Volume 62: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Content deleted Content added
Paisley Park (talk | contribs) m Text replacement - "Author's Note \((.*?)\)" to "Author's Note/$1" |
m Text replacement - "Category:Manga↵[[Category:Part" to "[[Category:Part" |
||
Line 63: | Line 63: | ||
{{Part 5 Chapters}} |
{{Part 5 Chapters}} |
||
{{DISPLAYTITLE:''Vento Aureo'' - Volume 16 [62]}} |
{{DISPLAYTITLE:''Vento Aureo'' - Volume 16 [62]}} |
||
[[Category:Manga]] |
|||
[[Category:Part 5 Volumes]] |
[[Category:Part 5 Volumes]] |
||
{{VentoAureo}} |
{{VentoAureo}} |
Revision as of 00:25, 24 February 2024
The Requiem Quietly Plays (
Chapters
- 133 (572). The Requiem Quietly Plays, Part 1
- 134 (573). The Requiem Quietly Plays, Part 2
- 135 (574). The Requiem Quietly Plays, Part 3
- 136 (575). The Requiem Quietly Plays, Part 4
- 137 (576). The Requiem Quietly Plays, Part 5
- 138 (577). The Requiem Quietly Plays, Part 6
- 139 (578). The Requiem Quietly Plays, Part 7
- 140 (579). The Requiem Quietly Plays, Part 8
- 141 (580). Diavolo Surfaces, Part 1
- 142 (581). Diavolo Surfaces, Part 2
- 143 (582). Diavolo Surfaces, Part 3
Author's Note

TranslationTranscript
“
Places that fill me with a sense of history or nostalgia for the past really calm my heart, so I think it's very important to cherish such places. The mere act of eating at a restaurant that The Artist Formerly Known as Prince once visited was a very moving experience (even if it wasn't a great restaurant). On the other hand, in my hometown, they moved the temple area (the graveyard) to the outskirts of the city in order to make room for roads and apartments. I think this is a serious issue.
”
“
歴史だとか過去のノスタルジイを感じさせる場所というのは心を落ち着かせるので、そーゆー場所を大切にするというのは非常に大切な事だと思う。元プリンスが行ったというレストランに食べに行っただけでも、結構感動するんだからまちがいない。(マズかったけど)
しかしながら、私の生まれた故郷では街が発展しないという理由で『寺町(お墓の町)』をそっくり郊外に移して道路とかマンションを建ててしまった。ヤバイと思う。
しかしながら、私の生まれた故郷では街が発展しないという理由で『寺町(お墓の町)』をそっくり郊外に移して道路とかマンションを建ててしまった。ヤバイと思う。
”