OCEAN" is the opening theme song of JoJo's Bizarre Adventure: Stone Ocean and the tenth overall opening theme of JoJo's Bizarre Adventure: The Animation as a whole. The song is performed by ichigo from Kisida Kyodan & The Akebosi Rockets, with lyrics by Shoko Fujibayashi, composition by Takahiro Kawata, and arrangement by Masaki Iehara. The opening animation sequence was produced by Kamikaze Douga.

Opening Animation

JOJO OP10 Illustration 1.gif

The opening starts on a tracking shot of a white line on a road until the camera tilts upward to reveal that it is a thread coming out of the back of an armored van. The view then quickly enters the van, following the thread and shows Jolyne Cujoh and Ermes Costello sitting inside with a number of anonymous prisoners and guards. The view then quickly exits the van through the windshield and elevates itself to show a bird's-eye view of Green Dolphin Street Prison as the series title appears.

The thread reappears as several screens flash in quick succession to transition into a view of Jolyne's cell, in which she is seen arguing with her cellmate as the camera rotates around her. After another quick transition, Jolyne can be seen in the middle of a hallway while being shrunken and with several guards shooting at her from behind a barred gate. The camera flies under the opposite gate, with the Stone Pendant being briefly seen before the screen is filled with sprites and motifs reminiscent of traditional comic book art.

A shrunken Jolyne running
The camera zooms through the sprites and then moves through a second hallway filled with various guards and inmates of Green Dolphin Street who morph from featureless silhouettes to fully visible and animated characters. As the camera reaches the end of the hallway, F.F. and Ermes appear and take a pose alongside Jolyne. The background also morphs to transport the trio inside of the ghost music room, showing Weather Report, Narciso Anasui and Emporio Alnino besides the three women.
Part 6's Joestar Group
A quick wipe happens, and the scene advances forward across a piano, showing a number of objects from previous parts falling on its keys. The camera then enters a drain, transitioning into a scene of F.F. playing catch with Ermes and Jolyne in the prison courtyard as bank notes, basketballs and baseballs rain down from the sky. The scene suddenly zooms into the window of a building, transitioning into the meeting room where Jolyne and Jotaro Kujo stand in the middle of a rain. The camera flies across the room, rotating a full 180 degrees before showing a brief shot of the star on the back of Jotaro's coat.

The background fades to black, leaving only the star on the screen, then the camera quickly flies backwards through a grate that Jotaro and Jolyne peer at. The opening then transitions into a view of the Stone Pendant tied to a DISC and then a fist closes over it. Jolyne is seen kneeling in the water with a night sky filled with stars, clutching her fists until she breaks free from her handcuffs, with a determined expression in her eyes. Jolyne then stands up and summons Stone Free.

Jolyne & F.F. playing catch

After a quick wipe made with butterflies, the view shifts to the main trio showing off their abilities throughout abstract backgrounds. Ermes puts a sticker on a giant bullet, duplicating it as she runs on it and jumps from one bullet to the other. F.F. then jumps into view accompanied by several planktons before quickly aiming and shooting with her finger. Finally, Jolyne swings by before striking a pose. The trio can then be seen running forward on bridges made of strings, and the scene shifts to a view of Weather Report and Jolyne fighting an unknown foe shooting at them in a large room. Next, Jolyne runs on the water as dozens of planktons jump out of the water. The plankton turn into DISCs, allowing a transition into a hangar full of DISCs.

Jolyne & Jotaro

The opening then transitions back to the night sky scene. Visions of the key items of the series flash in quick succession as the white thread forms a star, transitioning into the Joestar Birthmark on Jolyne's shoulder. As the camera rotates, Jolyne marches forward while her father can be seen from the back, standing in the background. Jolyne reaches a wall of bars and melancholically looks at the sky but her sad look turns into a determined expression. The opening ends with another bird's eye view of the prison as a bright blue butterfly ascends into the sky.

Lyrics

Japanese Kanji
Japanese Rōmaji
English Translation

解ったことは
甘えて泣いてる場合じゃない
希望の糸を
手繰って掴んで動き出す
張り巡らされる
トラップ&ヘイト躱していく
OK (OK!)
All right (All right!)
待ったなしのサバイバルデイズ

Wakatta koto wa
Amaete naiteru baai janai
Kibō no ito wo
Tagutte tsukande ugokidasu
Harimegurasareru
Torappu and hate kawashiteiku
OK (OK!)
All right (All right!)
Mattanashi no sabaibaru deizu

If there's one thing I know
This is no time for whining or crying
I'll reach for the strings of hope
And grip them, pull them, get on the move
I'll have to dodge and weave my way
Through traps and hatred lain before me
OK (OK!)
All right (All right!)
Act quick, survive to see another day

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
あたしがあたしであるために
(Got to be tough!)

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started, count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
Atashi ga atashi de aru tame ni
(Got to be tough!)

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started, count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
I'll protect the me that I wanna be
(Got to be tough!)

Break out
目覚めよ
昨日までのあたしじゃいられない
Break out
どんなに
未知数のスキル、アタックされても

Break out
Mezame yo
Kinō made no atashi ja irarenai
Break out
Donna ni
Michisū no sukiru atakku saretemo

Break out
Awaken
The person I was yesterday is not done climbing
Break out
No matter how many
Unprecedented skills attack to tear me down

限界は崩壊
ギブアップは論外
運命手懐けるまで
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

Genkai wa hōkai
Give-up wa rongai
Unmei tenazukeru made
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

Break past my limits
I'll never give up
Until I tame my destiny
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

悪趣味なジョーク
みたいなこんなリアルなら
あたし以外は
あたしの未来救えない
神が描いた
プランもシナリオも
OK (OK!)
All right (All right!)
好みじゃなきゃぶち壊す

Akushumi na jōku
Mitai na konna riaru nara
Atashi igai wa
Atashi no mirai sukuenai
Kami ga egaita
Puran mo shinario mo
OK (OK!)
All right (All right!)
Konomi janakya buchikowasu

If all of these cruel jokes
Are somehow just as real as they may seem
Then I am the only one
Who has the means to save my own future
This life written by God
These plans and scenarios are
OK (OK!)
All right (All right!)
If I don't like them, I'll just beat 'em up

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
諦めの意味はまだ知らない
(Ain't nobody stop!)

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started, count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
Akirame no imi wa mada shiranai
(Ain't nobody stop!)

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started, count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
I don't understand the words "I give up"
(Ain't nobody stop!)

Break out
暴れよう
俯いたら望みも繋げない
Break out
どんなに
深い闇にドロップされても

Break out
Abareyou
Utsumuitara nozomi mo tsunagenai
Break out
Donna ni
Fukai yami ni doroppu saretemo

Break out
Let's riot now
If I cast my eyes away these wishes won't come true at all
Break out
No matter how much
Intense deep darkness that I'm plunged down into

強靭な精神
Grow upはハイスピード
Hard luckも乗りこなせ
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

Kyōjin na seishin
Grow up wa haisupīdo
Hard rakku mo norikonase
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

Toughness from spirit
Growing up in high speed
Maneuvering past my hard luck
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

(Got to be tough!)

(Got to be tough!)

(Got to be tough!)

Break out
目覚めよ
昨日までのあたしじゃいられない
Break out
どんなに
未知数のスキル、アタックされても

Break out
Mezame yo
Kinō made no atashi ja irarenai
Break out
Donna ni
Michisū no sukiru atakku saretemo

Break out
Awaken
The person I was yesterday is not done climbing
Break out
No matter how many
Unprecedented skills attack to tear me down

限界は崩壊
ギブアップは論外
運命手懐けるまで
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

Genkai wa hōkai
Give-up wa rongai
Unmei tenazukeru made
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

Break past my limits
I'll never give up
Until I tame my destiny
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

There's no time to be naive
The days of lies are over and done
Tug on all the strings of faith
Oh wait and see, the game has just begun

Even if I'm surrounded by
Trap and hate, I'll dodge 'em all
OK (OK!)
All right (All right!)
No one can stop my survival days

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started, count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
As long as I am being real to myself
(Got to be tough!)

Break out! (Hey) I'm wide awake (Woah)
Not gonna turn back to whom I was before
Break out! (Hеy) Won't escape (Woah)
Light up the skills I'll bе stronger even more

Limits are bye-bye, my heart's on standby
Until the fate is on my side
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

If they want to drag me in
In a mixed up world full of bad jokes
I'm the only savior
Oh wait and see, the game has just begun

Even G-O-D had made
Plan and scenario are
OK (OK!)
All right (All right!)
I'll crash and smash and build it up again

Get away from (Stone Ocean!)
I don't wanna say (There's no chance!)
Let's get started, count (One, two, three!)
Take me faraway (Fly, Stone Free!)
You could never find the word "surrender" in my book
(Ain't nobody stop!)

Break out! (Hey) Let's go wild (Woah)
Not gonna look down, aim for hope and faith
Break out! (Hey) Won't escape (Woah)
I'll rise from the ashes like the phoenix

Toughness from spirit, growing up in top speed
Until the fate is in my hands
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

(Got to be tough!)

Break out! (Hey) I'm wide awake (Woah)
Not gonna turn back to whom I was before
Break out! (Hey) Won't escape (Woah)
Light up the skills I'll be stronger than before

Limits are bye-bye, my heart's on standby
Until the fate is on my side
I don't stop beating
Don't stop beating
Don't stop beating 'em up!

Tracklist

  1. STONE OCEAN
  2. STONE OCEAN -English Ver-
  3. STONE OCEAN (Instrumental)

Credits

TBA

Music Staff

TBA

Gallery

Opening Sequences

List of References

The opening animation incorporates a number of hidden nods to the JoJo's Bizarre Adventure series as a whole.

  • The artwork used on the cover is based on Jolyne's pose from the title page of SO Chapter 72.
  • The entire opening is littered with images of butterflies and stars, in reference to Jolyne's emblem, the Joestar Family and their birthmarks.
  • In the armored van, there is zipper graffiti under the bench next to Ermes. The name of Araki's company, Lucky Land and its hand emblem can also be seen to the left of zipper.
  • During the flashing screens after the title card appears, rows of featureless prisoners can be seen. The prison number MA-152403 seen on them belongs to Weather Report.
  • In a hallway full of silhouettes, graffiti of words mimicking those found on the cover of SO Volume 7 can be seen.
  • At the end of the hallway, Jolyne, Ermes and F.F. strike poses in reference to the cover of SO Volume 4.
  • In the room featuring the Part 6 group, a piano can be seen with objects falling on the keys. These include:
  • On the wall past the piano, the emblems on Josuke Higashikata's uniform can be seen.
  • In the prison courtyard, just before entering the next scene, graffiti for the word "catwalk" can be seen on the wall of the building, likely referencing the name of the SOUL'd OUT album that Araki drew the cover art for.
  • In the meeting room with Jotaro and Jolyne, there are various images on the walls. These include:
    • a poster of a Boston Terrier, referencing the character Iggy.
    • graffiti of the word "Cherry", likely a reference to Noriaki Kakyoin's favorite fruit.
    • The word "Crazy" and a picture of a diamond, in reference to the stand, Crazy Diamond.
    • Circles with J's in them, matching the appearance of Joseph's clackers.
  • Jotaro and Jolyne's outfits in this room match their color palettes on the cover of Issue #8, 2001 of Weekly Shonen Jump.
  • When the Star Platinum's STAND DISC is shown, it's possible to see bubbles with the letters "G-T-C-Δ" on them. This is a reference to the "GΔCT" we see written all over Whitesnake and C-Moon.
  • After breaking her handcuffs, Jolyne strikes a pose with her Stand resembling one done by Jotaro in STAND PROUD. Stone Free's pose here is also lifted from the cover of Issue #8, 2001 of Weekly Shonen Jump.
  • A brief shot before the chorus shows Jolyne, Ermes and F.F. posing like on the cover of SO Chapter 54.
  • During the chorus, Ermes duplicates bullets, a feat she accomplishes in the "Made in Heaven" story arc.
  • F.F.'s shooting stance is taken from the "Marylin Manson, the Debt Collect" story arc.
  • Much like the cover to the single, Jolyne strikes a pose mimicking the one on the title page of SO Chapter 72.
  • The rope bridges that the trio walks on are taken from a feat Jolyne accomplished in the "There's Six of Us!" story arc.
  • During the scene showcasing the fight between Jolyne, Weather Report and Lang Rangler, the wall displays graffiti of the words, "Love & Fight" which is taken from the words on Jolyne's chest on the cover of Weekly Shonen Jump 2002, Issue #8. Similarly, the moon from SO Volume 17 can also be seen.
  • In the hangar, a "1868 England" graffiti can be seen, referencing the carriage accident that started the series. A "Yes! Yes! Yes!" and "No! No! No!" graffiti can also be seen, referencing Atum. Near the ceiling, a picture of Aerosmith can be seen.
  • During the shot of the string forming a star, the background flashes pictures referencing each of the parts leading up to Part 6. These include:
  • Jolyne standing with her father behind her facing the other way is a possible throwback to a similar shot between Jotaro and DIO in JoJo Sono Chi no Kioku ~end of THE WORLD~.

References

Site Navigation

Other languages: