JoJo's Bizare Adventure
Perfil
JoJo foi serializado no Weekly Shonen Jump de 1987[1] até 2004, quando foi então transferido para a revista seinen mensal Ultra Jump, onde a história atual continua. A série é colecionada em uma variedade de formatos dos Tankōbons padrões aos volumes de edição especial como os Bunkobans e os Kanzenbans todos dos quais contém o manga como foi serializado no Weekly Shonen Jump e Ultra Jump com algumas diferenças como nomes diferentes de capítulos e mudanças de dialogo.
A série tem mais de 100 milhões de cópias impressas,[2] fazendo dela uma das séries de mangás mais vendidas da história. Tendo mais de 120 volumes, é a segunda mais longa série de mangá da Shueisha. A publicação das partes anteriores em inglês, português e outros idiomas estão em andamento.
O gênero de JoJo abrange Ação, Aventura, Sobrenatural, Suspense, Comédia, Tragédia, Mistério, Slice of Life, e Terror. É talvez mais popularmente conhecido pelo fenômeno de Stands; O arco Stardust Crusaders e seus personagens Dio Brando/DIO e Jotaro Kujo; a expressiva rendição de suas orgulhosas e glamourosas personalidades; e suas centenas de referencias nominais à música popular ocidental.
Adendo ao cânon de JoJo em vários níveis, Araki escreveu vários spin-offs e livros de arte relacionados; e várias light novels também foram produzidos, todas contendo suas ilustrações.
JoJo foi previamente a mais longa série de mangá da Shueisha à não ter recebido uma adaptação animada para televisão. Contudo, O anime de TV oficial finalmente fez sua estréia em 6 de Outubro de 2012 (separando as estréias do mangá e do anime por vinte e cinco anos); designado pelo estúdio de animação David Production.
Seu alcance de outras mercadorias incluí várias adaptações de videogames, incluindo três jogos de luta de lançamento internacional; Heritage for the Future pela Capcom (na placa CPS-3) em 1998; All Star Battle pela Bandai Namco Games para o PS3 em 2014; e Eyes of Heaven para o PS4 em 2016.
Guia
Sumário
A história de JoJo está divida em duas continuidades. A primeira incluí as Partes 1 à 6, detalhadas no Weekly Shonen Jump de 1987 à 2003, enquanto a segunda incluí as Partes 7 e , detalhadas na revista seinen Ultra Jump de 2004 até o presente. A trama através dessas é fornecida em arcos de múltiplos capítulos detalhando conflitos precários e melodramáticos entre partidos definidos ambos por poderes sobrenaturais, principalmente pelo versátil fenônemo de Stands, e ambições exclusivas, atitudes ou padrões morais. Esses arcos variam em tom, alternando aventura, suspense, mistério e terror; sempre através de ação, e frequentemente embutida com comédia. Tipicamente, uma corrida emerge dentre os heróis de uma história para interceptar um poderoso antagonista central.
Muitas referências à filmes modernos, televisão, moda, fina arte, e música popular são prontamente identificáveis por todo JoJo em muitos ambientes e tanto em caracterização como na nomenclatura do elenco. Exemplos de teoria física, matemática e psicológica, biologia, tecnologia, mitologia, fenômenos naturais, eventos históricos, e segmentos de outros trabalhos artísticos informam o design e a funcionalidade da abundância de Stands únicos. A série ocasionalmente faz desenvolvimentos fantasiosos de teoria científica contemporânea na criação das rotas pela qual certos Stands e outros poderes exercem na sua influência na natureza.
Morioh, uma cidade fictícia Japonesa e o local de Diamond is Unbreakable assim como sua encarnação distinta no em andamento JoJolion divide suas coordenadas com a cidade natal de Araki, Sendai,[3] assumindo uma mais culturalmente detalhada descrição e referenciando tópicos mais contemporâneos (como o Terremoto de Tohoku de 2011) que outros locais. Adicionalmente, mangaka o úsuario de Stand Rohan Kishibe, um moraodr de Morioh introduzido em Diamond is Unbreakable, retorno como um guia em um número de spin-offs de Jojo.
Quando perguntado em 2006 para descrever o tópico de JoJo em uma frase, Hirohiko Araki respondeu o enigma de seres humanos e um panegírico [ao] humano;[4] e sua atitude em relação ao mangá, "a salvação do coração".[5] Os temas no texto do mangá podem ser condensados em Destino Coragem e Justiça.
Continuidade do Universo Original
A primeira continuidade segue uma contenda intergeracional entre a Família Joestar e várias forças do mal, da qual a mais prominente é Dio Brando e seus seguidores.
Phantom Blood
A primeira parte Phantom Blood, ambientada na Inglaterra em 1880, segue Jonathan Joestar enquanto ele cresce junto com e eventualmente combate seu irmão adotivo, o ardiloso, impiedoso, Dio Brando que se torna um vampiro com a ajuda de uma antiga Máscara de Pedra. Jonathan é treinado por Will Anthonio Zeppeli na vibrante energia do Hamon, encontrado no corpo humano e transferido em combate corpo-a-corpo, que é o único jeito fora a luz do sol de derrotar Vampiros e seus lacaios Zumbis.
Battle Tendency
A segunda parte Battle Tendency vê o neto de Jonathan, Joseph Joestar atravessando o mundo nos dias levando até a Segunda Guerra Mundial em 1938 para combater os Homens do Pilar, uma antiga raça de seres hostis responsáveis pela criação da Máscara de Pedra. Como seu avô, Joseph passa por um vigoroso treinamento de Hamon junto de Caesar Anthonio Zeppeli, neto de Will Zeppeli, pela mistériosa Lisa Lisa e tenta proteger a Pedra Vermelha de Aja, uma gema procurada pelos Homens do Pilar para completar a Máscara de Pedra e os garantir imunidade ao sol.
Stardust Crusaders
A terceira parte Stardust Crusaders é ambientada durante 1988-1989 enquanto o neto de Joseph, Jotaro Kujo viaja junto com Joseph, Muhammad Avdol, Noriaki Kakyoin, Jean Pierre Polnareff, e Iggy de Tóquio até Cairo para combater DIO que retornou das profundezas do mar e salvar sua mãe da influência mística de DIO. A partir daqui ambos aliados e vilões primariamente usam Stands, uma representação geralmente humanóide de seu espírito, que se tornou umas das mais prominentes características da série.As três primeiras partes constituem uma trilogia depois da qual Hirohiko Araki planejava acabar a série, mas apesar disso JoJo's Bizarre Adventure continuou depois do fim da terceira parte.[6]
Diamond is Unbreakable
A quarta parte Diamond is Unbreakable é ambientada na fictícia cidade de Morioh, Japão, em 1999. Ela segue o filho ilegítimo de Joseph, Josuke Higashikata enquanto ele conhece novos amigos e inimigos dentro da população de Morioh criados com o Arco e Flecha, dois itens dos quais deram a DIO sua Stand. Ele, Okuyasu Nijimura, Koichi Hirose, Jotaro Kujo, e Rohan Kishibe eventualmente perseguem o assasino Yoshikage Kira.
Vento Aureo
Na quinta parte Vento Aureo, Ambientada na Itália em 2001, o filho de DIO, Giorno Giovanna combate seu caminho para chegar no topo da Passione, a mais poderosa gangue da Itália, enquanto ele planeja usurpar o misterioso Chefe para proteger a população civil do tráfico de drogas da gangue. Para isso ele coopera com o membro de gangue Bruno Bucciarati e seu próprio time de Leone Abbacchio, Guido Mista, Narancia Ghirga, e Pannacotta Fugo como eles são encarregados de proteger a filha do chefe, Trish Una das equipes de assassinos La Squadra Esecuzioni e Unità Speciale.
Stone Ocean
A sexta parte, Stone Ocean, é ambientada em 2011 enquanto a filha distanciada de Jotaro, Jolyne Cujoh é incriminada de homicídio e presa na Prisão Green Dolphin Street. Jotaro então tem ambas suas memórias e seu Stand roubadas pelo Stand Whitesnake depois de uma tentativa de libertar Jolyne. Ela então decide ficar imprisionada para descobrir quem é o Usuário de Whitesnake e o que ele planeja fazer com as memórias e Stand de Jotaro. Na sua jornada, Jolyne ganha aliados como Emporio Alnino, Ermes Costello, Foo Fighters, Narciso Anasui, and Weather Report.
Continuidade do Universo Alternativo
Steel Ball Run
Ambientada em 1890 nos Estados Unidos, Steel Ball Run segue uma corrida pelos Estados Unidos da América. A corrida é chamada de corrida de cavalos Steel Ball Run e é nomeada em honra do patrocinador, Steven Steel. Os protagonistas são Gyro Zeppeli, um mestre da única técnica do Spin atrás da recompensa em dinheiro e Johnny Joestar um ex-jóquei paraplégico procurando curar suas pernas através do Spin, ambos cooperando para vencer a corrida. Johnny e Gyro descobrem que a corrida é uma cobertura do Presidente Funny Valentine para descobrir as poderosas e inestimáveis relíquias de Jesus Cristo, eventualmente também caçando as faladas relíquias enquanto se esquivam dos muitos subordinados de Valentine.
JoJolion
Pulando para o ano 2011 em JoJolion, estudante de universidade Yasuho Hirose descobre um homem amnésico tentativamente chamado "Josuke" em Morioh depois do (então contemporâneo) Grande Terromoto do Leste do Japão. Ambos então decidem investigar a identidade passada de Josuke, inicialmente pensada ser do médico de barco Yoshikage Kira, e as circunstâncias de sua presença na cidade, deixando-o sob os cuidados da afluente Família Higashikata enquanto os dois descobrem os segredos mais obscuros da família e um tráfico de drogas envolvendo uma misteriosa raça de seres humanoides e uma igualmente mistériosa fruta.
A segunda continuidade contém muitas referências a personagens da continuidade anterior incluindo personagens principais reestilizados, Stands e lugares.
Partes
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
1 | 1987 – 1988 | 5 | |
Começando em 1880, segue Jonathan Joestar enquanto ele cresce junto com e eventualmente combate seu irmão adotivo, o ardiloso, impiedoso, Dio Brando. |
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
2 | 1988 – 1989 | 7 | |
Ambientada em 1938, a Parte 2 segue Joseph Joestar, neto de Jonathan, que se encontra embrulhado em uma guerra com os Homens do Pilar, criadores da Máscara de Pedra. |
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
3 | 1989 – 1992 | 16 | |
Parte 3, ambientada em 1989, segue Jotaro Kujo, que adquiriu o poder chamado de Stand, e seus aliados viajam de Tóquio até Cairo para salvar a vida de sua mãe e derrotar o arqui-inimigo da família, DIO. |
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
4 | 1992 – 1995 | 18 | |
Na Part 4, ambientada em 1999 na cidade fictícia de Morioh, estudante Josuke Higashikata e seus amigos buscam o Arco e Flecha, que tem o poder de garantir habilidades de Stand, e também o assassino em série Yoshikage Kira. |
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
5 | 1995 – 1999 | 17 | |
Parte 5, Ambientada na Itália em 2001, segue a aventura de Giorno Giovanna, filho de DIO, na sua ambição de subir na mafia Italiana subvertendo a gangue dominante Passione e seu misterioso chefe com a ajuda de uma equipe de usuários de Stand. |
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
6 | 2000 – 2003 | 17 | |
Na Part 6, em 2011 na Florida, Jolyne Cujoh, filha de Jotaro Kujo, é incriminada de assassinato e presa na Prisão Green Dolphin Street. Ela e seus aliados se esforçam para descobrir quem é responsável pelo que e o que ele planejando fazer. |
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
7 | 2004 – 2011 | 24 | |
Começando em outra continuidade, a Parte 7 segue Gyro Zeppeli, mestre em uma arte mística chamada Spin, e Johnny Joestar, um ex-jóquei paraplégico, enquanto eles competem com um número vasto de outras pessoas na altamente recompensada corrida Steel Ball Run nos Estados Unidos em 1890, designado em parte pelo governo Americano. |
No. | Título | Publicada Originalmente | Volumes |
---|---|---|---|
8 | 2011-Ongoing | 25 | |
Part 8 começa em 2011 e segue Josuke Higashikata, um jovem afligido por amnésia retrógrad, na sua busca para descobrir sua identidade em Morioh, uma cidade costal Japonesa afetada pelo terremoto de Tohoku. |
Publicação
Capítulos são serializados no Weekly Shonen Jump e Ultra Jump, sob a Shueisha. Enquanto no Weekly Shonen Jump, a série foi publicada sob o slogan "Terror Romântico! -Um Conto Rubro-" (ロマンホラー!—深紅の秘伝説—, Romanhorā!-Shinku no hi densetsu-). O slogan foi criado pelo departamento editorial da Shueisha e incluído em todos capítulos até Stone Ocean.
No Brasil, as primeiras três partes estão sendo publicadas pela Panini. Sua publicação começou em Julho de 2018, com Phantom Blood, tendo o mesmo número de volumes que os volumes da Edição Bunko. A atual parte em publicação é Diamond is Unbreakable.
Na Itália, a Star Comics começou a publicar a série no formato mensal sob o título Le Bizzarre Avventure Di JoJo de Novembro de 1993 até Abril de 2004,[7] esses lançamentos mensais continham mais ou menos cinco capítulos em cada livro de bolso comercial com 126 volumes de brochura quando lançado. esses lançamentos seriam então seguidos em Março de 2006 traduções dos volumes de Steel Ball Run que eram publicados até Fevereiro de 2012. Durante esse tempo, a Star Comics publicou os volumes da Edição Bunko com sua tradução Italiana da série começando em 2010. Atualmente, eles começaram à publicar JoJolion desde Fevereiro de 2014 e começaram à lançar os volumes de JoJonium desde Outubro de 2019 com outros lançamentos ainda em andamento.
Na França, as primeiras quatro partes foram publicadas pela J'ai lu[8] de Janeiro de 2002 à Dezembro de 2005. Em 2007 a publicadora Tonkam (agora a subsidiária de edições Delcourt) voltou a publicar as seguintes partes começando com a publicação de Vento Aureo, as partes passadas iriam mais tarde ser revisadas e lançadas sob a publicação da Tonkam começando com Stardust Crusaders' e então voltando a Phantom Blood e continuando dali. Atualmente, eles estão publicando JoJolion.[9]
Na Espanha, a série inteira está sendo publicada pela IVREA. Phantom Blood começou sua publicação em 30 de Junho de 2017. Essa publicação usa o mesmo número de volumes que os volumes da Edição Bunko, esses volumes vêm mensalmente. Eles estão atualmente publicando Stone Ocean como parte de sua publicação.
Na Argentina, as primeiras quatro partes estão sendo publicadas pela IVREA Argentina.
No México, as primeiras cinco partes estão sendo publicadas pela Panini. sua publicação começou em 1 de Agosto de 2018, com Phantom Blood, usando o mesmo número de volumes que os volumes da Edição Bunko, esses volumes vêm mensalmente. A atual parte em publicação é Diamond Is Unbreakable
Na América do Norte e no Reino Unido, Stardust Crusaders foi traduzido para o inglês em 16 volumes pela VIZ Media de 8 de Novembro de 2005 até 7 de Dezembro de 2010 sob o título de JoJo's Bizarre Adventure, pulando ambas Phantom Blood e Battle Tendency. em 9 de Junho de 2014 a VIZ Media publicou as primeiras três partes de JoJo's Bizarre Adventure no formato de mangá JoJonium, de 24 de Fevereiro de 2015 até 5 de Fevereiro de 2019, marcando a primeira publicação inglesa de Phantom Blood e Battle Tendency. Em 6 de Julho de 2016 a VIZ Media anúnciou que eles estariam lançando a publicação inglesa de Diamond is Unbreakable. O prmeiro volume de Diamond is Unbreakable Foi lançado em 7 de Maio des 2019. Diamond is Unbreakable ainda está sendo lançado.
