Chapter 257: Difference between revisions

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Jump to navigation Jump to search
Content deleted Content added
m Text replacement - "Nihongo4" to "Nihongo"
m Text replacement - "}}{{Char|" to "}} {{Char|"
 
(6 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 19: Line 19:
}}
}}


{{Nihongo|'''DIO's World, Part 11'''|{{Ruby|DIO|ディオ}}の世界 その⑪|DIO no Sekai Sono 11}}, originally {{Nihongo|'''Seeing the World Frozen in Time?!'''|時の止まった世界で見える!?|Toki no Tomatta Sekai de Mieru!?}} in the [[Weekly Shonen Jump|WSJ]] release, is the one hundred forty-fourth chapter of ''[[Stardust Crusaders]]'' and the two hundred fifty-seventh chapter of the ''[[JoJo's Bizarre Adventure]]'' manga.
{{Nihongo|'''DIO's World, Part 11'''|{{Ruby|DIO|ディオ}}の世界 その⑪|DIO no Sekai Sono 11}}, originally {{Nihongo|'''Seeing the World Frozen in Time?!'''|時の止まった世界で見える!?|Toki no Tomatta Sekai de Mieru!?}} in the [[Weekly Shonen Jump|WSJ]] release, is the 144th chapter of ''[[Stardust Crusaders]]'' and the 257th chapter of the ''[[JoJo's Bizarre Adventure]]'' manga.


==Summary==
==Summary==
[[Jotaro Kujo|Jotaro]] twitches his finger within the frozen time. [[Dio Brando|DIO]] ponders whether Jotaro can see in the frozen time or if he's just twitching his finger instinctively. Time resumes. DIO asks if Jotaro could see it, but Jotaro replies that he doesn't know what DIO's talking about. Jotaro runs from DIO, using [[Star Platinum]] to propel from buildings. DIO reminisces the first time he stopped time. He remembers [[Enya the Hag|Enya]] teaching him how to master the time stop, and how through this power he will reign over the world. DIO stops time in order to observe how long Jotaro can move within the stillness. Jotaro's finger twitches once again. DIO begins to laugh as he found out Jotaro's trick. DIO finds the magnet in Jotaro's sleeve, giving the illusion that his finger is moving. Certain he cannot move, DIO goes in to attack. However Star Platinum punches [[The World]] through the chest. The magnet wasn't to trick DIO into thinking he '''could''' move, but that he '''couldn't'''.
[[Jotaro Kujo|Jotaro]] twitches his finger within the frozen time. [[DIO]] ponders whether Jotaro can see in the frozen time or if he's just twitching his finger instinctively. Time resumes. DIO asks if Jotaro could see it, but Jotaro replies that he doesn't know what DIO's talking about. Jotaro runs from DIO, using [[Star Platinum]] to propel from buildings. DIO reminisces the first time he stopped time. He remembers [[Enya the Hag|Enya]] teaching him how to master the time stop, and how through this power he will reign over the world. DIO stops time in order to observe how long Jotaro can move within the stillness. Jotaro's finger twitches once again. DIO begins to laugh as he found out Jotaro's trick. DIO finds the magnet in Jotaro's sleeve, giving the illusion that his finger is moving. Certain he cannot move, DIO goes in to attack. However Star Platinum punches [[The World]] through the chest. The magnet wasn't to trick DIO into thinking he '''could''' move, but that he '''couldn't'''.


{{-}}
{{-}}
Line 28: Line 28:
==Appearances==
==Appearances==
{{CBox|Title=Characters|bg=SDC3|bg2=SDC2|
{{CBox|Title=Characters|bg=SDC3|bg2=SDC2|
{{Char|Name=DIO|Av=DIOAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}
{{Char|Name=Dio Brando|SName=DIO|Av=DIOAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}{{Char|Name=Jotaro Kujo|Av=JotaroAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}{{Char|Name=Nukesaku|Av=NukesakuAv.png|Status={{Flash}}|Color=SDC|Color2=SDC2}}{{Char|Name=Enya the Hag|Av=EnyaAv.png|Status={{Flash}}|Color=SDC|Color2=SDC2}}{{Char|Name=J. Geil|Av=GeilAv.png|Status={{Mo}}|Color=SDC|Color2=SDC2}}
{{Char|Name=Jotaro Kujo|Av=JotaroAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}
{{Char|Name=Nukesaku|Av=NukesakuAv.png|Status={{Flash}}|Color=SDC|Color2=SDC2}}
{{Char|Name=Enya the Hag|Av=EnyaAv.png|Status={{Flash}}|Color=SDC|Color2=SDC2}}
{{Char|Name=J. Geil|Av=GeilAv.png|Status={{Mo}}|Color=SDC|Color2=SDC2}}
}}
}}
{{CBox|Title=Stands|bg=SDC3|bg2=SDC2|
{{CBox|Title=Stands|bg=SDC3|bg2=SDC2|
{{Char|Name=Star Platinum|Av=StarPlatinumMangaAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}{{Char|Name=The World|Av=TheWorldMangaAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}
{{Char|Name=Star Platinum|Av=StarPlatinumMangaAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}
{{Char|Name=The World|Av=TheWorldMangaAv.png|Color=SDC|Color2=SDC2}}
}}
}}


==Author's Comment==
==Author's Comment==
{{Note|Part=SDC|Link=Author's Note (Stardust Crusaders)
{{Note|Part=SDC|Name=Author's Comment|Link=Author's Note/Stardust Crusaders
|Translation={{AN|Chapter 257}}
|Translation={{AN|Chapter 257}}
|Transcript={{ANJ|Chapter 257}}
|Transcript={{ANJ|Chapter 257}}
Line 46: Line 51:


==References==
==References==
{{References}}
<references/>


==Site Navigation==
==Site Navigation==

Latest revision as of 17:58, 27 January 2025


DIO's World, Part 11 (DIO(ディオ)の世界 その⑪, DIO no Sekai Sono 11), originally Seeing the World Frozen in Time?! (時の止まった世界で見える!?, Toki no Tomatta Sekai de Mieru!?) in the WSJ release, is the 144th chapter of Stardust Crusaders and the 257th chapter of the JoJo's Bizarre Adventure manga.

Summary

Jotaro twitches his finger within the frozen time. DIO ponders whether Jotaro can see in the frozen time or if he's just twitching his finger instinctively. Time resumes. DIO asks if Jotaro could see it, but Jotaro replies that he doesn't know what DIO's talking about. Jotaro runs from DIO, using Star Platinum to propel from buildings. DIO reminisces the first time he stopped time. He remembers Enya teaching him how to master the time stop, and how through this power he will reign over the world. DIO stops time in order to observe how long Jotaro can move within the stillness. Jotaro's finger twitches once again. DIO begins to laugh as he found out Jotaro's trick. DIO finds the magnet in Jotaro's sleeve, giving the illusion that his finger is moving. Certain he cannot move, DIO goes in to attack. However Star Platinum punches The World through the chest. The magnet wasn't to trick DIO into thinking he could move, but that he couldn't.


Appearances

Characters
(Flashback)
(Flashback)
(Mentioned)

Author's Comment

Link to this sectionAuthor's Comment
TranslationTranscript
I have terrible bedhead because of my stiff hair. Ordinary mousse doesn't do anything either!
髪が堅いせいか、寝ぐせがひどい。そんじょそこらのムースじゃあへこたれない!

Gallery

References

Site Navigation

Other languages: