All-Star Battle R ★ Okuyasu Nijimura
Okuyasu Nijimura (虹村 億泰, Nijimura Okuyasu) was confirmed to return for All-Star Battle R during the game's initial announcement trailer.[1]
His moveset is fundamentally the same as his from All-Star Battle, with a few tweaks being made to both balance the character and fit him into the overall gameplay changes that All-Star Battle R brought.
Being Okuyasu's one and only voice actor, debuting in Ultra Jump CM and later voicing Okuyasu in All-Star Battle and the Diamond is Unbreakable anime, Wataru Takagi reprises his role in this game as well. As with a majority of the game's roster, voice lines for Okuyasu were either added or re-recorded.
Gameplay
Okuyasu has 1000 health and uses the Stand (スタンド, Sutando) Battle Style, which allows him to freely summon and withdraw his Stand The Hand, dynamically changing his moveset in the process.
This section requires expansion.
Command List
Expand/Collapse All
Attack type: High
Damage: 14
Attack type: High
Damage: 23
Attack type: High
Damage: 36
Attack type: Low
Damage: 13
Attack type: Low
Damage: 21
Attack type: Low
Damage: 34
Attack type: Middle
Damage: 17
Attack type: Middle
Damage: 26
Attack type: Middle
Damage: 40
- Light (): Due to The Hand's vacuum effect, Okuyasu teleports directly in front of the opponent, regardless of distance.
- Medium (): Due to The Hand's vacuum effect, Okuyasu teleports in front of and above the opponent, regardless of the distance.
- Heavy (): The skill instead becomes a feint, automatically canceling after a brief start-up period and allowing Okuyasu to act instantly.
Attack type: Unblockable
Damage: 10 × 3 + 20 (50)
Attack type: High
Damage: 35 / 40 / 45
Attack type: High (first hit) Middle (second hit)
Damage: 81
Attack type: High
Damage: 14
Attack type: High
Damage: 23
Attack type: High
Damage: 42
Attack type: Low
Damage: 13
Attack type: Low
Damage: 21
Attack type: Low
Damage: 34
Attack type: Middle
Damage: 17
Attack type: Middle
Damage: 26
Attack type: Middle
Damage: 40
Attack type: High
Damage: 36
Attack type: High
Damage: 35 / 40 / 45
- Light (): Due to The Hand's vacuum effect, the opponent is pulled a short distance towards Okuyasu after the strike, giving him the advantage and a chance to attack first.
- Medium (): Due to The Hand's vacuum effect, the opponent is pulled a long distance towards Okuyasu after the strike, giving him the advantage and a chance to attack first.
- Heavy (): The skill instead becomes a feint, automatically canceling after a brief start-up period and allowing Okuyasu to act instantly.
Attack type: Unblockable
Damage: 80
Attack type: Low
Damage: 54
Attack type: Throw
Damage: 140
- User Mode: Okuyasu will teleport straight above after the strike.
- Stand Mode: The opponent will be pulled towards Okuyasu after the strike.
The attack executes slowly to offset its unblockable nature, but can strike downed opponents as well as be delayed for a few seconds with a held input. Its massive horizontal range allows it to easily hit opponents who attempt to Dodge out of the way of the attack.
Attack type: Unblockable
Damage: 158
The silver damage is incapable of KO'ing Okuyasu, and he may regenerate the lost health over time, but only if he does not receive damage again during the process.
Attack type: Unblockable
Damage: 360 / 431 / 540 (depending on HH gauge)
Attack type: Low
Damage: 54
Moveset Changes from All-Star Battle
General Changes
- Okuyasu's walk speed in Stand Mode has been decreased.
Medal List
Costumes & Tints
Poses
Buy from Medal List
450 G
Chapter 303: Let's Go Eat Some Italian Food, Part 1
Buy from Medal List
450 G
Chapter 321: Let's Go to the Manga Artist's House, Part 4 cover B
Buy from Medal List
450 G
Chapter 303: Let's Go Eat Some Italian Food, Part 1
Dialogue
- “It's time to settle the score! (『
おれがケリをつけてやる 』!)” - “Ahhhh ha ha ha ha ha! (ギャアーーーーーーーーーー ハハハハハハハハハハハハハハハハハハハハハ)”
- “I feel refreshed! Like I slept a full ten hours! I feel like a million bucks! (10時間熟睡して目醒めたみてェーな バッチしの気分だぜェーーッ!!)”
- “Stop walking backwards, you wuss. (間合いをとってんじゃあねーよタコ)”
- “Hurry up already! I hate it when people take too long! (おれはスっとろいことは
嫌 えなんだ)” - “Look at how loosened up my shoulder joints are now! (ほれッ! ここまで肩の関節が柔らかくなってるぜーー)”
- “I can't wait to get my Hand on you and wipe you out, ya dumbass! (てめーを
けずり取りたくて ウズウズしてんだぜェッ! このボゲェーーッ!!)” - “If you think you're man enough to try it, then try it, punk! (やってみろ! コラァーッ。できるもんならなーッ)”
- “Shut yer trap, you dumbass. (うるせーっ、ダボがッ!)”
- “You dipshit! (ウスノロがッ!)”
- “You're the bad guy here. (悪いのはおめーだぜ)”
- “Ugigigi? (?ウギギギギ?)”
- “Think you can escape my next attack? (次の攻撃は
逃 れられるかよぉ~~~~っ)” - “You got a death wish, pal?! (死にてえのかてめーっ)”
- “I'm tired of all this thinking! (考えるのは面倒くせえぇぇッ!)”
- “I'm not that smart, okay?! (おれ頭ワリイからよ~~)”
- “Don't make fun of me! (コケにしやがってッ!)”
- “I'll smash you to pieces! (タコ殴りにしてやるッ!)”
- “It's too late... (もう遅いんだぜ…)”
- “Dumbass! (バ~~カ)”
- “Ka ha ha ha! (カッカッカッカ!)”
- “You pig! (ブタ野郎が)”
- “Hmmm? Hohh! (フ~ム、ホ~?)”
- “You ready to die?! (死ぬの覚悟でやってんだろーなッ!)”
- “I'm not that smart, okay?! I just do what my heart tells me to do! (おれはバカだからよぉ~~~、心の中に思ったことだけをする)”
- “No way! Okuyasu Nijimura's Hand's gonna slap you good! (だめだ! おまえはこの虹村億泰の『ザ・
ハンド 』が消す!)” - “Niiiiice! (ゥンまああ~いっ)”
- “Niiiiice! Ahhhhh... (ンまあーいっ! プハーーーッ)”
- “I'm shavin' away space! Look, I'm comin' closer! See that? TELEPORTATION! BOOYAH! (空間をけずりとる! ………するとお~~~っ! ほお~~~ら寄って来たァ~。「瞬間移動」ってやつさあ~~っ)”
- “You know, I always wonder where all the stuff I scrape away with The Hand goes. (いっつもよォー、不思議に思うんだぜェ~~~。 オレのこの『ザ・ハンド』の「右手」よォ~~、けずり取った
モノ はいったいどこへ行っちまうんだろう? ってなあ~~っ)” - “I'll take anything you got! Unless it's the plague. (オレはくれるっつーもんは 病気以外なら何でももらうかんなーー、コラァ!)”
- “Of course, I'm pretty dumb, so I get a headache whenever I think real hard! (まっ! オレ、頭悪いから深く考えると頭痛おきるけどよォ~~っ)”
- “When you commit a crime, then sooner or later you'll pay for it. Even I know that! (『罪』ってのはよぉ~そうなるような事をしてりゃあよぉ~、 どっかから廻り廻って『罰』がやって来る。 それぐれ~オレにだってわかるからなあ~~……)”
- “So I can surpass my big bro, huh? Thanks for the lesson. (『兄貴を越える』か……学ばしてもらったよ……)”
- “I've always relied on my bro... I don't know if I can get on alone. (おれは兄貴に頼って生きてきたからなぁ~。決断は苦手なんだよ)”
- “Well, well, well. You happy now? (まっ、まっ、まっ、満足されましたァ~?)”
- “I'm going home... I feel weird. Like, something's really bugging me... (お…おれは…帰るぜ。な…なんか…妙な気分だぜ… イ…
イラついてよ ………)” - “You keep running your mouth like that and I'm gonna cork it up! (てめーの都合だけしゃべくってんじゃねぇーぞ。このタコがッ!)”
- “Let's move! Go, go, go! (行こ行こ、しゅっぱぁ~つ!)”
- “Ah! I love it! This is enough to make me drool! I just gotta have it! (あっ! こりゃたまらん! ヨダレずびっ! ~~ツウ~よーな味だぜェ~~っ、きっとおお~~おお~~っ!)”
- “You just bumped yourself to the top spot on the Okuyasu/Josuke combo hit list! (やつは完ペキ! この億泰・仗助コンビを敵にまわした……!!)”
- “This water tastes so elegant. It's like the water a princess in the Alps playing a harp would drink, perhaps. It's so soothing... like the first water you drink after wandering in the desert for three days. (なんつーか気品に満ちた水っつーかたとえるとアルプスのハープを 弾くお姫様が飲むような味っつーか、スゲーさわやかなんだよ… 3日間砂漠をうろついて初めて飲む水っつーかよぉーっ)”
- “Harmony, right? Perfect blend, right? (「ハーモニー」っつーんですかあ~~~~~~。 「味の調和」っつーんですかあ~っ。)”
- “It's really addictive... Like, one taste, and it just drags you in. (クセになるっつーか、 いったん味わうとひきずり込まれるカラさっつーか………)”
- “It's like, you only mean to eat a couple chips, but then you eat the whole bag, y'know? (たとえると『豆まきの節分』の時に年齢の数だけ豆を食おうとして 大して好きでもねぇ豆をフト気づいてみたら一袋食ってたっつー
カンジ かよぉーーー~~~っ!)” - “Woo-hoo! What a fairy tale! What a fantasy! Who else gets to do this? (やったァーーッ。メルヘンだッ! ファンタジーだッ! こんな体験できるやつは他にいねーっ)”
- “What a happy scene. (こいつはハッピーだぜ)”
- “I had a weird dream... I was walking in the darkness, then I saw a light and met my dead brother, Keicho... (オレ…変な「夢」を見たぜ…オレ…夢の中で暗闇を歩いてる とよぉーー、光が見えておれの死んだ兄貴に会ったんだ。 「形兆」の兄貴さ……)”
- “He asked where I was going... I said I'd follow him, because he's never led me astray. (『どこへ行くんだ、億泰』って…兄貴がオレに聞くんだ。オレは 『兄貴について行くよ』って言った…だって形兆兄貴はいつだって 頼りになったし…兄貴の決断には間違いがねえから安心だからな…)”
- “And then my big bro said I had to decide for myself... (そしたら兄貴は…『おまえが決めろ』って言うんだよ…… 『億泰…行き先を決めるのはおまえだ』ってな…)”
- “So then I said, "I'm goin' to Morioh," and I woke up. Boy, that was a sad dream. (オレはちょっと考えてよォー。『杜王町に行く』って答えたら 目が醒めたんだ………とてもさびしい夢だったよ)”
- “I can't wait to get my Hand on you and wipe you out, ya dumbass! (てめーを
けずり取りたくて ウズウズしてんだぜェッ! このボゲェーッ!!)” - “If it's "hands-off" combat you want, The Hand can do the business! Come on! (「触らず」に攻撃すんならよォ~オレの『ザ・ハンド』の方が向いている。来いッ!)”
- “So then I said, "I'm goin' to Morioh Town," and then I woke up. Boy, that was a helluva dream... (『杜王町に行く』って答えたら目が醒めたんだ…とてもさびしい夢だったよ)”
- “All this thinking is hurting my brain! (もうどっちか考えるのは面倒くせえぇぇッ!)”
- “Look, I'm comin' closer! See that? TELEPORTATION! BOOYAH! (ほお~~~ら寄って来たァ~。「瞬間移動」ってやつさあ~~っ)”
- “So I can surpass my older brother, huh? Thanks for the lesson, Chili Pepper. (『兄貴を超える』か……学ばしてもらったよ……『チリ・ペッパー』)”
- “This guy's a maniac. As long as he's living, all he cares about is making his next manga! (だめだコイツ。死なねえ限りどんなヒドイ目にあわしてもマンガのネタにしちまうぞ、こりゃ!)”
- “I'm going home... I feel weird. Like, something's really bugging me... (お…おれは…帰るぜ。な…なんか…妙な気分だぜ…イ…
イラついてよ ………)” - “Nobody messes with Okuyasu Nijimura and lives to tell about it! (2度もおちょくんなよッ! この虹村億泰をッ!)”
- “Niiiiice! (ゥンまああ~いっ)”
- “Harmony, right? Perfect blend, right? (「ハーモニー」っつーんですかあ~~~~~ 「味の調和」っつーんですかあ~っ)”
- “So I can surpass my big bro, huh? (『兄貴を越える』か……)”—Round Win 1
- “Stupid freak. (このスッタコが)”—Round Win 2
Special Interactions
- When hit by Giorno Giovanna's Heart Heat Attack, Okuyasu's screaming face references his expression when seeing Red Hot Chili Pepper kill his brother.[3]
- When hit by Enrico Pucci's "It's an illusion." skill, Okuyasu leans forward and puts his hands to his face with his mouth agape, as he does after Pearl Jam temporarily removes one of his teeth.[4]
- When summoned as an Assist by Josuke Higashikata, Koichi Hirose, Shigekiyo Yangu ("Shigechi!"), or Jotaro Kujo (Part 4) ("Mr. Jotaro!"), Okuyasu calls out his ally's name.
Dialogue
Outside of All-Star Battle Mode, Okuyasu has unique dialogue for both his match entrances and victories when facing certain characters.
- “This looks fun! (楽しそーだなーっ)”—Default dialogue
- “Ugigigi? What's going on here? (ウギギギギ? いったいどーなってんだ?)”—Okuyasu Nijimura (Player 1)“I don't get this, but I'm gonna beat you down! (なんだかわかんねーがぶちのめす!)”—Okuyasu Nijimura (Player 2)
-
“Practice is fine and all, but I can't hold back with The Hand too much! (練習はいいけどよぉー。 おれのザ・ハンドはあんまり手加減ができねぇーぜぇー?)”—Okuyasu Nijimura
-
“How 'bout I take all of your sound away, huh? Mind if I try that? (おめーの音を削ったらどうなんのかなぁー。試してみっかー)”—Okuyasu Nijimura
- “You know, Rohan, I always think that you look like someone I know. But who? (いつも思うんだけどよぉー。 露伴先生って、誰かに似てんだよなぁー。誰だっけかなぁー)”—Okuyasu Nijimura“Do I really have to deal with your crap? Did I lose some kind of bet? (君のくだらない雑談につきあわなくちゃあならんのか? なにかの罰ゲームか?)”
-
“Moron! I'm sick of hearing your stupid voice! (うだうだとすっトロイことしゃべくってうるせーんだよ! このダボッ!)”—Okuyasu Nijimura
- “I want a technique with a cool name too! (おれもよォ~、かっこいい技名がほしいぜぇ~)”—Okuyasu Nijimura
-
“Oh no, here she comes again! (げッ、出たッ!)”—Okuyasu Nijimura
- “This looks fun! (楽しそーだなーっ)”—Okuyasu Nijimura“Hey, you're... one of Josuke's boys, right? You'd better not get me in any trouble... (オメーたしか……仗助のダチだよなー? おれをめんどーなことに巻き込むなよォ……)”
- “Forget rock and roll: Your destiny is to get your ass kicked by me! (おめーはよぉーッ、因縁的によォーーッ!! この虹村億泰が仕留めるッ!)”—Okuyasu Nijimura“I'm gonna show you just how lame your Stand really is! (どのくれェーてめーの『スタンド』が………
ノロイ か……… たっぷりとよぉ~~、味わわせてやる…!)” - “Okuyasu... How many times must I tell you? You have to use your head more when controlling your Stand! (億泰…何度も言ったよなあ…… スタンドを操作する時はもっと頭を使えとな)”“I'm not that smart, okay?! (おれ頭ワリイからよ~~)”—Okuyasu Nijimura
- “H-He's the killer...! (こ…こいつが………殺人鬼…!)”—Okuyasu Nijimura
- “If it's ""hands-off"" combat you want, The Hand can do the business! Come on! (「触らず」に攻撃すんならよォ~。 オレの『ザ・ハンド』の方が向いている。来いッ!)”—Okuyasu Nijimura“The Hand... The power to wipe away space and teleport in an instant. (『ザ・ハンド』……… 空間を
削り 「瞬間移動」させる能力を持つ…)”
- “I don't know what's going on. I'm not the sharpest knife in the drawer, admittedly. (どうなってんのかわからねえ…おれ頭悪いからよ~)”—Okuyasu Nijimura (Player 1)“You'd better quit talking that smack, dummy! (ウダウダ言ってんじゃあねーぞ、このタコ!)”—Okuyasu Nijimura (Player 2)
- “Right! Good practice! Let's go get some food at Tonio's place! (よし、練習終り! 飯食いに行こうぜぇー。 トニオさんとこによぉー)”—Okuyasu Nijimura“Damn, Okuyasu, your stand is pretty scary! Sorry I ever picked on you! (億泰!………改めて考えてみりゃあよぉーーー、やつのスタンド… 恐ろしいスタンドだな………今までバカにしてゴメンね)”
- “Koichi! Give me some more sound! I didn't understand what was going on! (康一よぉー、もっと大きな音で攻撃してくれよォー。 よくわかんなかったからよぉー)”—Okuyasu Nijimura
- “Now I know where I've seen ya! You look just like that chick from the Mona Lisa painting. (わかった! 「モナリザ」だよ! 先生… あのダ・ヴィンチのモナリザに顔が似てるよ。 なぁ、先生)”—Okuyasu Nijimura
- “You making a fool outta me, punk?! (この億泰様をコケにしやがってッ!)”—Okuyasu Nijimura
- “The Hand, The World! ...Sorry, I just thought it might work... (『ザ・ハンド・ザ・ワールド』! …イケそーな気がする…)”—Okuyasu Nijimura“If you honed it a bit more, that could become a crazy powerful Stand. (もう少し鍛えれば…とんでもねえスタンド使いになりそうだな)”
- “Eeeek! Let's get out of here while we still can! I don't want to have anything to do with this witch! (ヒ…ヒェェ! は…早く逃げようッ! こいつとは関わり合いたくねーぜ)”—Okuyasu Nijimura
- “I learned something there, Chili Pepper. (学ばしてもらったよ……『チリ・ペッパー』)”—Okuyasu Nijimura
- “I don't care what you're packing! I'll send YOU packing, chump! (爆弾だろーと何だろーと削っちまうぜー)”—Okuyasu Nijimura“What a disaster... All I want is to live in peace! How did I end up involved with this piece of filth... (なんて『災難な日』だ……… 『静かなる人生』を送りたいこの吉良吉影が……… あんなクソカスに関わり合いになってしまうなんて…)”
- “You see The Hand's right hand? I always wonder where the stuff I swipe away with it goes. (オレのこの『ザ・ハンド』の「右手」よォ~~、 けずり取った
モノ はいったいどこへ行っちまうんだろう?)”—Okuyasu Nijimura“I heard that was a real scary Stand, but it was nothing. (恐ろしいスタンドだと聞いていたが、どうってことないなあ~)”
- “It's time to settle the score! (『
おれがケリをつけてやる 』!)”—Okuyasu Nijimura, reacting to Joseph Joestar's prediction - “Nice haircut! Welcome to like, twenty years ago! (その頭よぉー、ちと古すぎんじゃあねーの?)”—Okuyasu Nijimura, insulting Josuke Higashikata's hair
All-Star Battle Mode
All missions in All-Star Battle Mode featuring Okuyasu as a combatant, in order of appearance.
Diamond is Unbreakable
2. Land a 5-hit combo: The Hand Publicity Artwork
Okuyasu: Josuke Higashikata, you'd better get ready to talk to the HAND!
2. Use a Heart Heat Attack: Harvest Publicity Artwork
3. Land the "Move and you'll regret it!" skill: The Hand 3D Model
Okuyasu: Moron! I'm sick of hearing your stupid voice!
2. Land the "Time to get electric, baby!" throw: Red Hot Chili Pepper Publicity Artwork
3. Land a Great Heat Attack: Red Hot Chili Pepper 3D Model
Otoishi: You think you've cornered me?
2. Use a Great Heat Attack: Cream Publicity Artwork
3. Land the "Gaoohhhn" skill: Okuyasu Color Tint C
Okuyasu: Cream? That's a pretty cute name for a Stand! You going for laughs here?
Golden Wind
2. Land a Stylish Evade: Okuyasu Publicity Artwork
3. Land the "Useless, useless, useless, useless!" skill: Giorno's Theme
4. Win with a Heart Heat Attack: Okuyasu Special Outfit A
Giorno: A bag? Oh, yeah, that boy... You must be his friend, I presume.
Gallery
Media
Music
Okuyasu's theme is I'll Surpass My Big Bro (『兄貴を越える』, "Aniki o Koeru"), and can be unlocked in-game by buying it from the Gallery Shop for 1000 G.
Its name is taken from a line Okuyasu says in Chapter 45 of Diamond is Unbreakable, acknowledging Red Hot Chili Pepper's taunt toward him while escaping.
JoJo Glossary
Art & Misc. Gameplay Callbacks
Buy from Gallery Shop
1500 G
Chapter 435: Crazy Diamond is Unbreakable, Part 8
Misc.
Commemorative Giveaway
In commemoration of the release of Keicho Nijimura as the 3rd paid DLC character for ASBR, the Japanese ASBR Twitter account hosted a giveaway of 20 sets of 3 ASBR Diamond is Unbreakable badges,[6] although only to be delivered to addresses in Japan.[7] The badges in question contained the ASBR render images of Okuyasu Nijimura, Keicho, and Josuke Higashikata respectively.
The campaign started on March 24, 2022, and lasted until April 9 at 11:59pm JST. To enter the giveaway lottery, users only had to:
- Follow the @jojo_games_jp Twitter account.
- Retweet the tweet that announced the giveaway.
However, Twitter accounts set to private were ineligible for the giveaway. Unfollowing the ASBR Twitter account before the end of the giveaway also deemed users ineligible. Furthermore, attempting to join the giveaway with multiple accounts disqualified all of the associated accounts from the giveaway.[7]
The giveaway was directly implemented by Bandai Namco themselves, with no third-party involvement, and the winners of the giveaway were notified via Twitter DMs. Said winners were announced sometime towards the end of April 2023. The gifts were delivered in mid-May 2023.[7]
Update History
1.3.0
- Standing Heavy Attack [Stand On]
- Corrected bug where stand got stuck in place for longer than intended.
- "Got ya, runt!" skill
- Adjusted so move can no longer hit downed opponents after move has already connected once.
- "Gaoohhhn" skill
- Fixed hitbox placement.
- "I'll scrape you away!" skill
- Increased recovery time.
- "Eat if for breakfast, jerk!" HHA
- Changed hit reaction to standardize recovery between hitting a grounded and an airborne opponent.
1.4.0
- "Chew on this!" skill
- Fixed bug where stand's hurtbox did not manifest.
- Fixed bug where move executed behind and the opposite direction of the player.
2.1.0
- "I'm eliminating space!" skill
- Fixed a bug where when attempting to use a normal attack during the recovery of the or varaints, a Stand Rush-like animation could be triggered.
- The below changes are intended to limit what an opponent can do in response to getting hit by this skill as well as to better differentiate the variants.
- variant:
- Increased number of hits.
- Decreased startup.
- Reduced damage.
- Added the ability to Guard and Flash Cancel after teleporting.
- These changes are intended to allow Okuyasu to act before the opponent if they try to counterattack.
- variant:
- Increased number of hits.
- Decreased startup.
- Reduced damage.
- Reduced the distance away from the opponent Okuyasu teleports.
- These changes are intended to allow Okuyasu to hit opponents that backdashes if he uses a aerial normal.
- variant:
- Added the ability to cancel the feint into a Forward Dash.
- This change is intended to allow Okuyasu to Forward Dash and Throw an opponent if they try to Stylish Guard or Dodge.
- "Gaoohhhn" skill
- Increased damage.
2.2.0
- "I'm eliminating space!" skill
- Fixed a bug where the hitbox of this skill would still be active after being Flash Canceled.
- Fixed a bug where The Hand's hurtbox would increase in size if a forward jump was performed immediately after activating this skill.
- "Gaoohhhn" skill
- Fixed a bug where the hitbox of this skill would still be active after being Flash Canceled.
- Fixed a bug where The Hand's hurtbox would increase in size if a forward jump was performed immediately after activating this skill.
References
- ↑ 1.0 1.1 Bandai Namco Entertainment America [@BandaiNamcoAmerica] (2022, March 9), "JoJo’s Bizarre Adventure: All-Star Battle R – Announcement Trailer", Bandai Namco.
- ↑ Okuyasu ASBR page
- ↑ Chapter 283: The Nijimura Brothers, Part 10
- ↑ Chapter 305: Let's Go Eat Some Italian Food, Part 3
- ↑ The Nijimura Brothers (Story Arc)
- ↑ ジョジョの奇妙な冒険 オールスターバトル R [@jojo_games_jp] (2023, March 24), "3rd Paid DLC "Keicho Nijimura" Participation Commemorative Campaign Held!", Bandai Namco.
- ↑ 7.0 7.1 7.2 "3rd Paid DLC Keicho Nijimura Commemorative Campaign!", Bandai Namco, 2023, March 24.