All-Star Battle R ★ Trish Una

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Jump to navigation Jump to search

Under Construction
This page is currently being worked on.

I see... That's a fitting name...[2] (そう……一味………違うのね………)
—Chapter 538: Notorious B.I.G, Part 6

Trish Una (トリッシュ・ウナ, Torisshu Una) was informally shown to be in All-Star Battle R via a screenshot posted to the game's official Japanese website on the day the game was announced, showing her HUD portrait. She was officially announced as a playable character alongside Prosciutto & Pesci and Ghiaccio on August 24, 2022 during the Part 5 Reveal Trailer.[1]

Her moveset is similar to that of her Eyes of Heaven appearance, with modifications and new aspects added to better fit her in with All-Star Battle R's different style of gameplay.

In the English version of All-Star Battle R, the name of Trish's Stand, Spice Girl, is localized as "Spicy Lady", the same name used in the original All-Star Battle.

Having voiced Trish in the Golden Wind anime, Sayaka Senbongi reprises her role in this game. As Sayaka Senbongi replaces Trish's Eyes of Heaven voice actress, Nao Toyama, voice lines for Trish were added and re-recorded.

Gameplay

Trish has 950 health and uses the Stand (スタンド, Sutando) Battle Style, which allows her to freely summon and withdraw her Stand Spice Girl, dynamically changing her moveset in the process.

This section requires expansion.

Command List

Expand/Collapse All

User Mode (本体)Stand Mode (スタンド)
Normals [Stand Off] (通常技)
Style/Specials/Etc. [Stand Off] (スタイル/特殊技/その他)
Skills [Stand Off] (コマンド技)
Normals [Stand On] (通常技)
Style/Specials/Etc. [Stand On] (スタイル/特殊技/その他)
Skills [Stand On] (コマンド技)
Throw (投げ技)
Heart Heat Attack / Great Heat Attack (HHA / GHA)
Assist System (アシストシステム)

Medal List

Costumes & Tints

CostumesTints
NormalSpecial ASpecial BStand
Normal Costume
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Trish's main Vento Aureo attire

Special Costume A
Unlock Condition

All-Star Battle Mode: Golden Wind Trish vs. Diavolo Boss Battle
Win with a Great Heat Attack

Origin

Trish's initial Vento Aureo attire

Special Costume B
Unlock Condition

Either complete all "Golden Wind" campaign online missions or buy from Medal List
17,000 G

Origin

Cover of Volume 57

Spice Girl
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Spice Girl's Vento Aureo appearance

Tint ATint BTint CTint DStand AStand B
Color Tint A
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Trish's anime colors

Color Tint B
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Title Page of WSJ 1997 Issue #46

Color Tint C
Unlock Condition

All-Star Battle Mode: Golden Wind Trish vs. Akira Otoishi Extra Battle
Land a Great Heat Attack

Origin

Title Page of WSJ 1998 Issue #9

Color Tint D
Unlock Condition

Either complete all "Battle Tendency" campaign online missions or buy from Medal List
5600 G

Origin

JOJO-D Chapter 486: Express Train to Florence, Part 1 and onward

Spice Girl Color Tint A
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Spice Girl's anime colors

Spice Girl Color Tint B
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Spine art of Volumes 59 and 60

Taunts & Victory Poses

TauntsVictories
Taunt ABCDE
Taunt A
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Chapter 524: The "G" in Guts

Taunt B
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

This section requires expansion.

Taunt C
Unlock Condition

Buy from Medal List
450 G

Origin

Chapter 469: Capo Bucciarati; The First Order from the Boss

Taunt D
Unlock Condition

Buy from Medal List
450 G

Origin

Chapter 536: Notorious B.I.G, Part 4

Taunt E
Unlock Condition

Buy from Medal List
450 G

Origin

Chapter 469: Capo Bucciarati; The First Order from the Boss

Victory ABCDE
Victory A
Unlock Condition

Unlocked by default

Origin

Cover of Chapter 538

Victory B
Unlock Condition

Buy from Medal List
450 G

Origin

Chapter 539: Spice Girl, Part 1

Victory C
Unlock Condition

Buy from Medal List
450 G

Origin

Cover B of Chapter 539

Victory D
Unlock Condition

Buy from Medal List
450 G

Origin

Chapter 589: Gold Experience Requiem, Part 4

Victory E
Unlock Condition

Buy from Medal List
450 G

Origin

Donatella Una in Chapter 542

Dialogue

Trish's first ten Taunt and Victory Lines are included in her Taunt and Victory Poses respectively, with two lines per pose; the first two poses of each type are unlocked by default, while the other three of each must be purchased for 450 G each. The remaining lines of both types can be purchased as a single set for 300 G. Trish's Tag Lines can be purchased as a set for 140 G.

Taunt LinesVictory LinesTag LinesMisc.
Taunt Lines
Show AllEnglishJapanese
  • I know exactly what I'm doing! (あたしったら自分で何をやってるのかわかっているの!!)
  • Why can I suddenly see all these bizarre things? What's going on?! (なぜ最近急に奇妙な物が見えるようになったの? 何よこれは!?)
  • Alright, you piece of trash! (良しッ! くそ野郎ッ!!)
  • Perhaps you would be so kind as to answer my very silly question. (もしよければゴクくだらない質問に答えていただけるのかしら)
  • Why are they after me?! I don't even know my father! Tell me already! (なぜあたしは知らない父親のために追われるのよッ!! 答えなさいッ!)
  • I'll make sure you talk... no matter what... (どうしても………答えてもらうわ………)
  • I'm finally getting this whole Stand thing. (「スタンド能力」の事がわかりかけて来た…)
  • So what? (どうってことないわ)
  • I can't let you... My heart is telling me there's no excuse for what you've done... (あたしの心にもこいつは許してはいけないと感じるわ……………)
  • I-I can't even make sense out of what you're saying. (な…なんかあたし、何を言ってるのか理解できないんだけど)
  • You have no right to attack me. (あんたに攻撃をされるスジ合いはないわ)
  • Is your name "Public Restroom?" (あんたの名前「公衆トイレ」……?)
  • Can I... go to the bathroom? (トイレ…行っても?)
  • You... I don't understand you at all. (あなたのこと、わたしには…理解できないわ)
  • That may have been... a little harsh. (少し……冷酷すぎるわ……)
  • Who said what now? (誰がなんですって…?)
  • Why don't you buy me a drink? (ねえ、飲み物買って来てくれる?)
  • What are you trying to do? (なんの…つもり…?)
Victory Lines
Show AllEnglishJapanese
  • Arrivederci! (アリーヴェデルチ(さよならよ))
  • This is your power! (コレガアナタノ能力ッ!)
  • I... I know... I've already realized... (もうすでに………理解しているもの……さっきから…)
  • I can... go over... (あたしも………乗り越えるわ………………)
  • This is my power: Spice Girl! (これがあたしの能力! 『スパイス・ガール』!)
  • Waaannaaabeee! (WAAAAAAAANNABEEEEEEEEEE(ワアアアアアアアアアアアナビィーーーーーーィーーー))
  • I did it! I won! Finally! (あたしなのねっ! 勝ったのはっ! ついにっ!)
  • I can't let you... My heart is telling me there's no excuse for what you've done... (許してはいけないわ………… あたしの心にも、こいつは許してはいけないと感じるわ……………)
  • Now leave me alone. (これ以上あたしに付きまとわないで)
  • Just another wannabe. (あら、大したことなかったわね)
  • See? I can fight too! (どうッ? あたしだって戦えるのよッ)
  • Something tells me he's still alive! I have to make sure! (あたしにはまだヤツが生きてるって感じるわッ! 確認しないと安心できないッ!!)
  • I climbed above you... I've won out against fate! (登り切ったわ…あたしたちは勝ったのよ、「運命」にッ)
  • Good! You finally understand now! (よかったッ! わかってもらえたようねッ!)
  • I just have to know! What kind of man brought me into existence! (あたしはどうしても知りたい! 自分が何者から生まれたのかをッ!)
  • I can't believe it... Why did I do that? I don't know... (信じられない…自分の行動が…とても信じられないわ…)
  • Get your ass to hell and stay there! (テメェーッ サッサトあの世ヘ行キヤガレェェェェ コノクソガアアアァァ)
  • No more hesitation. (不安は解消したわ)
  • Now let's get back under the radar so we can figure out the boss's identity. (さあ…姿をくらましてボスの正体を探しに行きましょう)
  • Where do I start looking? I don't know the first thing... (何を探せばいいのか……あたしにもわからない…)
Tag Lines
Show AllEnglishJapanese
  • Why are they after me?! I don't even know my father! (なぜあたしは知らない父親のために追われるのよッ!!)
  • I just have to know what kind of man brought me into existence! (あたしはどうしても知りたい! 自分が何者からうまれたのかをッ!)
  • I know exactly what I'm doing! (あたしったら自分で何をやってるのかわかっているの!!(・・・・・・・・・・・・・・・・・・・))
  • I finally understand it... You're me! (あんたがあたし(・・・・・・・)」だって事は理解して来た!!)
  • Dammit! Stay back until I get this door closed! (チクショオッ! このドアを閉めるまで! 来るんじゃあねーわよッ!)
  • All it does is make things softer! It's taking all I have to evade these attacks! (「柔らかくする」って身をかわすだけがせいいっぱい(・・・・・・)だわッ!)
  • I see... That's a fitting name... (そう……一味………違うのね………)
  • If I do something as lame as moving slow, it's going to catch up to me anyway! (ゆっくり動くなんてスットロい事やってたら、いずれ追いつかれるわよどっちみち!)
  • Arrivederci! (アリーヴェデルチ(さよならよ))
  • The boss can't get their hands on that arrow, no matter what! (「ボス」なんかにはもう「あの矢」を手にすることなんか絶対にできないッ!)
Misc.
Show AllEnglishJapanese
  • I'm the one that did you in! (あたしがこいつをやっつけたのよね!!)
    —Round Win 1
  • Well... That's certainly got some flavor to it... (一味………違うのね………)
    —Round Win 2

Special Interactions

Dialogue

Outside of All-Star Battle Mode, Trish has unique interaction dialogue for both her match entrances and victories when facing certain characters.

EntranceVictoryEnemy Taunts
Match Entrance
Show AllEnglishJapanese
  • I'm not gonna turn tail and run! (あたしはビクついて逃げたりなんかしない…!)
    —Default dialogue
  • There's another me?! (あッ…あたしが…もう1人!?)
    —Trish Una (Player 1)
    Stay back! Who are you?! (こないでッ! あんた何者!?)
    —Trish Una (Player 2)
  • Y-You're... Are you... Polnareff? (あ、あなたはッ…! まさか…ポルナレフさん?)
    —Trish Una
    Huh? Have we met somewhere before? (ええーっ、どこかで会ったかぁ…?)
  • The organization must have sent you after me! (あんたも組織の追手ってわけね!)
    —Trish Una
    Hold on a minute! That's not what I came here for! (ちょ、ちょっと待てよ! オレはそんなつもりはないぜ?)
  • Mind showing me your Stand? (あなたのスタンド、見せてもらえますか?)
    Show you? You want me to fight you, Giorno? (「見せる」ってことはつまり…ジョルノ、あなたと戦うってことね)
    —Trish Una
  • I have a question I'd like you to answer... (聞きたい事があるんだけれど…答えてもらえるのかしら?)
    —Trish Una
    I'm not allowed to answer any of your questions. (君の方からの質問に答える事は許されていない)
  • I can smell that B.O. from here! (すごくワキガ臭いわあーッ!!)
    —Trish Una
    That's what you think of me? That I'm stinky? (オレのことそんな風に思ってたのかよ………くさい?…)
  • Hey, Trish, you're a Stand user now too, right? Can I see? (トリッシュも「スタンド」使えるようになったんだってなーッ! 見せて見せて!)
    Perfect timing, Narancia. I was looking for a sparring partner. (ちょうどよかったわ、ナランチャ… 練習相手を探しているところだったの)
    —Trish Una
  • Listen, can you take your shirt off? It's not because I want to see you shirtless. (ちょっとその上着、ここで脱いでいただける? 別にあなたの裸がみたいってわけではないのよ…)
    —Trish Una
    Take off my jacket? Here? Uh... but why? (上着ですか? ここで? えと……なぜです?)
  • I'm not gonna turn tail and run! (あたしはビクついて逃げたりなんかしない…!)
    —Trish Una
    Wait, is that... It's a Stand ability! Trish, when did you... (こいつは!? スタンド能力か…… トリッシュ、いつの間に)
  • I found her! I found Trish! (見つけたぜ! 「(トリッシュ)」だッ!)
    There's no turning back now! (もうやるしか(・・・・)ないッ!)
    —Trish Una
  • Huh? Did it just get cold? (何? 急に冷えてきたわ…)
    —Trish Una
    Melone's tip paid off! I found the boss's daughter! (メローネの情報通りだったな。いたぜ! ボスの娘!)
  • I've finally found you! The boss's daughter! (……ついに見つけたぞ、ボスの娘!)
    I'm not gonna turn tail and run! (あたしはビクついて逃げたりなんかしない…!)
    —Trish Una
  • I'm not going to get scared or run from the fate I inherited from you! (あんたから受け継いだ…「運命」にビクついて 逃げたりもしない…!!)
    —Trish Una
    My daughter... If only you hadn't been born... (娘よ……おまえさえ(・・・・・)………産まれていなければ(・・・・・・・・・)…………)
Victory
Show AllEnglishJapanese
  • What just happened? Did a Stand do this? (なんだったの…これも「スタンド」の影響…?)
    —Trish Una (Player 1)
    That looks pretty real for an illusion... (幻覚…にしてはハッキリしすぎだわ…)
    —Trish Una (Player 2)
  • But Polnareff, I thought your soul was inside the turtle... Why are you here? (ポルナレフさんの魂はいま、亀の中にいるはず…どうして?)
    —Trish Una
    I'd never forget a cute girl like you. (君みたいな可愛い子、一度会ったら忘れないはずだぜ、オレは)
  • He changed his bullet's trajectory! Maybe his ability works like Sex Pistols? (…弾丸の軌道を曲げた…ッ! ピストルズと似たような能力なのッ?)
    —Trish Una
    I don't know the details, but relax. I'm always gentle with women... (事情は知らねェが…安心しな、オレは女には優しいんだ…)
  • Well? This is my Spice Girl! (どう? これがあたしの「スパイス・ガール」よ)
    —Trish Una
    So you aren't just here to be protected. (ただ守られるだけの存在じゃあないってことですね)
  • It's me! Just who are you? (あたし! いったい『何者』なの?)
    —Trish Una
    So the boss's daughter is a Stand user after all... (「ボスの娘」は……………やはり「スタンド使い」………)
  • I said some weird stuff back there... I guess I just sort of panicked, but I'm over it now. (なんかさっきは変なこと言っちゃったけど… 必死だったせいか別に気にならなくなったわ)
    —Trish Una
    Maybe I really do stink... Guess I'll try some cologne. (オレ…やっぱり変なにおい(・・・)かも…香水つけよーかな)
  • Well? I'm pretty strong, aren't I? (どう? あたし、結構強いでしょッ?)
    —Trish Una
    Yeah, I win! I'll help you practice any time you want! (よっしゃ、オレの勝ちー! 練習くらいなら、また付き合ってやってもいいぜーッ)
  • I'm missing my handkerchief, so go buy me one. Oh, and new stockings and some mineral water. And it'd better be French. I'd die before I drank any other kind. (ハンカチないからハンカチ買って来てね。 それとストッキングのかえとミネラルウォーター。 フランス製じゃあなきゃ死んでも飲まない事にしてるのあたし)
    —Trish Una
    She's using someone's jacket as a handkerchief... How rude! (人の上着をハンカチ代わりに…なんて女だ…)
  • Aging people? That's a terrifying power! I'm getting chills just imagining it! (老化させるなんて、恐ろしい能力ね 考えただけでもゾッとするわ)
    —Trish Una
    All right, tell us the boss's secret. Everything you know. (さあ、ボスの秘密をしゃべってもらおうか… 知っていることを全て話せ)
  • I can't take this cold. I have to warm up. (寒くて仕方ないわ。早く温まらないと)
    —Trish Una
    Hello, Melone? I've got Trish. (もしもしメローネ? トリッシュを確保したぜぇ…)
  • If you intend to stand in my way, I'll just climb above you! (それが邪魔なら……なおさら登り切ってやる)
    —Trish Una
    Now you've pissed me off! (おまえはッ、わたしを本気で怒らせたッ!!)
Enemy Taunts
Show AllEnglishJapanese
  • I know exactly what I'm doing! (あたしったら自分で何をやってるのかわかっているの!!)
    —Trish Una, reacting to Joseph Joestar's prediction
  • What is that hairstyle? That's so lame! It's the lamest thing I've ever seen! (なによその頭ーーッ!! ダッ、ダサいッ! すごくダサいわあーッ!!)
    —Trish Una, insulting Josuke Higashikata's hair

All-Star Battle Mode

All missions in All-Star Battle Mode featuring Trish as a combatant, in order of appearance.

Golden Wind

Extra Battle (★★★)
Unlock Conditions: Unlocked from the start.
Trish Una
Stage: Rome
Boss Battle (★★★★)
Unlock Conditions: Clear four panels on the same page.
Trish Una
Guido Mista (Assist)
Stage: Colosseum

Stone Ocean

Extra Battle (★)
Unlock Conditions: Unlocked from the start.
Trish Una
Stage: Everglades

Gallery

Media


Music

Trish's theme is First Order From The Boss (ボスからの第一指令, Bosu kara no Daichi Shirei) and can be unlocked in-game by using the "I've turned it soft!" skill in All-Star Battle Mode's Trish vs. Diavolo Boss Battle.

Its name is taken from the title of Chapter 30 of Vento Aureo, Capo Bucciarati; The First Order from the Boss.

JoJo Glossary

Unlock Condition: Win in the Trish Una vs. Diavolo All-Star Battle Mode Boss Battle
TranslatedLocalized
An ally in Part 5: Vento Aureo. She is the user of the Stand Spice Girl. Diavolo is her true father, but he wants to kill her himself in order to prevent his secrets from being discovered. She is overweening at first, but due to Team Bucciarati's influence, she grows spiritually and awakens her own Stand ability.
User of the Stand Spicy Lady. Diavolo is her true father, but he wants to kill her to keep that fact a secret. She is overweening at first, but develops emotionally with the Bucciarati mob, also awakening her Stand ability.
第5部『黄金の風』の登場人物。『スパイス・ガール』のスタンド使い。ディアボロの実の娘だが、秘密の漏えいを恐れる父親に命を狙われる。当初は高飛車な性格だったが、ブチャラティたちの影響を受けて精神的に成長し、スタンドに目覚めた。

Art & Misc. Gameplay Callbacks

Stylish EvadesCut-insMisc. GameplayOther
Stylish Evade 12345
This game reference box is missing an image/video. You can help JoJo's Bizarre Encyclopedia by uploading it.
Stylish Evade Pose 1
This game reference box is missing an image/video. You can help JoJo's Bizarre Encyclopedia by uploading it.
Stylish Evade Pose 2
Origin

Chapter 536: Notorious B.I.G, Part 4

This game reference box is missing an image/video. You can help JoJo's Bizarre Encyclopedia by uploading it.
Stylish Evade Pose 3
This game reference box is missing an image/video. You can help JoJo's Bizarre Encyclopedia by uploading it.
Stylish Evade Pose 4
Origin

Cover of Volume 57

This game reference box is missing an image/video. You can help JoJo's Bizarre Encyclopedia by uploading it.
Stylish Evade Pose 5
Origin

JOJO A-GO!GO! inside illustration

TalkingTauntedRumble Mode
Talking Cut-in
Origin

Chapter 540: Spice Girl, Part 2, page 7

Taunted Cut-in
Rumble Mode Cut-in
Origin

Chapter 538: Notorious B.I.G, Part 6, page 13

RenderStand RenderMatch EntranceRound Win 1Round Win 2
Render
Unlock Condition

All-Star Battle Mode: Golden Wind Trish vs. Akira Otoishi Extra Battle
Land a 30 hit combo

Origin

Cover of Volume 57

Stand Render
Unlock Condition

All-Star Battle Mode: Golden Wind Trish vs. Diavolo Boss Battle
Call 3 Assists in a single round

Origin

Cover of Chapter 538: Notorious B.I.G, Part 6

Match Entrance
Round Win Pose 1
Origin

Chapter 499: The Grateful Dead, Part 12 and Chapter 516: The Boss's Last Orders

Round Win Pose 2

Misc.

Update History

Balance Changes Comparison
Buffs
Nerfs
Neutral
23
3
13

1.3.0

  • "I've turned it soft!" skill
    • Trap changed to disappear when Stylish Guarded.

1.4.0

  • Crouching Heavy Attack [Stand Off]
    • Fixed timing of Quick Stand ON activation to eliminate the issue where Quick Stand ON could be activated before the move's hitbox appeared.
  • Standing Heavy Attack [Stand On]
    • Increased float amount on airborne opponents.
  • Crouching Heavy Attack [Stand On]
    • Increased float amount on airborne opponents.
  • Jumping Heavy Attack [Stand On]
    • Extended hitbox to correct the problem of move not hitting when in close proximity to the opponent.
  • "Spice Girl!" skill
    • Increased speed of startup on final attack.
  • "Nobody's getting taken out today." skill
    • Increased forward movement.
    • Increased float amount on airborne opponents.
    • Reduced recovery time.

1.4.1

  • "Something soft is even more unbreakable than diamond!" skill
    • Increased pushback on hit so that it can no longer be comboed off of when move is used as a Guard Cancel and is then Flash Cancelled.

1.5.0

  • "Nobody's getting taken out today." skill
    • Changed so Spice Girl will no longer teleport to Trish's location during the Stand Rush if Stand Rushed during the startup.
  • "Something soft is even more unbreakable than diamond!" skill
    • Changed so the wall disappears when Stylish Guarded it to prevent characters from getting stuck on the edge of the stage in certain situations.

1.6.0

  • Crouching Medium Attack [Stand Off]
    • This skill no longer causes the opponent to be knocked down, instead causing normal hitstun.
  • Crouching Heavy Attack [Stand Off]
    • Increased number of hits.
    • Made hitbox appear faster.
    • Increased damage.
  • "With the force of a vise!" special
    • This skill now launches opponents, even if the opponent is downed when hit.
    • Move can now be Flash Canceled.
    • Increased damage.
    • Increased number of hits.
  • "Spice Girl!" skill
    • The last hit of this skill will now launch the opponent.
    • Increased damage.
    • Increased number of hits.
    • Increased amount of hitstop on last hit.
  • "Something soft is even more unbreakable than diamond!" skill
    • Increased number of hits.
    • Added damage to hits.
      • While damage has been added to this skill, this move cannot KO opponents.
    • Increased launch force when hitting an airborne opponent.
    • Decreased recovery time.
    • The move can no longer be canceled into HHA or Flash Canceled.
  • "Crush!" skill
    • Made hitbox appear faster.
  • "Nobody's getting taken out today." skill
    • Made hitbox appear faster.
      • This also affects the "Assault Assist" as this is the skill the assist uses.
  • "Make any material soft!" HHA
    • Fixed an issue where if interrupted by a Reversal Assist, Spice Girl would not return to the proper position.

2.0.0

  • "With the force of a vise!" special
    • Shortened duration of the attack.
  • "Something soft is even more unbreakable than diamond!" skill
    • Added a darkening visual effect when used as a Guard Cancel to make it more obvious when the skill is used as such.
    • Fixed a bug where if this skill was activated right as time was stopped, it would continue to reflect projectiles in stopped time.
  • "Nobody's getting taken out today." skill
    • Fixed a bug where Spice Girl's hurtbox would extend downward when activating this skill if the player held an upward input command.

2.1.0

  • "With the force of a vise!" special
    • Added icon that indicates this move can be used on a Downed opponent in the Command List.
  • "Crush!" skill
    • Fixed a bug where Spice Girl would be summoned slightly more forward of where it should be when "Stand On" was activated if this skill was Flash Canceled or if Trish took damage during this move.

2.3.0

  • Assault Assist
    • Increased number of stocks from two to three.

Notes

  1. These include Aerosmith, Ghiaccio, Guido Mista, The Grateful Dead, Sale, Spice Girl, Sex Pistols, Trish Una, Narancia Ghirga, Naples Train Station, Beach Boy, Formaggio, White Album, Melone, Leone Abbacchio, and Rome.

References


Site Navigation

Other languages: