Eyes of Heaven ★ JoJo Glossary

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
< Eyes of Heaven
Revision as of 14:44, 13 December 2023 by Mayhalke (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search
Construction.png
Under Construction
This page is currently being worked on.

The Eyes of Heaven JoJo Glossary (ジョジョ辞典, JoJo Jiten) is the seventh mode on the Mode Select screen. This mode provides brief explanations for various characters, Stands, locations, items, and phenomena from throughout the JoJo's Bizarre Adventure series. This page lists all of the entries in the Glossary and their respective definitions.

Due to innacuracies and missing information in the English localization of the game, the English definitions on this page are modified to fit closer to the original Japanese definitions.

SPOILER WARNING: Part 1-8 and Eyes of Heaven spoiler details may follow.

Expand/Collapse All

Part 1: Phantom Blood

TranslatedLocalized
A character from Part 1: Phantom Blood. One of the thugs who lurk in the Ogre Street slums of London. He attacked Jonathan along with Speedwagon and the Kempo Fighter, but was defeated. Afterwards, he was present in the steam car that Speedwagon used to visit Jonathan in the hospital, and also saw off Jonathan and Erina as they left for their honeymoon.
Appears in Part 1: Phantom Blood. One of the thugs who lurk in the Ogre Street slums of London. He attacked Jonathan along with Speedwagon and the Asian man, but was defeated. Afterwards, he was present in the steam car that Speedwagon used to visit Jonathan in the hospital, and also saw off Jonathan and Erina as they left for their honeymoon.
Part1『ファントムブラッド』の登場人物。ロンドンの貧民街『食屍鬼街(オウガーストリート)』のチンピラ。スピードワゴン・東洋人と一緒にジョナサンに襲いかかるも敗北する。その後は、入院したジョナサンの見舞いに行くスピードワゴンを蒸気自動車で送ったり、ジョナサンとエリナの新婚旅行の見送りに参加したりした。
Erina PB Infobox Manga.png
TranslatedLocalized
A character from Part 1: Phantom Blood. Maiden Name: Pendleton. During her honeymoon, Dio attacked the ship on which she was a passenger, but thanks to Jonathan's sacrifice she was able to escape from the ship and drift to safety.[1] In Part 2: Battle Tendency, she appears as Joseph's grandmother.
Appears in Part 1: Phantom Blood. Maiden Name: Pendleton. During her honeymoon, Dio attacked the ship on which she was a passenger. It was only thanks to Jonathan's sacrifice that she was able to escape from the ship and drift to safety. In Part 2: Battle Tendency, she appears as Joseph's grandmother.
Part1『ファントムブラッド』の登場人物。旧姓・ペンドルトン。新婚旅行中の客船でディオの襲撃に遭うが、ジョナサンの捨て身の行動により、船からの脱出に成功し、漂流の末に生き延びた。Part2『戦闘潮流』では、ジョセフの祖母として登場している。
[[|thumbnail|x120px]]
TranslatedLocalized
The guardian spirit of the Joestar family. After Dio transformed into a vampire, Jonathan stabbed him in the heart with this statue and paralyzed him.
The guardian spirit of the Joestar house. After Dio transformed into a vampire, Jonathan stabbed him in the heart with this statue and paralyzed him.
ジョースター家の守護神。『吸血鬼』と化したディオとの戦いの中、ジョナサンが女神像でディオの心臓を貫き、動きを奪った。
EoH Guide Chara George.png
TranslatedLocalized
A character from Part 1: Phantom Blood. Jonathan's father. A noble, compassionate, kind-hearted English gentleman. After Dario Brando tricked George into believing that he owed the man something, he adopted Dio into his family, and died protecting his son from Dio's blade.
Appears in Part 1: Phantom Blood. Jonathan's father. A noble, compassionate, kind-hearted English gentleman. After Dario Brando tricked George into believing that he owed the man something, he adopted Dio into his family, and died protecting his son from Dio's blade.
Part1『ファントムブラッド』の登場人物。ジョナサンの父親。誇り高く、優しく、親切な性格の英国貴族。恩人を騙ったダリオ・ブランドーの息子ディオを引きとり、養子にしたが、最期はディオの凶刃からジョナサンを身をもってかばい、死亡した。
[[|thumbnail|x120px]]
TranslatedLocalized
The house where Jonathan — the main character of Part 1: Phantom Blood — was born. Jonathan spent his youth in this house along with Dio. Statue of the Goddess of Love stands to the side of the entrance hall stairway.
The house where Jonathan—the main character of Part 1: Phantom Blood—was born. Jonathan spent his youth in this house along with Dio. The Goddess of Love Statue stands to the side of the entrance hall stairway.
Part1『ファントムブラッド』の主人公・ジョナサンの生家。ディオと共に、ジョナサンが青春時代を過ごした屋敷。エントランスホールの階段横には、慈愛の女神像が立っている。
JonathanAvEOH.png
TranslatedLocalized
The main character of Part 1: Phantom Blood. A proud English gentleman. After Dio activated the powers of the Stone Mask, Jonathan learned the Ripple breathing technique from Zeppeli and managed to defeat Dio in battle. Afterwards, Dio's head attacked him while he was on his honeymoon, and the two fell into a watery grave together.[1]
The main character of Part 1: Phantom Blood. A proud English gentleman. After Dio activated the powers of the Stone Mask, Jonathan learned the Hamon Breath technique from Zeppeli and managed to defeat Dio in battle. Afterwards, Dio's head attacked him while he was on his honeymoon, and the two fell into a watery grave together.
Part1『ファントムブラッド』の主人公。誇り高き英国紳士。『石仮面』の力を発現させたディオを倒すために、ツェペリから波紋の呼吸を学ぶ。死闘の末にディオを撃破するが、新婚旅行の最中に首だけとなったディオの襲撃を受け、相打ちとなる。
DireAvEOH.png
TranslatedLocalized
A character from Part 1: Phantom Blood. One of the Ripple warriors who came to help Zeppeli. He used his Thunder Split Attack to test Jonathan, who passed with flying colors. During the battle with Dio, he used his Thunder Cross Split Attack, but fell prey to Dio's Vaporizing Freeze. However, the Ripple-powered rose attack he launched just before he died assisted Jonathan in defeating Dio.
Appears in Part 1: Phantom Blood. One of the Hamon warriors who came to help Zeppeli. He used his Thunder Split Attack to test Jonathan, who passed with flying colors. During the battle with Dio, he used his Thunder Cross Split Attack, but fell prey to Dio's Vaporizing Freeze. However, the Hamon-powered rose attack he launched just before he died assisted Jonathan in defeating Dio.[1]
Part1『ファントムブラッド』の登場人物。ツェペリの援軍としてやってきた波紋使いの一人。ジョナサンを試すため『稲妻空烈刃(サンダースプリットアタック)』を使ったが破られる。ディオとの戦いでは、『稲妻十字空烈刃(サンダークロススプリットアタック)』で挑むも破られ、気化冷凍法により死亡する。しかし彼が最期に見せた波紋入りのバラの攻撃が、ジョナサンにディオ打倒のヒントを与えた。
[[|thumbnail|x120px]]
TranslatedLocalized
One of Zeppeli's Ripple techniques. He used this to pass his life energy to Jonathan.
One of Zeppeli's Hamon techniques. He used this to pass his life energy to Jonathan.
ツェペリの波紋技。ジョナサンに生命エネルギーを送り込んだ。
DioBrandoAvEOH.png
TranslatedLocalized
A character from Part 1: Phantom Blood. He activated the power of the Stone Mask and used it to transform into a vampire. Afterwards, he plotted to take over the world, but was defeated by Jonathan and his Ripple techniques. Later, his head attacked Jonathan and managed to fatally wound him. Soon after, the ship they were on exploded and sunk to the bottom of the sea, where he slept in a coffin for 100 years.[1]
Appears in Part 1: Phantom Blood. He activated the power of The Stone Mask and used it to transform into a vampire. Afterwards, he plotted to take over the world, but was defeated by Jonathan and his Hamon techniques. Later, his head attacked Jonathan and managed to fatally wound him. Soon after, the ship they were on exploded and sunk to the bottom of the sea, where he slept in a coffin for 100 years.
Part1『ファントムブラッド』の登場人物。『石仮面』の力を発現させて『吸血鬼』と化し、世界征服を企むが、波紋を身に付けたジョナサンに敗北する。その後、首だけの状態でジョナサンを襲撃し、致命傷を負わせる。しかし、ジョナサンが引き起こした客船の爆発に巻き込まれ、ともに海底へと沈み、棺の中で100年間眠り続けた。
TranslatedLocalized
A character from Part 1: Phantom Blood. This monk underwent Ripple training in a temple located deep in the mountains of Tibet, and later became Zeppeli's master. He can see the future of any person whose hand he holds. After receiving a letter from Zeppeli, he journeyed to Windknight's Lot with Dire and Straizo.
Appears in Part 1: Phantom Blood. This monk underwent Hamon training in a temple located deep in the mountains of Tibet, and later became Zeppeli's master. He can see the future of any person whose hand he holds. After receiving a letter from Zeppeli, he journeyed to Wind Knights' Lot with Dire and Straits.
Part1『ファントムブラッド』の登場人物。チベットの山奥の寺で波紋の修行をしている僧侶で、ツェペリの師匠。手を握る事でその人間の未来を見る事ができる。ツェペリからの手紙を受け取り、ダイアー、ストレイツォと共にウインドナイツ・ロットへ助っ人に来た。
TranslatedLocalized
A character from Part 1: Phantom Blood. A guileless roughneck, he is friendly and caring. He fought and was defeated by Jonathan in the London slums, but fell in love with the man's gentlemanly personality and became his best friend. Long after, he struck oil and became a world-class millionaire, and used those funds to establish the Speedwagon Foundation.
Appears in Part 1: Phantom Blood. A guileless roughneck who can't resist meddling in people's affairs. He fought and was defeated by Jonathan in the London slums, but fell in love with the man's gentlemanly personality and became his best friend. Long after, he struck oil and became a world-class millionaire, and used those funds to establish the Speedwagon Foundation.
Part1『ファントムブラッド』の登場人物。荒っぽいが気さくで世話焼き。ロンドンの貧民街でジョナサンに戦闘をしかけるが敗北し、彼の紳士的な態度に惚れこみ親友となる。後に油田を掘り当てて世界的な大富豪となり、スピードワゴン財団を設立した。
Will frog.png
TranslatedLocalized
A special breathing technique that allows the user to store life energy in their blood. In Asia, it's known as Sendo. Since life energy is the same type of wavelength as sunlight, it has the power to destroy vampires and Pillar Men.
A special breathing technique that allows the user to store life energy in their blood. In Asia, it's known as "Sendo." Since life energy is the same type of wavelength as sunlight, it has the power to destroy vampires and Pillar Men.
特別な呼吸法によって血液中に生命エネルギーを蓄積させる技術。東洋では仙道と呼ばれる。生命エネルギーは太陽の光と同じ波動であり、『吸血鬼』や『柱の男』にダメージを与え、死滅させることができる。



Part 3: Stardust Crusaders

TranslatedLocalized
A Stand that appears in Part 3: Stardust Crusaders. Its namesake comes from the god Anubis. The Stand's owner was an Egyptian swordsmith who died many years ago. After his death, his Stand fused with one of his swords and became sentient. By memorizing the movements and abilities of its opponents, it continues to grow stronger and stronger.
A Stand that appears in Part 3: Stardust Crusaders. Its namesake comes from the god Anubis. The Stand's owner was an Egyptian swordsmith who died many years ago. After his death, his Stand fused with one of his swords and became sentient. By memorizing the movements and abilities of its opponents, it continues to grow stronger and stronger.
Part3『スターダストクルセイダース』に登場するスタンド。 『アヌビス神』の暗示を持つ。 本体は大昔のエジプトの刀鍛冶だがすでに死亡しており、 スタンドだけが刀と一体化して意識を持っている。 闘った相手の動きやパワーを憶えることでどんどん強くなっていく。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Sethan. He loves to bully the weak. He used his Stand ability to transform Polnareff into a child, but still ended up losing and fled. Afterwards he managed to transform Jotaro into a child as well, but got knocked out by a bare-handed ORA ORA barrage, and was then promptly retired by an additional pummeling that Jotaro dished out, just in case.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Set. He loves to bully the weak. He used his Stand ability to transform Jean Pierre into a child, but still ended up losing and fled. Afterwards he managed to transform Jotaro into a child as well, but got knocked out by a bare-handed ORA ORA barrage, and was then promptly retired by an additional pummeling that Jotaro dished out, just in case.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『セト神』のスタンド使い。 弱い者いじめが大好きで、口ぐせは「えらいネェ~~」。 スタンド能力でポルナレフを子どもの姿に変えるが予想外の反撃に遭い、逃走。 その先で、承太郎の子ども化にも成功するが、彼の素手のオラオラで失神し、 さらにダメ押しのラッシュをくらって再起不能(リタイア)となった。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: The Fool. Breed: Boston Terrier. The Speedwagon Foundation delivered Iggy as backup to the Joestar group immediately after they arrived in Egypt. He refuses to obey any human's orders, but only because of his proud nature. In the end, he nobly sacrificed his life to save Polnareff from Vanilla Ice.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: The Fool. Breed: Boston Terrier. The Speedwagon Foundation delivered Iggy as backup to the Joestar group immediately after they arrived in Egypt. He refuses to obey any human's orders, but only because of his proud nature. In the end, he nobly sacrificed his life to save Jean Pierre from Cool Ice.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『ザ・フール』のスタンド使い。 犬種はボストン・テリア。 ジョースター一行がエジプトに上陸した直後に スピードワゴン財団に助っ人として連れて来られた。 決して人間に従おうとしない犬だが、それは誇り高い気性からによるもの。 最後にはヴァニラ・アイスからポルナレフを助け、気高い死を遂げた。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Cream. Vanilla Ice is an insane servant of DIO's who would gladly lay down his life for the man. During his battle with Polnareff's group, he managed to kill both Avdol and Iggy. However, he was unaware that the blood he accepted from DIO had transformed his body into that of a vampire's, which allowed Polnareff to destroy him with sunlight.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Cream. Cool Ice is an insane servant of DIO's who would gladly lay down his life for the man. During his battle with Jean Pierre's group, he managed to kill both Avdol and Iggy. However, he was unaware that the blood he accepted from DIO had transformed his body into that of a vampire's, which allowed Jean Pierre to destroy him with sunlight.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『クリーム』のスタンド使い。 DIOの忠実な側近で、 彼のためなら死すらも辞さない狂気の男。 ポルナレフたちとの戦闘では、アヴドゥルとイギーを死に追いやった。 しかし、DIOから授かった血で『吸血鬼』へ変化してく自分の身体に気付かず、 最後は、ポルナレフによって陽光を浴びせられて消滅した。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Justice. J. Geil's mother. She taught DIO about his Stand and how to control it. She originally served as his advisor, but went berserk and attacked the Joestar crew after losing her son. After they defeated her, DIO lost all hope in her and killed her, but she remained his loyal servant until the very end.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Justice. Centerfold's mother. She taught DIO about his Stand and how to control it. She originally served as his advisor, but went berserk and attacked the Joestar crew after losing her son. After they defeated her, DIO lost all hope in her and killed her, but she remained his loyal servant until the very end.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『ジャスティス』のスタンド使い。J・ガイルの母親。 DIOにスタンドの存在と動かし方を教えた。 彼の参謀的立場にいたが、息子を失ったために冷静さを失い、 ジョースター一行を襲撃したが、失敗に終わる。 その後、DIOに見限られて殺害されたが、 最期まで主人への忠誠心を持ち続けた。
TranslatedLocalized
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. The city where the Joestar group and DIO began their fateful battle. This is also where Jotaro burned up DIO's Diary.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. The city where the Joestar group and DIO began their fateful battle. This is also where Jotaro burned up DIO's Note.
Part3『スターダストクルセイダース』で、 ジョースター一行とDIOが死闘を繰り広げた市街。 承太郎が『DIOのノート』を焼き払った場所でもある。
TranslatedLocalized
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. The city where the Joestar group and DIO began their fateful battle. Jotaro's group used their Stands to fly over the rooftops.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. The city where the Joestar group and DIO began their fateful battle. Jotaro's group used their Stands to fly over the rooftops.
Part3『スターダストクルセイダース』で、 ジョースター一行とDIOが死闘を繰り広げた市街。 承太郎たちがスタンドを駆使し、カイロ市街の上を飛び回った。
TranslatedLocalized
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. The bridge where Jotaro and DIO finished their battle. Jotaro finally succeeded in defeating DIO after a battle in which both used their ability to stop time.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. The bridge where Jotaro and DIO finished their battle. Jotaro finally succeeded in defeating DIO after a battle in which both used their ability to stop time.
Part3『スターダストクルセイダース』で、 承太郎とDIOが決着をつけた大橋。 時間停止の駆け引きの末、承太郎はDIOとの決戦に勝利をおさめた。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Hierophant Green. He's reserved and polite, but hates taking orders more than anyone else. He became Jotaro's ally after Jotaro released him from the control of DIO's Flesh Bud. He was the first to engage in combat with DIO, and managed to figure out how The World's time-stopping ability worked, despite suffering from fatal wounds. Before he died, he entrusted this knowledge to Joseph.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Hierophant Green. He's reserved and polite, but hates taking orders more than anyone else. He became Jotaro's ally after Jotaro released him from the control of DIO's Flesh Bud. He was the first to engage in combat with DIO, and managed to figure out how The World's time-stopping ability worked, despite suffering from fatal wounds. Before he died, he entrusted this knowledge to Joseph.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『ハイエロファントグリーン』のスタンド使い。 控えめで礼儀正しい性格だが、実は誰よりも従属したりするのを嫌う。 DIOの『肉の芽』に支配されていたところを、承太郎に救われ仲間になった。 DIOとの決戦で先陣を切り、致命傷を負いながらも ザ・ワールドの『時を止める能力』を見抜き、ジョセフに伝えて死亡した。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. This is actually Rubber Soul disguised as Kakyoin, using Yellow Temperance. He taunted Jotaro and got him to attack, then attached his Stand to Jotaro's right fist and began to torture him.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. This is actually Robber Soul disguised as Kakyoin, using Yellow Temperance. He taunted Jotaro and got him to attack, then attached his stand to Jotaro's right fist and began to torture him.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 その正体は、『イエローテンパランス』で花京院に化けたラバーソール。 承太郎を挑発して攻撃を誘い、彼の右拳にスタンドを付着させて苦しめた。
TranslatedLocalized
The main character of Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Star Platinum. The grandson of Joseph Joestar, and the father of Jolyne Cujoh. He has a sharp mind and always stays calm and collected, but possesses passionate emotions deep inside his heart. During the final battle with DIO, he gained the ability to stop time and used it to attain victory.
The main character of Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Star Platinum. The grandson of Joseph Joestar, and the father of Jolyne Cujoh. He has a sharp mind and always stays calm and collected, but possesses passionate emotions deep inside his heart. During the final battle with DIO, he gained the ability to stop time and used it to attain victory.
Part3『スターダストクルセイダース』の主人公。 『スタープラチナ』のスタンド使い。 ジョセフ・ジョースターの孫で、空条徐倫の父親。 頭脳明晰で常に沈着冷静だが、心の奥には激情を秘めている。 DIOとの最終決戦では『時を止める能力』に目覚め、 これを駆使してDIOを倒した。
TranslatedLocalized
Vanilla Ice's Stand. Its mouth is connected to a 'dark void' that rips apart and eliminates anything other than itself and Vanilla Ice.
Cool Ice's Stand. Its mouth is connected to a 'dark void' that rips apart and eliminates anything other than itself and Cool Ice.
ヴァニラ・アイスのスタンド。 口の中が『暗黒空間』になっていて、 これに飲み込まれるとヴァニラ・アイス本体とスタンド以外の あらゆる物がバラバラに吹き飛ばされて消滅する。
TranslatedLocalized
N'Doul's Stand. It represents the Egyptian god Geb, and looks like two watery arms with sharp nails. It utilized its ability to move through water and attack the Joestar group. It has a very long range that's greater than 4 kilometers.
N'doul's Stand. It represents the Egyptian god Geb, and looks like two watery arms with sharp nails. It utilized its ability to move through water and attack the Joestar group. It has a very long range that's greater than 4 kilometers.
ンドゥールのスタンド。 『ゲブ神』の暗示を持つ。 「鋭い爪を持つ水の腕」の姿をしている。 水の特性を生かしての中に潜り、ジョースター一行を襲った。 射程距離は非常に長く、その有効範囲は少なくとも4Km。
TranslatedLocalized
Iggy's Stand. Represents The Fool, Tarot Card #0. It looks like a monster made out of sand. It's very versatile, can transform into a glider and a dome, and the nature of its sand allows it to nullify all physical damage.
Iggy's Stand. Represents The Fool, Tarot Card #0. It looks like a monster made out of sand. It's very versatile, can transform into a glider and a dome, and the nature of its sand allows it to nullify all physical damage.
イギーのスタンド。 タロットの0番目のカード『愚者』の暗示を持つ。 『砂』でできた怪物のような姿をしたスタンド。 その『砂』の性質上、物理的な攻撃ではダメージを受けない。 体をグライダーやドームに変形させることができ、応用度が高い。
TranslatedLocalized
DIO's Stand. Represents The World, Tarot Card #21. It's a close-range power type, and boasts higher strength and speed than even Star Platinum. It also has the ability to stop time. At first, it could only stop time for five seconds, but during the battle with Jotaro, it managed to extend that limit to ten seconds.
DIO's Stand. Represents The World, Tarot Card #21. It's a close-range power type, and boasts higher strength and speed than even Star Platinum. It also has the ability to stop time. At first, it could only stop time for five seconds, but during the battle with Jotaro, it managed to extend that limit to ten seconds.
DIOのスタンド。 タロットの21番目のカード『世界』の暗示を持つ。 近距離パワー型で、スタープラチナをも上回るパワーとスピードを持ち、 さらに『時間停止』能力を有している。 当初は5秒程度しか止められなかったが、 承太郎との闘いで最大10秒まで止められるほどになった。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Hanged Man. He's a son of Enya the Hag, has two right hands, and works as one of DIO's subordinates. He was also responsible for killing Polnareff's younger sister, Sherry. He teamed up with Hol Horse and defeated Avdol, but was hung upside down and perished after losing to Polnareff and Kakyoin.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: The Hanged Man. He's Enyaba's son, has two right hands, and works as one of DIO's subordinates. He was also responsible for killing Jean Pierre's younger sister, Sherry. He teamed up with Hol Horse and defeated Avdol, but was hung upside down and perished after losing to Jean Pierre and Kakyoin.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『ハングドマン』のスタンド使い。 DIOの部下。エンヤ婆の息子で、両右手の男。 ポルナレフの妹、シェリーを殺害した仇でもある。 ホル・ホースと組んでアヴドゥルを倒すが、 ポルナレフと花京院に敗北し、逆さ吊りとなって死亡した。
TranslatedLocalized
One of the more than 1,000 corpses that can be controlled by Enya's Stand, Justice. Justice can also use illusions to make the corpses look like living people.
One of the more than 1,000 corpses that can be controlled by Enyaba's Stand, Justice. Justice can also use illusions to make the corpses look like living people.
『ジャスティス』のスタンド能力を受けた死体。 『ジャスティス』が一度に操れる数は、千人を越えるほど。 『ジャスティス』の幻覚能力と合わせて、生きている人間に見せかけることも可能。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Silver Chariot. Polnareff is both a cheerful ladies' man and a proud, noble knight. Along his journey, he defeated J. Geil and avenged his younger sister's death. In DIO's Mansion, he engaged in a battle to the death with Vanilla Ice and managed to attain victory, despite losing Avdol and Iggy. After surviving his violent adventure, he returned to France.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Silver Chariot. Jean Pierre is both a cheerful ladies' man and a proud, noble knight. Along his journey, he defeated Centerfold and avenged his younger sister's death. In DIO's Mansion, he engaged in a battle to the death with Cool Ice and managed to attain victory, despite losing Avdol and Iggy. After surviving his violent adventure, he returned to France.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『シルバーチャリオッツ』のスタンド使い。 女好きの明るい面と誇り高き騎士の面、ふたつの性格を併せ持つ。 旅の途中でJ・ガイルを倒し、妹のかたき討ちに成功する。 DIOの館では、ヴァニラ・アイスと死闘を繰り広げ、 アヴドゥル、イギーを失いながらも、勝利をおさめた。 激闘の旅を生き延びた後は、フランスへ帰国した。
TranslatedLocalized
Jean Pierre Polnareff's Stand. It represents The Chariot, Tarot Card #7, and is equipped with medieval armor and a rapier. Although it isn't very strong, its rapier is extremely sharp. It can speed itself up even further by taking its armor off, and has the secret ability to shoot off the point of its rapier.
Jean Pierre's Stand. It represents the Chariot, Tarot Card #7, and is equipped with medieval armor and a rapier. Although it isn't very strong, its rapier is extremely sharp. It can speed itself up even further by taking its armor off, and has the secret ability to shoot off the point of its rapier.
ジャン・ピエール・ポルナレフのスタンド。 タロットの7番目のカード『戦車』の暗示を持つ。 中世騎士のような防御甲冑とレイピアで武装している。 スタンド自体のパワーは低いが、レイピアの切れ味は凄まじい。 防御甲冑を外すことでさらなるスピードアップが可能。 また奥の手として、剣針を飛ばす隠し技を持っている。
TranslatedLocalized
Jotaro Kujo's Stand. Represents The Star, Tarot Card #17. It has exceptional strength, speed, precision, eyesight, and kinetic vision; it can also use its finger to stop a bullet fired at point blank range. During the showdown with DIO, it acquired the ability to stop time. Its overwhelming ability and performance, combined with Jotaro's vigilant nature, make it the strongest Stand in history.
Jotaro Kujo's Stand. Represents The Star, Tarot Card #17. It has exceptional strength, speed, precision, eyesight, and kinetic vision; it can also use its finger to stop a bullet fired at point blank range. During the showdown with DIO, it acquired the ability to stop time. Its overwhelming ability and performance, combined with Jotaro's vigilant nature, make it the strongest Stand in history.
空条承太郎のスタンド。 タロットの17番目のカード『星』の暗示を持つ。 桁外れのパワー、スピード、精密動作性、視力、動体視力を持ち、 眼前から発射された銃弾を指でつまんで止めることもできる。 DIOとの死闘では『時間停止』能力を発現させた。 その圧倒的な性能と能力、また本体である承太郎自身の隙のなさから、 史上最強のスタンドと形容されている。
TranslatedLocalized
Superpowered "Visions" that appear from within their hosts and utilize supernatural abilities. Also known as "Ghostly Ripple," they act as guardians who attack enemies and protect their hosts.
Superpowered "Visions" that appear from within their hosts and utilize supernatural abilities. Also known as "Spirit Hamon," they act as guardians who attack enemies and protect their hosts.
パワーを持った(ヴィジョン)であり、 持ち主の傍らに出現し、超常的能力を発揮する。 他人を攻撃したり、本体を守ったりする守護霊のような存在。 『幽波紋』とも書く。
TranslatedLocalized
After becoming a multi-millionaire, Speedwagon created this organization to progress medical technology and protect nature and wildlife. Its headquarters is located in Dallas, Texas, with a second branch in Meguro, Tokyo.
After becoming a multi-millionaire, Speedwagon created this organization to progress medical technology and protect nature and wildlife. Its headquarters is located in Dallas, Texas, with a second branch in Meguro, Tokyo.
大富豪となったスピードワゴンが 医療や自然動植物保護のために設立した組織。 本部はアメリカ合衆国テキサス州ダラスにある。 また、東京・目黒にも支部がある。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Osiris. Telence's older brother, and a veteran gambler who is quite fond of the word "Good." He has the power to steal the soul of anyone who's lost a bet and turn it into a chip. He won bets against both Polnareff and Joseph, but lost his mind after Jotaro beat him in poker and gets retired.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Osiris. The elder Darby brother, and a veteran gambler who is quite fond of the word "Good." He has the power to steal the soul of anyone who's lost a bet and turn it into a chip. He won bets against both Jean Pierre and Joseph, but lost his mind after Jotaro beat him in poker.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『オシリス神』のスタンド使い。テレンスの兄。 百戦錬磨のギャンブラー。口癖は「グッド」。 賭けに負けた者の魂を奪い、コインにする能力を持つ。 賭けの勝負でポルナレフとジョセフを倒すが、 ポーカー勝負で承太郎に敗北し、精神崩壊を起こして再起不能(リタイア)となった。
TranslatedLocalized
A stag beetle Stand that represents The Tower, Tarot Card #16. In the spirit of the card itself, which symbolizes destruction, disaster, and disruptions in journeys, this Stand attacked the Joestar group on their flight to Egypt. It could move faster than Star Platinum, which gave the team some trouble, until Kakyoin managed to rip it to pieces with Hierophant Green.
A stag beetle Stand that represents The Tower, Tarot Card #16. In the spirit of the card itself, which symbolizes destruction, disaster, and disruptions in journeys, this Stand attacked the Joestar group on their flight to Egypt. It could move faster than Star Platinum, which gave the team some trouble, until Kakyoin managed to rip it to pieces with Hierophant Green.
タロットの16番目のカード『塔』の暗示を持つ、クワガタムシ型のスタンド。 破壊と災害、旅の中止を意味する『塔』のスタンドにふさわしく、 飛行機でエジプトに向かうジョースター一行に襲いかかる。 スタープラチナをも上回る超スピードで一行を翻弄したが、 花京院の『ハイエロファントグリーン』に引きちぎられて敗北した。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: The World. The arch-nemesis of the Joestar family. During the final battle in Egypt, he used The World's ability to stop time in order to kill Kakyoin and knock out Joseph and Polnareff. During his one-on-one battle with Jotaro however, he was completely overwhelmed and eventually crumbled to dust in the morning sun.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: The World. The arch-nemesis of the Joestar family. During the final battle in Egypt, he used The World's ability to stop time in order to kill Kakyoin and knock out Joseph and Jean Pierre. During his one-on-one battle with Jotaro however, he was completely overwhelmed and eventually crumbled to dust in the morning sun.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『ザ・ワールド』のスタンド使い。 ジョースター家の宿敵。 エジプトでの最終決戦では、 『ザ・ワールド』の『時間停止』能力を用いて花京院を殺害し、 ジョセフやポルナレフらを戦闘不能にした。 しかし承太郎との一騎打ちに完全敗北し、朝日を受けて滅んだ。
TranslatedLocalized
Mannish Boy's Stand. Represents Death, Tarot Card #13. It can pull the minds of sleeping people into a dream world that it controls. The Stand itself can only appear in people's dreams, but during that time, Death Thirteen can make just about anything happen.
Manishu Booi's Stand. Represents Death, Tarot Card #13. It can pull the minds of sleeping people into a dream world that it controls. The Stand itself can only appear in people's dreams, but during that time, Death 13 can make just about anything happen.
マニッシュ・ボーイのスタンド。 タロットの13番目のカード『死神』の暗示を持つ。 眠っている者の精神を『夢』の世界に引きずり込み、支配する。 『夢』の中でしか発現できないスタンドだが、 その空間においてあらゆる現象が『デス13』の思い通りにできる。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Atum. Daniel's younger brother. He's a dyed-in-the-wool gamer who is quite fond of the word "Good." He also enjoys stealing the souls of people who lose to him in video games and adding them to his doll collection. He defeats Kakyoin in a video game, but falls prey to Jotaro and Joseph's cheating tactics and gets retired.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Atum. The younger Darby brother. He's a dyed-in-the-wool gamer who is quite fond of the word "Good." He also enjoys stealing the souls of people who lose to him in video games and adding them to his doll collection. He defeats Kakyoin in a video game, but falls prey to Jotaro and Joseph's cheating tactics and gets retired.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『アトゥム神』のスタンド使い。ダニエルの弟。 生粋のゲーマー。口癖は「グッド」。 テレビゲームに負けた者の魂を奪い、 人形の中に入れてコレクションする趣味を持つ。 ゲーム勝負で花京院を倒すが 承太郎とジョセフのイカサマの前に敗北し、オラオラを受けて再起不能(リタイア)となった。
TranslatedLocalized
The dream space created by Death Thirteen. It looks like a fairy tale-themed amusement park filled with a lot of fun attractions, but is actually a nightmarish realm where Death Thirteen has full control. All wounds suffered within this space also happen in the real world, which means that dying inside it means dying for real.
The dream space created by Death 13. It looks like a fairy tale-themed amusement park filled with a lot of fun attractions, but is actually a nightmarish realm where Death 13 has full control. All wounds suffered within this space also happen in the real world, which means that dying inside it means dying for real.
『デス13』が作りだした『夢』の中の空間。 メルヘンチックな遊園地で、楽しげなアトラクションが並ぶ。 だが、その実態はあらゆる物事が『デス13』の思い通りになる 恐ろしい世界である。この中で受けた傷は現実となり、 命を落とせば実際に死亡することになる。
TranslatedLocalized
Old Joseph Joestar's Stand. It represents The Hermit, Tarot Card #9. It's covered in thorns, and can use instant cameras as a medium for its thoughtography ability. The thorns don't do much damage in battle, but can be very helpful depending on how they're used.
Old Joseph Joestar's Stand. It represents the Hermit, Tarot Card #9. It's covered in thorns, and can use instant cameras as a medium for its thoughtography ability. The thorns don't do much damage in battle, but can be very helpful depending on how they're used.
老ジョセフ・ジョースターのスタンド。 タロットの9番目のカード『隠者』の暗示を持つ。 イバラのような外見をしており、 ポラロイドカメラなどを媒体にして『念写』の能力を発揮する。 イバラそのものに戦闘力はほとんどないが、工夫次第で高い汎用性を見せる。
TranslatedLocalized
Noriaki Kakyoin's Stand. It represents The Hierophant, Tarot Card #5. It's a long distance-type Stand that can break up its humanoid body into string. It can cover a long distance of over 100 meters, but isn't very strong. Its Emerald Splash technique, however, allows it to release a volley of energy bullets that can cause serious damage. It can also turn its body into string and slip into people's bodies, or create barriers.
Noriaki Kakyoin's Stand. It represents the Hierophant, Tarot Card #5. It's a long distance-type Stand that can break up its humanoid body into string. It can cover a long distance of over 100 meters, but isn't very strong. Its Emerald Splash technique, however, allows it to release a volley of energy bullets that can cause serious damage. It can also turn its body into string and slip into people's bodies, or create barriers.
花京院典明のスタンド。 タロットの5番目のカード『法皇』の暗示を持つ。 遠隔操作タイプで、人型の体を紐状に分解することができる。 射程距離は広く、100メートル以上ある反面、パワーは弱い。 しかし、エネルギー弾を発射する『エメラルド・スプラッシュ』の破壊力は絶大。 また、紐状になって人間の体内に潜り込んだり 『結界』をはったりすることもできる。
TranslatedLocalized
J. Geil's Stand. It represents The Hanged Man, Tarot Card #12. It appears that he can only exist inside mirrors, and can use his wrist blades to stab anyone who is reflected in one. He can use the reflections to move at high speed, as if he himself were made of light.
Centerfold's Stand. It represents The Hanged Man, Tarot Card #12. It appears that he can only exist inside mirrors, and can use his wrist blades to stab anyone who is reflected in one. He can use the reflections to move at high speed, as if he himself were made of light.
J・ガイルのスタンド。 タロットの12番目のカード『吊るされた男』の暗示を持つ。 『鏡』の中にだけ存在するように見え、 『鏡』に映る相手を手首の刃物で刺すことでダメージを与える。 反射を利用して高速移動する、光のような性質を持つ。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Horus. The bird that guards DIO's Mansion—a ferocious peregrine falcon that indiscriminately murders anyone who invades or merely approaches the mansion. By chance, Iggy walked up to the gate and became the target of Pet Shop's endless assault. When he opened his beak to fire clumps of ice, Iggy chomped down on his beak and killed him.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Horus. The bird that guards DIO's Mansion—a ferocious peregrine falcon that indiscriminately murders anyone who invades or merely approaches the mansion. By chance, Iggy walked up to the gate and became the target of Animal Shop's endless assault. When he opened his beak to fire clumps of ice, Iggy chomped down on his beak and killed him.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場キャラクター。 『ホルス神』のスタンド使い。 DIOの館を守衛する番鳥。 館の侵入者や近付く者を見境なく殺害して排除する、 獰猛かつ冷酷なハヤブサ。 偶然にもDIOの館に立ち寄ったイギーを執拗に追いかけて襲うが、 氷塊を嘴から発射しようとしたところを逆に噛みつかれ、絶命。
TranslatedLocalized
One of the many games that can be played with a deck of cards. Players compete with each other to see who can create the best hand of five cards. This is also the gambling game at which Daniel J. D'Arby is most skilled.
One of the many games that can be played with a deck of cards. Players compete with each other to see who can create the best hand of five cards. This is also the gambling game at which Darby the Elder is most skilled.
トランプを使って行うゲームのひとつ。 プレイヤーは5枚のカードで役を作って、その強さを競う。 ダニエル・J・ダービーがもっとも得意とするギャンブルゲーム。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Emperor. He is DIO's underling, and dresses like a gunman from a Western movie. He lives his life by the belief that he'd always rather be #2 rather than #1, and is very smart about who he chooses to be his partner. He has girlfriends all over the globe, and claims to treat women better than any guy in the world.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: The Emperor. He is DIO's underling, and dresses like a gunman from a Western movie. He lives his life by the belief that he'd always rather be #2 rather than #1, and is very smart about who he chooses to be his partner. He has girlfriends all over the globe, and claims to treat women better than any guy in the world.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『エンペラー』のスタンド使い。 DIOの部下。西部劇のガンマンのような服装をしている。 『一番よりNO.2』を人生哲学にしており、パートナー選びの眼力に優れている。 また『世界で最も女性にやさしい男』を自称しており、 世界中にガールフレンドがいる。
TranslatedLocalized
Muhammad Avdol's Stand. It represents The Magician, Tarot Card #1. Its head resembles a bird of prey, while its torso is that of a human's. It can manipulate fire so hot that it was able to melt clumps of metal that had been launched into the air. It also has extremely advanced battle capabilities.
Mohammed Avdol's Stand. It represents The Magician, Tarot Card #1. Its head resembles a bird of prey, while its torso is that of a human's. It can manipulate fire so hot that it was able to melt clumps of metal that had been launched into the air. It also has extremely advanced battle capabilities.
モハメド・アヴドゥルのスタンド。 タロットの1番目のカード『魔術師』の暗示を持つ。 猛禽類の頭部と人型の胴体をしている。 投げつけられた鉄の塊を、空中で溶かしてしまうほどの灼熱の『炎』を操る。 また、純粋な格闘能力も非常に高い。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Bastet. A woman with beautiful legs whom Joseph dubbed "the gal with the killer gams." She ambushed Joseph and Avdol, who managed to use her Stand ability against her and get her retired.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Bast. A woman with beautiful legs whom Joseph dubbed "the gal with the killer gams." She ambushed Joseph and Avdol, who managed to use her Stand ability against her and defeat her.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『バステト女神』のスタンド使い。 ジョセフに「脚がグンバツの女」と言わしめた美脚の女性。 ジョセフとアヴドゥルを待ち伏せして闘いを仕掛けたが、 自身のスタンド能力を逆手に取られ、あえなく再起不能(リタイア)した。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Magician's Red. He's a friend of Joseph Joestar, works as an astrologist, and possesses charisma and leadership qualities that earn trust from the people around him. In DIO's Mansion, he sacrificed himself to Vanilla Ice's attack in order to protect Polnareff and Iggy. Only his arms remained.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Magician's Red. He's a friend of Joseph Joestar, works as an astrologist, and possesses charisma and leadership qualities that earn trust from the people around him. In DIO's Mansion, he sacrificed himself to Cool Ice's attack in order to protect Jean Pierre and Iggy. Only his arms remained.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『マジシャンズレッド』のスタンド使い。 ジョセフ・ジョースターの友人で、職業は占星術師。 周囲の人々を説得する指導力と魅力を持つ。 DIOの館において、ヴァニラ・アイスの奇襲から ポルナレフとイギーをかばい、両腕のみを残して死亡した。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Yellow Temperance. A self-titled "handsome face" whom DIO hired as an assassin. After he fell into some water, Jotaro began to punch him until he forfeited. He then tried to launch a sneak attack on Jotaro, but ended up getting an ORA ORA rush from Star Platinum that retired him for good.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Yellow Temperance. A self-titled "handsome face" whom DIO hired as an assassin. After he fell into some water, Jotaro began to punch him until he forfeited. He then tried to launch a sneak attack on Jotaro, but ended up getting an ORA ORA rush from Star Platinum that retired him for good.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『イエローテンパランス』のスタンド使い。 DIOに金で雇われた暗殺者。 自称ハンサム顔。 水中に没したところを承太郎に殴られて降参したが、 その後、承太郎に不意打ちを仕掛けて余計に怒りを買い、 スタープラチナのオラオラを受けて再起不能(リタイア)した。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Hermit Purple. Jotaro's grandfather, and the main character of Part 2: Battle Tendency. He is 69 years old. After Part 2, he started the Joestar Real Estate company and became a real estate king in New York. As he did when he was young, he excels in mind games and tactics, and led his allies as the elder of the group.
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Hermit Purple. Jotaro's grandfather, and the main character of Part 2: Battle Tendency. After Part 2, he started the Joestar Real Estate company and became a real estate king in New York. As he did when he was young, he excels in mind games and tactics, and led his allies as the elder of the group.
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『ハーミットパープル』のスタンド使い。 承太郎の祖父で、Part2『戦闘潮流』の主人公。69歳。 Part2の後、ニューヨークにて 『ジョースター不動産』を経営する不動産王となった。 青年時代と同じく頭脳戦や駆け引きを得意とし、 年長者として一行を導いた。
TranslatedLocalized
A character from Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Geb. He's blind, but possesses frighteningly sharp hearing and intuition. He committed suicide out of loyalty to DIO once Jotaro defeated him. He was deeply devoted to DIO, whom he called the "savior of evil."
Appears in Part 3: Stardust Crusaders. Stand: Geb. He's blind, but possesses frighteningly sharp hearing and intuition. He committed suicide out of loyalty to DIO once Jotaro defeated him. He was deeply devoted to DIO, whom he called the "savior of evil."
Part3『スターダストクルセイダース』の登場人物。 『ゲブ神』のスタンド使い。 目が不自由なこともあり、 恐ろしいほどに研ぎ澄まされた聴力と鋭い洞察力を備えている。 承太郎に敗れた後、DIOに対する忠誠を貫くため自決。 DIOを『悪の救世主』と呼び、心酔していた。




Eyes of Heaven

TranslatedLocalized
Eyes of Heaven...a phrase that refers to the stars in the sky, when people still believed the stars were holes from which heavenly light came pouring through.
Eyes of Heaven...a phrase that refers to the stars in the sky, when people still believed the stars were holes from which heavenly light came pouring through.
『Eyes of Heaven』――「星」のことを指す言葉。 空に天国があると信じられた時代、 「星」とは地上を覗く穴から光が漏れたものと 考えられていたことから。
TranslatedLocalized
A dark world created by DIO, Gone to Heaven. Inside it a black sun shines, and black meteorites shoot across the sky. When DIO, Gone to Heaven invaded the main world, he trapped Jotaro and the others in this bizarre dimension.
A dark world created by DIO, Gone to Heaven. Inside it a black sun shines, and black meteorites shoot across the sky. When DIO, Gone to Heaven invaded the main world, he trapped Jotaro and the others in this bizarre dimension.
『天国に到達したDIO』が創りだした異空間。 暗黒の太陽が輝き、黒い流星が流れる闇の世界。 『天国に到達したDIO』が『基本世界』に侵入した際、 承太郎たちをその異様な空間に包みこんだ。
TranslatedLocalized
DIO, Gone to Heaven's Stand. It uses an immense amount of soul energy to overwrite reality as DIO pleases. This allowed DIO to revive dead people such as Kakyoin and Cool Ice and make them underlings who could assist him in his invasion of the main world.
DIO, Gone to Heaven's Stand. It uses an immense amount of soul energy to overwrite reality as DIO pleases. This allowed DIO to revive dead people such as Kakyoin and Cool Ice and make them underlings who could assist him in his invasion of the main world.
『天国に到達したDIO』のスタンド。 莫大な『魂』のエネルギーと引き換えに、 望むままに『真実』を『上書き』することができる。 死亡したはずの花京院たちやヴァニラ・アイスらを復活させ、 自らの下僕(しもべ)にし、『基本世界』への侵略の足がかりとした。
TranslatedLocalized
The evolved form of Jotaro Kujo's Star Platinum. During the battle with DIO, Gone to Heaven, Jotaro acquired the ability to overwrite reality and used it to defeat DIO once and for all. As a result, all the anomalies disappeared, the world reverted back to normal, and Jotaro lost his Over Heaven power.
The evolved form of Jotaro Kujo's Star Platinum. During the battle with DIO, Gone to Heaven, Jotaro acquired the ability to overwrite reality and used it to defeat DIO once and for all. As a result, all the anomalies disappeared, the world reverted back to normal, and Jotaro lost his Over Heaven power.
空条承太郎の『スタープラチナ』が進化したスタンド。 『天国に到達したDIO』との闘いの中で、 『真実』を『上書き』する能力に目醒めた承太郎は その力を駆使し、『天国に到達したDIO』を打ち倒すことができた。 その結果、『異変』に見舞われた世界は元に戻り、 オーバーヘブンの力も失われた。
TranslatedLocalized
The armlet that main world DIO wore. Jotaro found it on the Cairo Overpass and used it as his secret weapon to defeat DIO, Gone to Heaven.
The armlet that main world DIO wore. Jotaro found it on the Cairo Overpass and used it as his secret weapon to defeat DIO, Gone to Heaven.
『基本世界』のDIOが身に着けていた腕輪。 カイロ陸橋に辿りついた承太郎が発見した。 『天国に到達したDIO』を倒すための『切り札』となる。
TranslatedLocalized
A note written by DIO that explains how to get to Heaven. After the final battle with DIO, Jotaro found it and burned it up due to how dangerous it seemed.
A note written by DIO that explains how to get to Heaven. After the final battle with DIO, Jotaro found it and burned it up due to how dangerous it seemed.
DIOが書き残した、『天国』へ行く方法を記したノート。 DIOとの決戦後、承太郎によって発見されたが、 彼はその内容を危険視して焼却した。
TranslatedLocalized
A DIO from an alternate world. In his dimension, he defeated the Joestars and conquered the world. Afterwards, he met Valentine, who was trying to escape from Johnny's Eternal Spin. He learned about the main world from this encounter, and decided to invade it. He is the one who caused all the anomalies.
A DIO from an alternate world. In his dimension, he defeated the Joestars and conquered the world. Afterwards, he met Valentine, who was trying to escape from Johnny's Eternal Spin. He learned about the main world from this encounter, and decided to invade it. He is the one who caused all the anomalies.
『並行世界』の一つからやってきたDIO。 そこではジョースター一行を返り討ちにし、支配者となっていた。 ジョニィの『無限の回転』から逃げ続けるヴァレンタインと出会い、 『基本世界』の存在を知って、『基本世界』への侵略を開始する。 その影響で多くの『世界』が『異変』に見舞われた。
TranslatedLocalized
A strange phenomenon caused by the Holy Corpse. By entering Light Rifts, Jotaro and his allies can travel to different ages, but only certain people can enter certain Rifts.
A strange phenomenon caused by the Holy Corpse. By entering Light Rifts, Jotaro and his allies can travel to different ages, but only certain people can enter certain Rifts.
『聖なる遺体』が生み出す謎の現象。 『光のヒビ』に入ることによって、 承太郎たちは別の『時代』に移動することができるが、 行き先の『時代』によって、入る人間を選ぶこともある。

Site Navigation

Other languages: