Diamond is Unbreakable - Chapter 69 [334]

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Jump to navigation Jump to search

Rohan Kishibe's Adventure, Part 5 (岸辺露伴の冒険 その⑤, Kishibe Rohan no Bōken Sono 5), originally Distant Memories! (遠い記憶!, Tōi Kioku!) in the WSJ release, is the sixty-ninth chapter of Diamond is Unbreakable and the three hundred thirty-fourth chapter of the JoJo's Bizarre Adventure manga.

Summary

Koichi is now looking for the murderer of Reimi, who died 15 years ago, but the lack of evidence stopped any serious investigation. Upon telling Reimi's story to Josuke and Okuyasu, Josuke remarks that even if that story is intriguing, if the killer isn't a Stand user, then there's nothing he, Jotaro or the Speedwagon Foundation can do as they are not chasing common criminals. He suggests investigating the whole affair patiently, saying that the killer won't magically stumble upon them when Koichi is almost run over by a man. The driver discusses with his unseen girlfriend, and when he arrives at his house, the man named Kira takes the girlfriend, revealed to be a bleeding severed hand, into his home.

Meanwhile, Rohan is at the local cemetery confirming that Reimi did die 15 years ago, when he meets a monk who recognizes him too as the "little Rohan". Seeing Reimi's tombstone, the monk mentions how terrible the incident was for Rohan's family. Puzzled, Rohan asks what is his connection to her, and the monk hesitantly reveals that at the night of Reimi's murder, she was babysitting a 4 years old Rohan, and Reimi threw him out of the window to save him from the murderer. Now knowing why Reimi was acting as if she was close to Rohan, the investigation becomes personal for the manga artist.

Appearances

Characters
Reimi Sugimoto
(Mentioned only)
Reimi's Parents
(Mentioned only)
Jotaro Kujo
(Mentioned only)
Joseph Joestar
(Mentioned only)
Yoshikage Kira
(1st appearance)
Old Monk
(1st appearance)
Rohan's Parents
(1st mentioned)
Stands
Heaven's Door
(Mentioned only)

Author's Comment

Link to this sectionAuthor's Comment
TranslationTranscript
I challenged myself to fly a paraglider for the first time! I probably won't do it again. It was terrifying!
パラグライダーにはじめてチャレンジ!多分、2度と乗らないと思う。怖かった!

Gallery

References

Site Navigation

Other languages: