chase

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
< Chase
Revision as of 23:02, 18 October 2024 by Paisley Park (talk | contribs) (→‎Letra: clean up)
Jump to navigation Jump to search

"chase" é a segunda canção tema de abertura de JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable e a sexta canção tema de abertura de todo o anime. A canção é interpretada e arranjada pelo grupo batta,[4] cujos membros são Tomomori Mano, Asato Shinohara, Takeshi Hoshino e Tatsu Hoshino, que escreveu a letra. O single foi lançado em 27 de Julho de 2016.

Uma versão de "chase" em inglês foi incluída como uma faixa bônus de Prelude, terceiro álbum da banda, lançado em 17 de Outubro de 2018.[3]

Animação de Abertura

A abertura se inicia com um visual cinza e monótono de um coração com uma âncora no meio e as inscrições "JoJo". Espinhos de Hermit Purple envolvem o coração enquanto um monitor de pulso roxo pisca na tela. O monitor de pulso então se torna irregular, como se estivesse havendo um ataque cardíaco, transformando-se em eletricidade conforme a cena transita para um beco sem saída, onde está o elenco principal enquanto a câmera gira em torno deles. A cena mostra latas de sopa em um freezer, com a mão de uma mulher nas embalagens, enquanto um "JoJo" é sobreposto à imagem. A cena volta para o elenco, focando em Josuke, que realiza uma pose antes da câmera focar em Okuyasu, que também realiza uma pose. A cena então mostra diversas bagagens com adesivos de países de todo o mundo, com um deles sendo o Egito, de onde veio a Flecha, e abaixo delas há uma poça de sangue, enquanto uma brecha na porta permite a luz entrar. A câmera então gira para mostrar Joseph Joestar segurando a bebê Shizuka, antes de girar novamente para mostrar Jotaro posando.

A cena muda rapidamente para uma fotografia de Koichi feliz sentado ao lado de todos os seus amigos, estando com ele, Toshikazu, Tamami e Shigechi—todos realizando poses e apontando para o céu, com exceção de Yukako, que está alegremente encarando Koichi, e Rohan, que está apontando para onde o aliado de Reimi deveria estar. A câmera desaproxima papra mostrar outras fotos Polaroid, todas caídas no chão, com marcas de pneus cobrindo-as. A mão do Assassino repentinamente aparece em todas as fotos e as esmaga antes de se deformar em uma caveira. Todas as fotografias explodem em chamas e se desintegram ao momento em que o cartão de título surge do fogo.

O título então se transforma em várias notas adesivas em que cada uma das letras hiragana do título aparecem sobre elas. Elas se espalham conforme a cena muda para um campo com Okuyasu e Toshikazu observando Shigechi alimentar uma revoada de pombos. De repente, um dedo aparece na tela, enquanto o Assassino corta violentamente sua unha; com os reflexos de Aya Tsuji, Shigechi e Reimi aparecendo na unha. A cena rapidamente volta para Shigechi e os outros enquanto os pombos começam a voar. A posição da tesoura foi alinhada com o pescoço de Shigechi, prenunciando seu destino.

Depois de uma transição, Rohan aparece esboçando pássaros voando para longe e próximos das torres de transmissão de seu bairro. Rohan então levanta a cabeça e observa solenemente por sua janela. Um único pombo faz a transição para a próxima cena, mudando o foco para Toshikazu e Tamami discutindo na calçada, enquanto Josuke e Koichi conversam com Okuyasu mais à frente. Na tela, o Carcomido e outros ratos aparecem acima deles antes de mostrar o mesmo coração do começo da abertura. O coração assume a cena enquanto todo o resto desvanece na escuridão. De repente, uma mão decrépita com unhas compridas se estende e agarra o coração, fazendo com que os espinhos que o cercam se quebrem enquanto o fundo se torna vermelho. Repentinamente, o crânio de Sheer Heart Attack aparece e come o coração com uma única mordida, fazendo com que os espinhos jorrem sangue como se fossem artérias. Da escuridão, surge o recém evoluído Echoes ACT3; envolto em escuridão (até o Episódio 24, após sua revelação completa), com olhos brilhantes e com as silhuetas de Koichi e Hazamada sendo transformadas em livros ao fundo. Diversas ondas sonoras verdes saem do corpo de Echoes à medida em que transita para Love Deluxe e Cinderella lado-a-lado. Inúmeras flechas são atiradas de cima para baixo, enquanto ambos os Stands se transformam em suas respectivas usuárias, Yukako e Aya. A câmera se afasta das duas mulheres sentadas, enquanto Aya agarra o rosto de Yukako, e uma fina linha de retângulos brancos separam-as enquanto luzes azuis iluminam de cima.

A câmera inesperadamente se aproxima novamente, agora mostrando os retângulos brancos como janelas com Remi de mãos dadas com um jovem Rohan. As mãos desaparecem enquanto a cena se distorce em diversas janelas, que agora mostram o Assassino segurando uma das inúmeras mãos de suas "namoradas". As mãos vão desaparecendo enquanto um homem velho, segurando uma única flecha sangrenta, aparece ameaçadoramente dentro das fotos, simplesmente imóvel. O homem desaparece enquanto a câmera se aproxima de onde ele estava, agora viajando pelo beco de Remi enquanto os espíritos de Arnold e Reimi surgem, gritando de aparente dor. A câmera se aproxima através dela enquanto linhas grossas desenham o crânio de Killer Queen, brevemente se transformando em diversas Flechas pretas.

Todas as Flechas disparam em Jotaro, Okuyasu, Koichi e seus Stands, errando-os por pouco enquanto se preparam para a batalha. A cena lentamente foca em Josuke, que com um olhar furioso, ativa Crazy Diamond e quebra as Flechas em diversos pedaços. Enquanto Crazy Diamond solta um rugido, quebrando as Flechas restantes, Josuke o interrompe enquanto tenta desesperadamente alcançar a silhueta do Assassino. A câmera se aproxima na tentativa de revelar o rosto do Assassino, o qual simplesmente vira a cabeça em direção a Josuke, revelando um olhar azul e frio semelhante ao de um felino.

Letra

chase-

{taisetsu na mono ubawaresō - nichijō ni magirekonda akuma - heion nara tokkuni kuzuresatteru } { - nanigenai soshite, sarigenai - kizu ga nai uchi ni ubawareteita - torikaeshi ni iku nara ima sa } { - tsuranuita ya no yō na surudosa de - butsukeau kokoro wa utsukushī } { - doko mademo Chase You - itsumo Chase You - ore wa Chase You - nigeba wa nai } { - hashiridase Chase You - asu mo Chase You - tatakitsukete yaru nosa } { - shōhai o wakeru nowa - shūnen sa dakara I Chase You } { - tsuranuita ya no yō na surudosa de - butsukeau kokoro wa utsukushī } { - doko mademo Chase You - itsumo Chase You - ore wa Chase You - nigeba wa Nai } { - hashiridase Chase You - asu mo Chase You - tatakitsukete yaru nosa } { - Chase You (3x) - yume o miteita yo - Chase You (2x) - mada same wa shinai } { - shōhai o wakeru nowa - shūnen sa dakara I Chase You } Versão Em Inglês- My heart is about to erupt Bad feeling has grown in our days It's never peace, I'm losing myself } {- - - - - Like an arrow, sharp and narrow, has been crushed again. As dust leaks through a bits, can't you see? } {- - - - - - - } {- - - - } {- - } {- - - - - - - } {- - - } {- - Cha-cha-chase you Cha-cha-chase you } {- - - - - - }

{

-

大切なモノ奪われそう

Minhas coisas mais preciosas parecem estar prestes a serem roubadas,

日常に紛れ込んだ悪魔

por um demônio que está enterrado na minha vida cotidiana;

平穏ならとっくに崩れ去ってる

Meus momentos de paz já colapsaram

何気ない そして、さり気ない

Ser despreocupado, tão indiferente,

気付がないうちに奪われていた

antes mesmo de perceber, ele havia sido arrancado...

取り返しに行くなら今さ

Se eu quiser tê-lo de volta, precisarei agir imediatamente!

貫いた矢のような鋭さで

Com a nitidez de uma flecha penetrante,

ぶつけ合う心は美しい

esses corações em colisão são uma coisa linda!

どこまでも Chase You

Eu vou te perseguir em qualquer lugar

いつも Chase You

Eu vou te perseguir a qualquer momento

俺は Chase You

Você sabe que eu vou te perseguir

逃げ場はない

Não há escapatória

走り出せ Chase You

Comece a correr, perseguir você

明日も Chase You

Amanhã novamente, perseguir você

叩きつけてやるのさ

Até eu chutar a sua bunda!

勝敗を分けるのは

A vitória é decidida por sua tenacidade

執念さ だから I Chase You

E é por isso que eu vou perseguir você

貫いた矢のような鋭さで

Com a nitidez de uma flecha penetrante,

ぶつけ合う心は美しい

esses corações em colisão são uma coisa linda!

どこまでも Chase You

Eu vou te perseguir em qualquer lugar

いつも Chase You

Eu vou te perseguir a qualquer momento

俺は Chase You

Você sabe que eu vou te perseguir

逃げ場はない

Não há escapatória

走り出せ Chase You

Comece a correr, perseguir você

明日も Chase You

Amanhã novamente, perseguir você

叩きつけてやるのさ

Até eu chutar a sua bunda!

Chase You (3x)

Perseguir você (3x)

夢を見ていたよ

Tenho perseguido esse sonho

Chase You (2x)

Perseguir você (2x)

まだ醒めやしない

Ainda não estou pronto para acordar

勝敗を分けるのは

A vitória é decidida por sua tenacidade

執念さ だから I Chase You

E é por isso que eu vou perseguir você

}

{
{

-

-

-

Up to now I haven't noticed

You can't talk like me before anymore

Time is coming

Take care, yeah, run away

}

{

-

-

-

So all I do is chase you

And I will chase you

Yes I can chase you

Nowhere you can hide

Start running, I will chase you

And I will chase you

So come on smell this world, full of pain

Hang in there

There's a clue

Win this game

So watch me I'll chase you

Just like an arrow, sharp and narrow, has been crushed again

Now it's time to take back what you stole from me

All I do is chase you

And I will chase you

Yes I can chase you

Nowhere you can hide

Start running, I will chase you

And I will chase you

So come on smell this world, full of pain

Cha-cha-chase you

Cha-cha-chase you

Cha-cha-chase you

Wide awake, but I'm still dreaming

}

{

-

-

-

No, it may never ever end

Hang in there

There's a clue

Win this game

So watch me I'll chase you

}

Sequências de Abertura

Canção Completa

Tracklist

  1. chase
    Letra: Tatsu Hoshino /Arranjo: batta
  2. chase -Acoustic Version-
    Letra: Tatsu Hoshino / Arranjo: batta
  3. chase (Instrumental)
  4. chase -Acoustic Version- (Instrumental)

Créditos

M-01 - Segundo Tema de Abertura do Anime "JoJo's Bizarre Adventure: Diamond is Unbreakable"

  • Compositor: Tatsu Hoshino
  • Arranjos: batta
  • Letrista: Tatsu Hoshino
  • Técnico: 照井裕也 (SUNPHONIX)
  • Gravação & Engenheiro de Mixagem: Tsutomu Okada

M-02

  • Compositor: Tatsu Hoshino
  • Arranjos: Hidetake Yamamoto
  • Letrista: Tatsu Hoshino
  • Violão: Tatsu Hoshino
  • Mellotron & Violoncelo: Hidetake Yamamoto
  • Engenheiro de Gravação: Sumimasa Morita (FIREWORKS)
  • Engenheiro de Mixagem: Hidetake Yamamoto

batta

  • Vocal, Guitarra: Tatsu Hoshino
  • Guitarra: Tomonori Mano
  • Baixo: Asato Shinohara
  • Baterias: Takeshi Hoshino
  • Engenheiro de Masterização: Hiromichi Takiguchi
  • Estúdio de Gravação: Sound City Annex T1 Studio
  • Estúdio de Masterização: parasight mastering
  • Produção Sonora: FIREWORKS

Galeria

AberturaDisco

Curiosidades

  • De acordo com o diretor de abertura, Yasufumi Soejima, a cena onde os pombos são alimentados possuía um diálogo escrito que consistia em Okuyasu dizendo para Hazamada "não matar os pombos novamente", e Hazamada alegando que nunca faria uma coisa dessas.[5]
  • Até agora, chase é a abertura mais curta da série, com a versão completa tendo apenas um pouco mais que dois minutos.
  • A abertura adiciona Reimi e Arnold à fotografia do grupo, atrás de Rohan, do Episódio 18 adiante.
  • Após Echoes ACT3 ser revelado, a abertura remove as sombras que o obstruíam e substitui o ACT2 ao lado de Koichi.
  • As chamas queimando as fotos de Josuke e seus amigos provavelmente são uma referência à tentativa de Cheap Trick de fazer Rohan queimar as fotos que revelam a nova identidade de Kira.
  • Essa é a única canção de abertura que possui um videoclipe oficial.
  • Há uma inconsistência com a cor do olho de Aya Tsuji. Na abertura, ela possui olhos castanhos. Enquanto isso, no anime, ela possui olhos azuis.
  • Assim como STAND PROUD, chase possui uma "Versão Acústica" da abertura, que apresenta um andamento mais lento e um tom mais melancólico.
  • chase é menos frequentemente utilizada nos episódios em comparação às outras aberturas da terceira temporada, aparecendo em apenas 9 episódios, contra 11 de Crazy Noisy Bizarre Town e 12 de Great Days.
  • Uma faixa bônus do álbum 'Prelude' da banda batta apresenta uma versão totalmente em inglês da canção, interpretada pela própria batta, tornando-a assim a terceira música de JoJo a ter uma versão em inglês oficial, depois de Great Days e Fighting Gold e antes de Requiem for a Traitor.

Referências

Navegação do Site

Other languages: