DIO's Notebook: Difference between revisions
(35 intermediate revisions by 13 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Item |
{{Item Infobox |
||
|title = DIO's |
|title = DIO's Notebook |
||
⚫ | |||
|image = {{Tabber |
|image = {{Tabber |
||
|Manga|[[File: |
|Manga|[[File:DIO's Notebook.png|{{ImageSize}}]] |
||
|Anime|[[File:DIO's |
|Anime|[[File:DIO's Notebook Infobox Anime.png|{{ImageSize}}]] |
||
}} |
}} |
||
|ja_kanji = DIOの |
|ja_kanji = DIOのノート |
||
|ja_romaji = DIO no |
|ja_romaji = DIO no Nōto |
||
|creator = [[DIO]] |
|creator = [[DIO]] |
||
|status = Burned by [[Jotaro Kujo]] |
|status = Burned by [[Jotaro Kujo]]<br>Restored {{S|[[OVER HEAVEN]]}} |
||
|debut = [[SO Chapter 48]] |
|debut = [[SO Chapter 48]] |
||
|animedebut = [[SO Episode 12]] |
|animedebut = [[SO Episode 12]] |
||
⚫ | |||
}} |
}} |
||
⚫ | |||
⚫ | [[Jotaro Kujo]] finds the notebook after the events of the third part, ''[[Stardust Crusaders]]''; considering it dangerous, he burns it. However, because he remembers its contents, he becomes the target of [[Enrico Pucci]], who aims to extract his memory [[DISC]].<ref name="SO48">{{Ch|SO Chapter 48}}</ref> |
||
⚫ | |||
The notebook contains the vague details of a theoretical plan first conceived by [[DIO]], with the ultimate goal of "attaining Heaven." |
|||
⚫ | |||
__TOC__ |
|||
{{-}} |
|||
The diary contains the vague details of a plan to attain "Heaven". It is unknown how DIO discovered these specific steps. |
|||
==Summary== |
==Summary== |
||
'''The contents of the |
'''The contents of the notebook, as remembered by Jotaro, follow:'''<ref name="SOC96">{{Ch|SO Chapter 96}}</ref> |
||
{{Tabber |
|||
<tabber> |
|||
English |
|English| |
||
{{Quote|What I need is my Stand: [[The World]]. |
{{Quote|What I need is my Stand: [[The World]]. |
||
[[File:Jotaro Dio |
[[File:Jotaro Dio Notebook.png|thumb|200px|Jotaro reading the notebook, as seen in his memory DISC.]] |
||
What lies beyond my Stand is '''the way forward for humanity'''. What I need is a [[Enrico Pucci|trustworthy friend]]. |
What lies beyond my Stand is '''the way forward for humanity'''. What I need is a [[Enrico Pucci|trustworthy friend]]. |
||
He must be someone who can control his desires. Someone without a lust for power, honor, wealth, or sexual gratification. He must be someone who puts the laws of God before the laws of humans. Will I, [[ |
He must be someone who can control his desires. Someone without a lust for power, honor, wealth, or sexual gratification. He must be someone who puts the laws of God before the laws of humans. Will I, [[DIO]], meet someone like this one day? |
||
What I need are the souls of at least 36 sinners. The souls of sinners contain incredible power. |
What I need are the souls of at least 36 sinners. The souls of sinners contain incredible power. |
||
Line 39: | Line 40: | ||
: ''Fig tart'' |
: ''Fig tart'' |
||
: ''Rhinoceros beetle'' |
: ''Rhinoceros beetle'' |
||
: ''{{W| |
: ''{{W|Via Dolorosa|Via Dolorosa}}'' |
||
: ''Rhinoceros beetle'' |
: ''Rhinoceros beetle'' |
||
: ''{{W|Singularity|Singularity point}}'' |
: ''{{W|Singularity|Singularity point}}'' |
||
Line 50: | Line 51: | ||
I'll engrave these words onto my Stand so that I won't forget myself. What I need is courage. I must have the courage to part with my Stand. |
I'll engrave these words onto my Stand so that I won't forget myself. What I need is courage. I must have the courage to part with my Stand. |
||
As it disintegrates, my Stand will absorb the souls of the 36 sinners. As a result, [[Green Baby|something new]] will be born. |
As it disintegrates, my Stand will absorb the souls of the 36 sinners. As a result, [[The Green Baby|something new]] will be born. |
||
Whatever is born will awaken. It will recognize the 14 phrases that my trusted friend will utter... I will trust my friend and become his friend. |
Whatever is born will awaken. It will recognize the 14 phrases that my trusted friend will utter... I will trust my friend and become his friend. |
||
Line 56: | Line 57: | ||
Finally, what I need is an appropriate location. Go to 28 degrees 24 minutes north latitude, 80 degrees 36 minutes west longitude... |
Finally, what I need is an appropriate location. Go to 28 degrees 24 minutes north latitude, 80 degrees 36 minutes west longitude... |
||
Wait there for the |
Wait there for the new moon... |
||
That will be the [[Made in Heaven|time for heaven]]...|DIO}} |
That will be the [[Made in Heaven|time for heaven]]...|DIO}} |
||
⚫ | |||
|-| |
|||
⚫ | |||
{{Quote|必要なものは『わたしのスタンド』である。[[The World|『ザ・ワールド』]]。 |
{{Quote|必要なものは『わたしのスタンド』である。[[The World|『ザ・ワールド』]]。 |
||
[[File:Jotaro Dio |
[[File:Jotaro Dio Notebook.png|thumb|200px|Jotaro reading the Notebook, as seen in his memory DISC.]] |
||
我がスタンドの先にあるものこそが'''人間がさらに先に'''進むべき道なのである。必要なものは[[Enrico Pucci|信頼できる友]]である。 |
我がスタンドの先にあるものこそが'''人間がさらに先に'''進むべき道なのである。必要なものは[[Enrico Pucci|信頼できる友]]である。 |
||
Line 75: | Line 75: | ||
: イチジクのタルト |
: イチジクのタルト |
||
: カブト虫 |
: カブト虫 |
||
: {{W| |
: {{W|Via Dolorosa|ドロローサへの道}} |
||
: カブト虫 |
: カブト虫 |
||
: {{W|Singularity|特異点}} |
: {{W|Singularity|特異点}} |
||
Line 85: | Line 85: | ||
: 秘密の皇帝 |
: 秘密の皇帝 |
||
わたし自身を忘れないようにこの言葉をわたしのスタンドそのものに傷として刻みつけておこう。必要なものは『勇気』である。わたしはスタンドを一度捨て去る『勇気』を持たなければならない。朽ちていくわたしのスタンドは36の罪人の魂を集めて吸収。そこから[[Green Baby|『新しいもの』]]を生み出すであろう。 |
わたし自身を忘れないようにこの言葉をわたしのスタンドそのものに傷として刻みつけておこう。必要なものは『勇気』である。わたしはスタンドを一度捨て去る『勇気』を持たなければならない。朽ちていくわたしのスタンドは36の罪人の魂を集めて吸収。そこから[[The Green Baby|『新しいもの』]]を生み出すであろう。 |
||
「生まれたもの」は目醒める。信頼できる友が発する14の言葉に知性を示して…『友』はわたしを信頼しわたしは『友』になる。 |
「生まれたもの」は目醒める。信頼できる友が発する14の言葉に知性を示して…『友』はわたしを信頼しわたしは『友』になる。 |
||
Line 91: | Line 91: | ||
最後に必要なものは場所である。北緯28度24分西経80度36分へ行き… |
最後に必要なものは場所である。北緯28度24分西経80度36分へ行き… |
||
次の |
次の「新月」の時を待て…… |
||
それが[[Made in Heaven|『天国の時』]]であろう……|DIO}} |
それが[[Made in Heaven|『天国の時』]]であろう……|DIO}} |
||
| |
|Romaji| |
||
Romaji= |
|||
{{Quote|Hitsuyō na mono wa "watashi no Sutando" dearu. "[[The World|Za Wārudo]]". |
{{Quote|Hitsuyō na mono wa "watashi no Sutando" dearu. "[[The World|Za Wārudo]]". |
||
[[File:Jotaro Dio |
[[File:Jotaro Dio Notebook.png|thumb|200px|Jotaro reading the Notebook, as seen in his memory DISC.]] |
||
Waga Sutando no saki ni aru mono koso ga '''ningen ga sara ni saki ni''' |
Waga Sutando no saki ni aru mono koso ga '''ningen ga sara ni saki ni''' susumu-beki michi nano de aru. Hitsuyō na mono wa [[Enrico Pucci|shinrai dekiru tomo]] de aru. |
||
Kare wa yokubō o kontorōru dekiru ningen de nakute wa naranai. |
Kare wa yokubō o kontorōru dekiru ningen de nakute wa naranai. Kenryoku-yoku ya meiyo-yoku, sanyoku, shikiyoku no nai ningen de. Kare wa hito no hō yori mo kami no hō o tōtobu ningen de nakute wa naranai. Itsu ka sono yō na mono ni kono [[Dio Brando|Dio]] ga deaeru darō ka? |
||
Hitsuyō na mono wa "goku tsumi o okashita |
Hitsuyō na mono wa "goku tsumi o okashita 36-mei ijō no tamashī" de aru. Zainin no tamashī ni wa tsuyoi pawā ga aru kara de aru. |
||
Hitsuyō na mono wa " |
Hitsuyō na mono wa "14 no kotoba" de aru: |
||
: ''Rasen kaidan'' |
: ''Rasen kaidan'' |
||
: ''{{W|Japanese rhinoceros beetle| |
: ''{{W|Japanese rhinoceros beetle|Kabuto-mushi}}'' |
||
: ''{{W|Desolation Row|Haikyo no Machi}}'' |
: ''{{W|Desolation Row|Haikyo no Machi}}'' |
||
: ''Ichijiku no taruto'' |
: ''Ichijiku no taruto'' |
||
: '' |
: ''Kabuto-mushi'' |
||
: ''{{W| |
: ''{{W|Via Dolorosa|Dororōsa e no Michi}}'' |
||
: '' |
: ''Kabuto-mushi'' |
||
: ''{{W|Singularity|Tokuiten}}'' |
: ''{{W|Singularity|Tokuiten}}'' |
||
: ''{{W|Giotto|Jotto}}'' |
: ''{{W|Giotto|Jotto}}'' |
||
: ''Enjeru'' |
: ''Enjeru'' |
||
: ''{{W|Hydrangea|Ajisai}}'' |
: ''{{W|Hydrangea|Ajisai}}'' |
||
: '' |
: ''Kabuto-mushi'' |
||
: ''Tokuiten'' |
: ''Tokuiten'' |
||
: ''Himitsu no kōtei'' |
: ''Himitsu no kōtei'' |
||
Watashi jishin o wasurenai yō ni kono kotoba o watashi no Sutando |
Watashi jishin o wasurenai yō ni kono kotoba o watashi no Sutando sono mono ni kizu toshite kizami tsukete okō. Hitsuyō na mono wa "yūki" de aru. Watashi wa Sutando o ichido sutesaru "yūki" o mota nakereba naranai. Kuchite iku watashi no Sutando wa 36 no zainin no tamashī o atsumete kyūshū. Soko kara "atarashī mono" o umidasu de arō. |
||
'Umareta mono' wa mesameru. |
'Umareta mono' wa mesameru. Shinrai dekiru tomo ga hassuru 14 no kotoba ni chisei o shime shitei... "Tomo" wa watashi o shinrai shi watashi wa "tomo" ni naru. |
||
Saigo ni hitsuyō na mono wa basho |
Saigo ni hitsuyō na mono wa basho de aru. Hokui 28-do 24-bu seikei 80-do 36-bu e iki... |
||
Tsugi no |
Tsugi no 'shingetsu' no toki o mate... |
||
Sore ga [[Made in Heaven|"tengoku no toki"]] |
Sore ga [[Made in Heaven|"tengoku no toki"]] de arō...|DIO}} |
||
}} |
|||
</tabber> |
|||
==Corresponding Events== |
==Corresponding Events== |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
*The "''36 sinners''" are found among the population of [[Green Dolphin Street Prison]]. |
*The "''36 sinners''" are found among the population of [[Green Dolphin Street Prison]]. |
||
*[[DIO's Bone]] is used as a substitution for DIO's [[Stand]], [[The World]]. The 36 prisoners and DIO's bone combine, forming a large system of grotesque tree and root-like structures. A knot of roots in this system houses [[ |
*[[DIO's Bone]] is used as a substitution for DIO's [[Stand]], [[The World]]. The 36 prisoners and DIO's bone combine, forming a large system of grotesque tree and root-like structures. A knot of roots in this system houses [[the Green Baby]]. |
||
*After its birth, the "''14 phrases''" Pucci speaks indeed induce an effect on the Green Baby. |
*After its birth, the "''14 phrases''" Pucci speaks indeed induce an effect on the Green Baby. |
||
*"''I will trust my friend and become his friend''" refers to the Green Baby fusing with Pucci. |
*"''I will trust my friend and become his friend''" refers to the Green Baby fusing with Pucci. |
||
Line 143: | Line 141: | ||
==Novels== |
==Novels== |
||
{{Canon}} |
{{Canon}} |
||
===[[ |
===[[OVER HEAVEN]]=== |
||
The light novel ''[[OVER HEAVEN]]'' presents itself as a translation of DIO's notebook. |
|||
⚫ | [[ |
||
⚫ | [[DIO]] begins writing the notebook after being freed from his coffin that sank to the bottom of the Atlantic Ocean a hundred years prior. The contents of the notebook contain DIO's reflections on his past and present, as well as his thoughts on the concept of heaven and the process that led him to his conclusions. DIO continues writing the notebook until putting it down shortly before attacking [[Nukesaku]], fully anticipating to continue his writing the following day. |
||
⚫ | The 14 phrases outlined in the |
||
⚫ | The 14 phrases outlined in the notebook are nonsense words that [[Dio's Mother|DIO's mother]] sang to him as a lullaby in his youth. In the context of DIO's plan, they signify intelligence and close intimacy between the [[Green Baby]] and its [[Enrico Pucci|intended host]].<ref>[[JOJO'S BIZARRE ADVENTURE OVER HEAVEN]] Chapter 10</ref> DIO later reveals the reasoning behind needing 36 sinners' souls to achieve his goal: taking a cue from [[Osiris]], DIO pictures souls being split into white and black chips, with the souls of sinners possessing 10 black chips each. By obtaining 360 black chips, the number of degrees in a clock, DIO hopes to gain the ability to make a [[Made in Heaven|full circuit around the clock]].<ref>[[JOJO'S BIZARRE ADVENTURE OVER HEAVEN]] Chapter 51</ref> |
||
⚫ | After [[Jotaro Kujo]] falls into a coma, the [[Speedwagon Foundation]] requests that DIO's |
||
⚫ | After [[Jotaro Kujo]] falls into a coma, the [[Speedwagon Foundation]] requests that DIO's notebook be restored in order to find a way to free Jotaro from his current state. The [[SPW Translator|translator]] confesses that his work is motivated mainly by his fascination with learning about the thought process of Dio Brando, in addition to the book's secrecy. The translator then comments on the difficulties faced during the restoration and deciphering of the book, incidentally revealing that [[Josuke Higashikata]] was involved in its restoration, although even his [[Crazy Diamond]] was unable to fully restore it. Most of the proper nouns throughout the book were deciphered by comparing their context to the facts surrounding Dio's life. The translator ultimately decided to translate Dio's idiosyncrasies and theories literally, leaving their interpretation to the reader.<ref>[[JOJO'S BIZARRE ADVENTURE OVER HEAVEN]] Foreword</ref> |
||
===[[JORGE JOESTAR (Novel)|JORGE JOESTAR]]=== |
===[[JORGE JOESTAR (Novel)|JORGE JOESTAR]]=== |
||
In the 37th universe, DIO's |
In the 37th universe, DIO's notebook is replaced by a chunk of the [[Giotto]] spacecraft. The 14 phrases each relate to a event, item, or concept which appears across the 37 universes. |
||
*Spiral Staircase refers to the idea that the universe is a "Spiral Staircase" created by |
*Spiral Staircase refers to the idea that the universe is a "Spiral Staircase" created by [[Enrico Pucci (JORGE JOESTAR)|Pucci]]'s [[Made in Heaven]], a loop of 37 distinct universes. |
||
*The 4 Rhinoceros Beetles refer to the four walking islands in the story: [[Morioh#JORGE JOESTAR|Morioh]], [[Nero Nero Island]], Great Britain, and Manhattan. |
*The 4 Rhinoceros Beetles refer to the four walking islands in the story: [[Morioh#JORGE JOESTAR|Morioh]], [[Nero Nero Island]], Great Britain, and Manhattan. However, [[Giorno Giovanna (JORGE JOESTAR)|Giorno]] later remarks how the real 4 Rhinoceros Beetles are the 4 Stand Arrows of the [[Arrow Cross House]] which he had turned into Rhinoceros Beetles to avoid their destruction from Made In Heaven. |
||
*Desolation Row refers to the crumbling London found in the first universe. |
*Desolation Row refers to the crumbling London found in the first universe. |
||
*The Fig Tart refers to the fig smell produced by {{JJ|Kars|t=2}} when he is burning up while reentering the atmosphere of Earth. |
*The Fig Tart refers to the fig smell produced by {{JJ|Kars|t=2}} when he is burning up while reentering the atmosphere of Earth. |
||
*Via Dolorosa refers to when [[Jorge Joestar (Joji)|Jorge]], |
*Via Dolorosa refers to when [[Jorge Joestar (Joji)|Jorge]], [[Narancia Ghirga (JORGE JOESTAR)|Narancia]], Pucci, and Kars are reentering the atmosphere of Earth. As they are falling upside down, the Arrow Cross House is below them at their backs, referencing how Jesus carried the cross on his back on his way to his crucifixion. |
||
*The 2 Singularity Points refer to the [[Saint's Corpse]] and [[Jorge Joestar (Joji)|Jorge]], as only one of them exists in all of the universes. |
*The 2 Singularity Points refer to the [[Saint's Corpse]] and [[Jorge Joestar (Joji)|Jorge]], as only one of them exists in all of the universes. |
||
*Giotto refers to the Giotto spacecraft which {{JJ|Dio Brando|Dio|t=2}} wrote the fourteen words on. |
*Giotto refers to the Giotto spacecraft which {{JJ|Dio Brando|Dio|t=2}} wrote the fourteen words on. |
||
*Angel refers to Enrico Pucci. |
*Angel refers to Enrico Pucci. |
||
*Hydrangea refers to how Kars described the earth as a "water vessel |
*Hydrangea refers to how Kars described the earth as a "water vessel," the etymology for Hydrangea. |
||
*Secret Emperor refers to Dio Brando. |
*Secret Emperor refers to Dio Brando. |
||
*The coordinates 28 degrees 24 minutes north latitude, 80 degrees 36 minutes west longitude refer to the exact location on Mars that Kars was located at, as the plan involved allying with Kars. |
*The coordinates 28 degrees 24 minutes north latitude, 80 degrees 36 minutes west longitude refer to the exact location on Mars that Kars was located at, as the plan involved allying with Kars. |
||
Line 168: | Line 168: | ||
|Manga| |
|Manga| |
||
<gallery> |
<gallery> |
||
DIO |
DIO Notebook 01.png |
||
DIO |
DIO Notebook 02.png |
||
DIO |
DIO Notebook 03.png |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
|Anime| |
|Anime| |
||
<gallery> |
<gallery> |
||
SO_Ep._23_-1.png| |