Na China, JoJo foi ilegalmente distribuído sob o título Strongman Front (強人陣線) pela Tong Li Comics por muitos anos até a Daran Comics obter a licença de publicação oficial para JoJo, renomeando o mangá para JoJo Adventure Wild (JoJo冒險野郎). Em 31 de Março de 2003, Daran Comics fechou seus escritórios e sua licença para JoJo foi oficialmente obtida pela Tong Li Comics que agora oficialmente distribui a série em Taiwan e reverteu o título da série de volta para JoJo's Bizarre Adventure (JoJo的奇妙冒險). Atualmente a série está sendo publicada pela World Publishing Limited enquanto eles estão atualmente publicando o lançamento oficial de JoJolion.[10]
Na Polônia, a série está sendo publicada pela J.P.Fantastica. Publicação começou em Maio de 2020 com Phantom Blood tendo a mesma contagem de volumes que os volumes de JoJo's Bizarre Adventure: Shueisha Comic Bunko. A atual parte em publicação é Battle Tendency
Making-of
Quando ele inicialmente criou JoJo's Bizarre Adventure, Araki estava imaginando várias ideias centrais que ele queria retratar tal como a ideia de uma sucessão entre gerações, mas também capaz de mostrar heróis viajantes. Dali ele começou a criar suas ideias para Phantom Blood. Araki nota que o processo de criar JoJo foi de luta para um aspecto mais espiritual, e que conceitos como amizade tomaram um maior lugar com o tempo.[11] Araki tinha vários temas em mente também, como a ideia de "misterio",[12] e notavelmente o mistério vindo de linhagens sanguíneas. Ele também se perguntou Quem é a pessoa mais forte do mundo? e derivou essa pergunta temas como imortalidade, busca pela vida, ou justiça.[12] Mais importantemente, Araki sentiu que ele poderia criar algo único dentre as atuais séries no Weekly Shonen Jump com essas ideias. Araki inicialmente só planejou três partes,[13] mas decidiu continuar com sua série.
Escrevendo JoJo
Araki dá precedência à emoção e o pensamento interior sobre estrutura de enredo, tentando retratar o destino dos protagonistas[14]
O Araki segue uma estilo narrativo particular chamado golden road, caracterizado por fortes e determinados protagonistas que constantemente fazem avanços em seus objetivos. Esse golden road é, de acordo com ele, o melhor jeito de envolver os espectadores. Um exemplo de sua golden road é a trama de Stardust Crusaders durante a qual os heróis sempre conseguem derrotar os inimigos em seus caminhos e inexoravelmente chegar no Egito. Não é incomum Araki matar seus protagonistas como Jonathan Joestar mas sente que se a morte serviu um maior propósito ela ainda sim segue a golden road.[15] O Araki acha que o básico da história de suas partes gira em torno de um predicamento particular e gosta de jogar o protagonista rapidamente em dito predicamento antes de continuar sua história dali (ex. Johnny Joestar é paraplégico e quer encontrar um jeito de curar suas pernas).[15] Araki tende a usar uma estrutura de enredo um tanto original para a série. Em vez do formato clássico de torneios da maioria de outras séries do tempo onde os heróis lutavam com inimigos em uma previsível ordem de aumento de poder, Araki adotou um estilo sugoroku (sugoroku é um jogo de tabuleiro similar à cobras e escadas) onde os heróis viajam e encontram inimigos em pontos particulares da jornada e as lutas se tornam mais variadas devido à uma melhor variedade de poderes, e uma ênfase em inteligência em vez de força.[16] Araki também denuncia as limitações de longo-termo de sempre aumentar a força de inimigos em um mangá serializado.[12][17]
