Revision as of 19:13, 12 March 2024 by Paisley Park(talk | contribs)(Text replacement - "JoJo ~Sono Chi no Sadame~" to "JoJo ~The Fate of That Blood~")
"BLOODY STREAM" é a segunda canção tema de abertura do anime de JoJo's Bizarre Adventure, animada pelo Estúdio Kamikaze Douga. A canção é associada ao segundo arco da série, Battle Tendency, e é um single do músico japonês Kazuso Oda, sob o nome artístico "Coda".
A canção é conhecida por possuir uma melodia emocional e moderna junto à charmosa voz rouca do vocalista, que adiciona uma natureza mais estilosa à música como um todo.[2] Jun Yamamoto, da Billboard, disse que sentiu que as trompas e o som funky da canção complementam a história de Joseph Joestar e sua batalha contra os Homens do PilarEsidisi, Wamuu e Kars, hipnotizando-o e levando-o ainda mais ao "mundo bizarro".[3]
Em suas primeiras semanas de lançamento, "BLOODY STREAM" vendeu 21 mil unidades, alcançando a posição de número 4 dos Gráficos de Álbuns Semanais da Oricon.[4][5][6] Ela também alcançou a posição de número 7 na Billboard Japan Hot 100,[7] número 3 nos gráficos da Japan Hot Single Sales[8] e número 2 no gráfico da Japan Hot Animation.[9]
A abertura começa com uma rápida montagem de Joseph se vestindo, eventualmente levando ao logotipo emergido de uma rocha. Após isso, o logotipo desaparece de forma rápida enquanto silhuetas de Joseph realizando diversas poses, de varias cores, apresentam-se na tela. A câmera se afasta, e a silhueta dos três Homens do Pilar são vistas em pé, em frente a um fundo de fogo vermelho. A cena então muda para mostrar os três Homens do Pilar congelados em pedra.
Uma segunda montagem começa, mostrando diversos personagens coloridos do mangá, incluindo Erina Joestar, Lisa Lisa e Smokey Brown. Na transição entre Lisa Lisa e Smokey, um raio-x do esqueleto de Joseph pode ser visto, destacando as áreas do seu coração e de sua garganta, onde as alianças envenenadas de Wamuu e Esidisi foram postas. Outra performance de silhuetas começa, começando por Lisa Lisa e eventualmente mudando para Caesar, desferindo múltiplos chutes e realizando saltos na altura apenas com os joelhos. Após a apresentação de Caesar, as silhuetas de Joseph e Caesar são vistas lutando até o momento em que Joseph bloqueia o soco de Caesar, tornando-se totalmente visíveis por um breve instante, revelando que ambos estão lutando de uma maneira amigável. Outra silhueta de Joseph é vista novamente, dessa vez utilizando seu Batbag, mas ele se enrosca e cai. Uma nua Lisa Lisa é vista girando pelo ar enquanto petálas de rosas passam ao seu redor. Após isso, a tela escurece e a Pedra Vermelha de Aja lentamente cai como um pêndulo. Múltiplas mãos azuis tentam pegá-la, e um par é visto morrendo enquanto a pedra se afasta deles. Outra montagem ocorre, mostrando Speedwagon, Straizo, Suzi Q chorando, Loggins e Messina, Stroheim realizando uma saudação nazista e Santana congelado em pedra.
Depois disso, os outros três Homens do Pilar são vistos atacando. Wamuu realiza sua Tempestade de Areia Divina, Esidisi utiliza seu modo em chamas enquano agita seus vasos sanguíneos e Kars corta a câmera com uma de suas Lâminas Cintilantes. A câmera se afasta, mostrando os Homens do Pilar em pé sobre um pilar rochoso em frente à lua cheia. Joseph e Caesar se preparam para enfrentá-los e batalhar. Depois de uma breve cena da Pedra de Aja, Kars aparece em sua Forma de Vida Suprema, com o sol brilhando por trás dele.
Movimentos de Joseph e Caesar
A cena muda em rotação para mostrar Caesar e Joseph demonstrando seus movimentos de luta, enquanto o título 'JOJO'S BIZARRE ADVENTURE PART2' desce pelo plano de fundo. Após algumas rotações, Joseph gira para fora da tela e Caesar solta seus braços juntos a um grito de desdém, com uma distinta bolha vermelha (referenciando-se a batalha entre Caesar e Wamuu) voando pela tela. A cena transita para Joseph amarrando a bandana de Caesar em sua testa e gritando na noite, enquanto o céu noturno é cruzado por uma estrela cadente. A abertura se encerra com a imagem da Pedra Vermelha de Aja encrustrada em pedra e reluzindo.