SO_Ep._23_-1.png|DIO carrying his notebook |
||
SO_Ep._23_-2.png|The first need, The World |
SO_Ep._23_-2.png|The first need, The World |
||
PucciTrustworthyFriend.png|The second need; a trustworthy friend, as shown by the young Enrico Pucci |
PucciTrustworthyFriend.png|The second need; a trustworthy friend, as shown by the young Enrico Pucci |
||
Line 186: | Line 186: | ||
|Games| |
|Games| |
||
<gallery> |
<gallery> |
||
JotaroBurnsDiary_EoH.png|Jotaro burns DIO's |
JotaroBurnsDiary_EoH.png|Jotaro burns DIO's notebook in [[Eyes of Heaven]] |
||
Diary burning EOH.png|Burning |
Diary burning EOH.png|Burning notebook in [[Eyes of Heaven]] |
||
</gallery> |
</gallery> |
||
|Cards| |
|Cards| |
||
<gallery> |
<gallery> |
||
J-797.jpg|The Way to Heaven ([[Adventure Battle Card]]) |
J-797.jpg|The Way to Heaven ([[Adventure Battle Card]]) |
||
</gallery> |
|||
|Other| |
|||
<gallery> |
|||
RohanEoHCM2.png|[[Eyes of Heaven]] commercial |
|||
</gallery> |
</gallery> |
||
}} |
}} |
||
Line 201: | Line 205: | ||
{{Languages}} |
{{Languages}} |
||
{{Concepts}} |
{{Concepts}} |
||
{{Icon|SO}}{{Icon|OH}}{{Icon|JORGE}} |
|||
[[Category:Items]] |
[[Category:Items]] |
||
[[Category:Concepts]] |
[[Category:Concepts]] |
Latest revision as of 16:49, 6 March 2025
DIO's Notebook (DIOのノート, DIO no Nōto), also known as The Way to Heaven (天国へ行く方法, Tengoku e Iku Hōhō), is a key item referenced in the sixth part of the JoJo's Bizarre Adventure series, Stone Ocean.
Jotaro Kujo finds the notebook after the events of the third part, Stardust Crusaders; considering it dangerous, he burns it. However, because he remembers its contents, he becomes the target of Enrico Pucci, who aims to extract his memory DISC.[1]
The notebook contains the vague details of a theoretical plan first conceived by DIO, with the ultimate goal of "attaining Heaven."
Summary
The contents of the notebook, as remembered by Jotaro, follow:[2]
What I need is my Stand: The World.

What lies beyond my Stand is the way forward for humanity. What I need is a trustworthy friend.
He must be someone who can control his desires. Someone without a lust for power, honor, wealth, or sexual gratification. He must be someone who puts the laws of God before the laws of humans. Will I, DIO, meet someone like this one day?
What I need are the souls of at least 36 sinners. The souls of sinners contain incredible power.
What I need are 14 phrases:
- Spiral staircase
- Rhinoceros beetle
- Desolation Row
- Fig tart
- Rhinoceros beetle
- Via Dolorosa
- Rhinoceros beetle
- Singularity point
- Giotto
- Angel
- Hydrangea
- Rhinoceros beetle
- Singularity point
- Secret emperor
I'll engrave these words onto my Stand so that I won't forget myself. What I need is courage. I must have the courage to part with my Stand. As it disintegrates, my Stand will absorb the souls of the 36 sinners. As a result, something new will be born.
Whatever is born will awaken. It will recognize the 14 phrases that my trusted friend will utter... I will trust my friend and become his friend.
Finally, what I need is an appropriate location. Go to 28 degrees 24 minutes north latitude, 80 degrees 36 minutes west longitude...
Wait there for the new moon...
That will be the time for heaven...必要なものは『わたしのスタンド』である。『ザ・ワールド』。

我がスタンドの先にあるものこそが人間がさらに先に進むべき道なのである。必要なものは信頼できる友である。
彼は欲望をコントロールできる人間でなくてはならない。権力欲や名誉欲金欲・色欲のない人間で。彼は人の法よりも神の法を尊ぶ人間でなくてはならない。いつかそのような者にこの
必要なものは『極罪を犯した36名以上の魂』である。罪人の魂には強い
必要なものは『14の言葉』である:
わたし自身を忘れないようにこの言葉をわたしのスタンドそのものに傷として刻みつけておこう。必要なものは『勇気』である。わたしはスタンドを一度捨て去る『勇気』を持たなければならない。朽ちていくわたしのスタンドは36の罪人の魂を集めて吸収。そこから『新しいもの』を生み出すであろう。
「生まれたもの」は目醒める。信頼できる友が発する14の言葉に知性を示して…『友』はわたしを信頼しわたしは『友』になる。
最後に必要なものは場所である。北緯28度24分西経80度36分へ行き…
次の「新月」の時を待て……
それが『天国の時』であろう……Hitsuyō na mono wa "watashi no Sutando" dearu. "Za Wārudo".

Waga Sutando no saki ni aru mono koso ga ningen ga sara ni saki ni susumu-beki michi nano de aru. Hitsuyō na mono wa shinrai dekiru tomo de aru.
Kare wa yokubō o kontorōru dekiru ningen de nakute wa naranai. Kenryoku-yoku ya meiyo-yoku, sanyoku, shikiyoku no nai ningen de. Kare wa hito no hō yori mo kami no hō o tōtobu ningen de nakute wa naranai. Itsu ka sono yō na mono ni kono Dio ga deaeru darō ka?
Hitsuyō na mono wa "goku tsumi o okashita 36-mei ijō no tamashī" de aru. Zainin no tamashī ni wa tsuyoi pawā ga aru kara de aru.
Hitsuyō na mono wa "14 no kotoba" de aru:
- Rasen kaidan
- Kabuto-mushi
- Haikyo no Machi
- Ichijiku no taruto
- Kabuto-mushi
- Dororōsa e no Michi
- Kabuto-mushi
- Tokuiten
- Jotto
- Enjeru
- Ajisai
- Kabuto-mushi
- Tokuiten
- Himitsu no kōtei
Watashi jishin o wasurenai yō ni kono kotoba o watashi no Sutando sono mono ni kizu toshite kizami tsukete okō. Hitsuyō na mono wa "yūki" de aru. Watashi wa Sutando o ichido sutesaru "yūki" o mota nakereba naranai. Kuchite iku watashi no Sutando wa 36 no zainin no tamashī o atsumete kyūshū. Soko kara "atarashī mono" o umidasu de arō.
'Umareta mono' wa mesameru. Shinrai dekiru tomo ga hassuru 14 no kotoba ni chisei o shime shitei... "Tomo" wa watashi o shinrai shi watashi wa "tomo" ni naru.
Saigo ni hitsuyō na mono wa basho de aru. Hokui 28-do 24-bu seikei 80-do 36-bu e iki...
Tsugi no 'shingetsu' no toki o mate...
Sore ga "tengoku no toki" de arō...Corresponding Events
- The "trustworthy friend" DIO requires is found in Enrico Pucci.
- The "36 sinners" are found among the population of Green Dolphin Street Prison.
- DIO's Bone is used as a substitution for DIO's Stand, The World. The 36 prisoners and DIO's bone combine, forming a large system of grotesque tree and root-like structures. A knot of roots in this system houses the Green Baby.
- After its birth, the "14 phrases" Pucci speaks indeed induce an effect on the Green Baby.
- "I will trust my friend and become his friend" refers to the Green Baby fusing with Pucci.
- The coordinates "28 degrees 24 minutes north latitude, 80 degrees 36 minutes west longitude" point to Cape Canaveral.