Araki tira inspiração de uma variedade de fontes para escrever sua série. Ele confirmou várias vezes que ele usa música ocidental para nomear seus personagens, mas também copia designs de uma variedade de fontes como livros de arte, histórias em quadrinhos, o noticiário, ou filmes. Araki extensivamente usa livros em vez de pesquisa online.[18] Um aspecto menos conhecido de sua pesquisa é que ele muitas vezes viaja para os lugares que ele retrata na série para poder ter um melhor sentimento do lugar e coletar detalhes que uma pesquisa online não daria. Seu primeiro tanto Ryosuke Kabashima o encorajou à ver filmes para inspiração e também viajar.[19] Kabashima notavelmente coagiu Araki à viajar para o Egito para depois o retratar em Stardust Crusaders.[20] Araki mais tarde iria manter esse hábito e foi à Itália para Vento Aureo[21] e foi para uma instituição correcional na Florida para receber inspiração para Prisão Green Dolphin Street,[22][23] Ele também foi em várias longas jornadas nos Estados Unidos e no Japão para melhor escrever Steel Ball Run também.[24] Seu hábito de viajar para estudar lugares se estendeu para lugares individuais como um hospital ou uma drogaria.[25]
Araki faz um ponto de nunca descansar na sua glória e sempre achar novas ideias. Por exemplo, Araki estava descontente que ele havia chegado em um cume com Stone Ocean em termos de ideia e tinha decidido apagar a continuidade original e revisitar suas ideias velhas em uma segunda continuidade.[26] Sua vontade de sempre mudar também é notável na sua arte (todavia ele explica como evitar desenhar artes velhas do que mudança deliberada).[27] O traço de Araki mudou consideravelmente durante os anos, embora ele sempre manteve ideias fundamnetais sobre sua arte tais como suas poses dramáticas e representação de um corpo humano ideal. Por exemplo, heróis musculosos eram populares nos anos 80 então Araki desenhou esses tipos de personagens (ex. Jonathan), mas como modas vão, Araki mudou para personagens com aparência mais normal como Giorno, um tipo de personagem bonito e mais magro.[11][28] Os efeitos sonoros incomuns que Araki insere em suas páginas são inspiradas de filmes de terror e música rock, ligado a acordes assustadores e outros sons produzidos por sintetizadores e mellotrons.[28]
Durante sua publicação na revista Weekly Shonen Jump, Araki tentou continuamente trazer ideias únicas, muitas vezes infringindo o que era considerado aceitável para a revista. Araki notavelmente decidiu fazer seu primeiro protagonista um estrangeiro e mata-lo para o trocar, o que era um tabu. Araki também tentou escrever protagonistas femininas para a série, notavelmente com Giorno Giovanna sendo inicialmente achado ser uma garota. Isso seria eventualmente retratado com Jolyne Cujoh, cujo sexo é insistido independente dos pedidos do seu editor. Araki notavelmente achou que seria então aceitável retratar mulheres sendo sujeitas à violência tão intensa quanto a de personagens personagens masculinos.[28][29] Isso levou a vários conflitos dentro da equipe editorial que tentou suavizar a violência e os temas que Araki queria escrever sobre.[30]
Quando Araki cria um personagem, ele cuidadosamente completa uma folha com informações sobre dito personagem, que inclui suas características fisícas, seus gostos, e informações sobre a vida do personagem como uma potencial família.[31] Araki nota que seu hábito de nomear personagens em honra de bandas e albúns é um simple hobby, e uma forma de respeito aos músicos que ele gosta.[12]Durante seu tempo no Weekly Shonen Jump, Araki tinha a seguinte rotina: Domingos eram gastos procurando ideias, Segundas fazendo o esboço de storyboard para o capítulo. Ele então se encontrava com seu editor e começa a desenhar rascunhos mais elaborados, uma página por vez. Terça, Quarta e Quinta eram gastas terminando de desenhar o capítulo para a publicação da revista Weekly Shonen Jump, Sexta e Sábado eram seus dias de descanso.[32] Essa rotina que Araki seguia estritamente foi feita pelo Kabashima também.[19] Isso notavelmente perimitiu Araki à ficar em forma, e ele era conhecido por sempre ser pontual com seus capítulos.[33] Sua rotina mensal parece ter continuado a mesma que sua rotina semanal, com Sextas e Sábados de descanso. Araki adicionalmente disse que ele acorda às 10 da manhã, começa a trabalhar às 11 da manhã e dá uma pausa ao meio dia e termina seu dia de trabalho também ao meio dia.[34] Araki diz que suas atuais 45 páginas por mês correspondem melhor com seu ritmo natural.[18] Graças à sua rotina estrita, Araki nunca esqueceu um de seus prazos de entrega durante toda sua carreira.[18][33]
Curiosidades
- Lista de referências culturais em JoJo's Bizarre Adventure
- Lista de referências culturais e inspirações de JoJo's Bizarre Adventure
- O vigésimo quinto ano da contínua publicação de JoJo' é comemorada em parte por um livreto titulado 25 Years With JoJo (lit. 25 Anos com JoJo), incluindo artes feitas por mangakas incluindo Eiichiro Oda, Akira Toriyama, e Osamu Akimoto.
Referências
- ↑ Nota: A primeira edição foi lançada em lojas em 2 de Dezembro de 1986 - Weekly Shonen Jump #940 - No. 1-2, 1987
- ↑ http://www.araki-jojo.com/1151/
- ↑ Morioh Map (JoJolion)
- ↑ <nowiki>[Pergunta para Araki-sensei! (13): "Se você pudesse descrever JoJo em uma só palavra"] - comipress.com, 2007
- ↑ Question for Araki-sensei! (9): "If You Can Describe Manga in A Single Word" - comipress.com, 2007
- ↑ JoJonium Special Interviews: Volume 8, Jotaro Kujo
- ↑ https://it.wikipedia.org/wiki/Le_bizzarre_avventure_di_JoJo Primeiro lançamento Italiano Novembro de 1993
- ↑ http://fr.wikipedia.org/wiki/J%27ai_lu
- ↑ https://www.editions-delcourt.fr/auteur/araki-hirohiko.html
- ↑ [1] Página Chinesa da Wikipédia sobre JoJo
- ↑ 11.0 11.1 Animeland Interview 06/2003
- ↑ 12.0 12.1 12.2 12.3 Tokai Lecture 06/2006
- ↑ Weekly Shonen Bracket 100Q
- ↑ Palestra de Tokai 06/2006
- ↑ 15.0 15.1 A Técnica de Mangá de Hirohiko Araki capítulo 4
- ↑ Entrevista de NYT Japan 11/2018
- ↑ Volume 45, Volume 46 Nota do autor
- ↑ 18.0 18.1 18.2 Dream Talk Sessions 2015
- ↑ 19.0 19.1 JOJOVELLER História 1979-2013
- ↑ Manga Heaven 06/2007
- ↑ Nota do Autor (Vento Aureo)
- ↑ SO Volume 1 agradecimentos especiais
- ↑ SO Volume 5 Nota do Autor
- ↑ Posfácio do 1° Bunko da P7
- ↑ Volume 41 Nota do Autor
- ↑ Posfácio do Bunko Vol.11 da Parte 6
- ↑ JOJOmenon entrevista
- ↑ 28.0 28.1 28.2 PS2 Game interview
- ↑ Posfácio do Bunko Vol.1 da P6
- ↑ Bunko Vol.1 da P5
- ↑ capítulo deMangá em Teoria e Prática
- ↑ entrevistas JoJo6251 do Araki
- ↑ 33.0 33.1 entrevista do Azuma de JOJOVELLER 2013
- ↑ https://jojowiki.com/Interview:Asahi_Shinbun_(September_2013)
Warning: Display title "JoJo's Bizare Adventure" overrides earlier display title "<i>JoJo's Bizarre Adventure/pt-br</i>".