Letra
Kanji Japonês
Japonês Romanizado
Tradução Portuguesa
静寂の 底から
Shijima no soko kara
Das profundezas silenciosas
目覚めるその柱たち 時を越え
Mezameru sono hashira tachi toki wo koe
Os pilares despertaram de seus sonos de longos anos
深紅の 血潮が
Shinku no chishio ga
Sangue carmesim
立ち上がる勇気を 惹きあわせる
Tachiagaru yūki wo hikiawaseru
convoca os valorosos a se levantarem
受け継ぐ愛を 宿命と呼ぶなら
Uketsugu ai wo sadame to yobu nara
Se o amor herdado é chamado de destino
微笑む目で 次の手を
Hohoemu me de tsugi no te wo
Então dê um passo à frente com os olhos sorridentes
闇を欺いて 刹那を躱して
Yami wo azamuite setsuna wo kawashite
Mistifique a escuridão, evite em um piscar de olhos
刃すり抜け 奴らの間隙を突け
Yaiba surinuke yatsura no suki wo tsuke
Evite a lâmina, encontre uma abertura e bloqueie
つらぬいた信念が 未来を拓く
Tsuranuita omoi ga mirai wo hiraku
A convicção testada abre o caminho para o futuro
Like a Bloody Storm
Like a Bloody Storm
COMO UMA TEMPESTADE DE SANGUE
熱く Like a Bloody Stone
Atsuku Like a Bloody Stone
Quente COMO UMA PEDRA DE SANGUE
血脈に刻まれた因縁に
Ketsumyaku ni kizamareta innen ni
Destino está escrito em suas veias
浮き上がる消えない誇りの絆
Ukiagaru kienai hokori no kizuna
Os laços eternos da honra surgem
握りしめて
Nigirishimete
Segure-os
漲る 力に
Minagiru chikara ni
Um poder transbordante
打ち付ける鼓動は証 友の声
Uchitsukeru kodō wa akashi tomo no koe
a marca da voz de um amigo
滲んだ 痛みと
Nijinda itami to
Espalha a sua dor
今生き抜く意味を 交わしながら
Ima ikinuku imi wo kawashi nagara
Agora viva pelos sentimentos que você compartilhou
お前の意志が 夜明けを導く
Omae no ishi ga yoake wo michibiku
Sua vontade levará ao amanhecer
目映いほどの 気高さで
Mabayui hodo no kedakasa de
Espumante com nobre elegância
光 射す丘へ 灼熱の空へ
Hikari sasu oka e shakunetsu no sora e
Em direção às colinas brilhantes, em direção ao céu escaldante
魂が ぶつかりあう旅路へ
Tamashī ga butsukariau tabiji e
Em direção ao confronto entre nossas almas errantes
悲しみに 塗られた 未来を救え
Kanashimi ni nurareta mirai wo sukue
Para salvar o futuro inundado de tristeza
Like a Bloody Soul
Like a Bloody Soul
COMO UMA ALMA DE SANGUE
燃やせ Like a Bloody Star
Moyase Like a Bloody Star
Queime COMO UMA ESTRELA DE SANGUE
炎 裂き風を断ち その先へ
Honō saki kaze wo tachi sono saki e
Cortando as chamas, uma lâmina para cortar os ventos
怖れずに 何も躊躇わず 進め
Osorezu ni nani mo tamerawazu susume
Ninguém mais poderá ir em frente sem hesitar~
流れの中
Nagare no naka
Fluindo através de você...!
共鳴する 運命の波紋 胸に
Kyōmei suru unmei no hamon kokoro ni
Deixe a ondulação do destino em seu coração ressoar
Wamuu realizando sua técnica de luta: Tempestade de Areia Divina
Esidisi espalhando seu sangue fervente
Kars ativando suas Lâminas Cintilantes
Os Homens do Pilar em frente ao Joseph e ao Caesar
Caesar pronto para lutar
Joseph pronto para lutar
Máscara de Pedra e a Pedra Vermelha de Aja
Kars, o Ser Supremo
Joseph colocando a bandana de Caesar
Joseph gritando para as estrelas, referenciando à morte de Caesar
Uma estrela cadente referenciando à derrota e ao destino do supremo Kars
Curiosidades
As roupas utilizadas por Joseph e Caesar na capa são inspiradas em Jolyne Cujoh e Stone Free.
Durante a sequência de poses de Joseph, trilhas roxas pontiagudas aparecem no plano de fundo, referenciando seu futuro Stand, Hermit Purple
Quando Wamuu realiza sua Tempestade de Areia Divina (神砂嵐, Kamizuna Arashi) ao 0:52, o kanji usado para Kamikaze Douga (神風動画) brevemente transforma-se em Kamiarashi Douga (神嵐動画).
Durante a cena final, após o grito de Joseph, uma imagem do céu estrelado com uma estrela cadente pode ser vista, referenciando o destino de Kars no final.
Durante a transmissão na TV dos EUA da Toonami, foram cortados 23 segundos da abertura para se adequar às diretrizes norte-americanas de televisão, que transmitem muito mais comerciais do que a televisão japonesa.
Essa é a única abertura até agora que não cita o próprio nome da música.