- The "time for heaven" refers to the subsequent emergence of the Stand Made in Heaven.
Novels
OVER HEAVEN
The light novel OVER HEAVEN presents itself as a translation of DIO's notebook.
DIO begins writing the notebook after being freed from his coffin that sank to the bottom of the Atlantic Ocean a hundred years prior. The contents of the notebook contain DIO's reflections on his past and present, as well as his thoughts on the concept of heaven and the process that led him to his conclusions. DIO continues writing the notebook until putting it down shortly before attacking Nukesaku, fully anticipating to continue his writing the following day.
The 14 phrases outlined in the notebook are nonsense words that DIO's mother sang to him as a lullaby in his youth. In the context of DIO's plan, they signify intelligence and close intimacy between the Green Baby and its intended host.[3] DIO later reveals the reasoning behind needing 36 sinners' souls to achieve his goal: taking a cue from Osiris, DIO pictures souls being split into white and black chips, with the souls of sinners possessing 10 black chips each. By obtaining 360 black chips, the number of degrees in a clock, DIO hopes to gain the ability to make a full circuit around the clock.[4]
After Jotaro Kujo falls into a coma, the Speedwagon Foundation requests that DIO's notebook be restored in order to find a way to free Jotaro from his current state. The translator confesses that his work is motivated mainly by his fascination with learning about the thought process of Dio Brando, in addition to the book's secrecy. The translator then comments on the difficulties faced during the restoration and deciphering of the book, incidentally revealing that Josuke Higashikata was involved in its restoration, although even his Crazy Diamond was unable to fully restore it. Most of the proper nouns throughout the book were deciphered by comparing their context to the facts surrounding Dio's life. The translator ultimately decided to translate Dio's idiosyncrasies and theories literally, leaving their interpretation to the reader.[5]
JORGE JOESTAR
In the 37th universe, DIO's notebook is replaced by a chunk of the Giotto spacecraft. The 14 phrases each relate to a event, item, or concept which appears across the 37 universes.
- Spiral Staircase refers to the idea that the universe is a "Spiral Staircase" created by Pucci's Made in Heaven, a loop of 37 distinct universes.
- The 4 Rhinoceros Beetles refer to the four walking islands in the story: Morioh, Nero Nero Island, Great Britain, and Manhattan. However, Giorno later remarks how the real 4 Rhinoceros Beetles are the 4 Stand Arrows of the Arrow Cross House which he had turned into Rhinoceros Beetles to avoid their destruction from Made In Heaven.
- Desolation Row refers to the crumbling London found in the first universe.
- The Fig Tart refers to the fig smell produced by Kars when he is burning up while reentering the atmosphere of Earth.
- Via Dolorosa refers to when Jorge, Narancia, Pucci, and Kars are reentering the atmosphere of Earth. As they are falling upside down, the Arrow Cross House is below them at their backs, referencing how Jesus carried the cross on his back on his way to his crucifixion.
- The 2 Singularity Points refer to the Saint's Corpse and Jorge, as only one of them exists in all of the universes.
- Giotto refers to the Giotto spacecraft which Dio wrote the fourteen words on.
- Angel refers to Enrico Pucci.
- Hydrangea refers to how Kars described the earth as a "water vessel," the etymology for Hydrangea.
- Secret Emperor refers to Dio Brando.
- The coordinates 28 degrees 24 minutes north latitude, 80 degrees 36 minutes west longitude refer to the exact location on Mars that Kars was located at, as the plan involved allying with Kars.
Gallery
References
- ↑ Stone Ocean Chapter 48: Torrential Downpour Warning, Part 1
- ↑ Stone Ocean Chapter 96: Jail House Lock!, Part 1
- ↑ JOJO'S BIZARRE ADVENTURE OVER HEAVEN Chapter 10
- ↑ JOJO'S BIZARRE ADVENTURE OVER HEAVEN Chapter 51
- ↑ JOJO'S BIZARRE ADVENTURE OVER HEAVEN Foreword