JoJo/ru

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
< JoJo
Revision as of 08:10, 18 August 2020 by Egorrus00 (talk | contribs) (Created page with "== Прочее == * Джорно Джованна и Джоске Хигашиката - единственные гл...")
Jump to navigation Jump to search

All JOJOs Araki Works.jpg
Джотаро Куджо... Его школьные друзья зовут его "ДжоДжо" из-за двух соединяющихся "Джо"... Хех... Это так глупо.

ДжоДжо (ジョジョ) - псевдоним, имеющийся у всех главных протагонистов JoJo's Bizarre Adventure, полученный из-за повторения "Джо" в их именах.

В тексте манги во время Phantom Blood и Battle Tendency он чаще всего используется в отношении Джонатана и Джозефа Джостара.

Каждый из протагонистов происходит от семьи Джостаров, и поэтому все они имеют Родимое пятно Джостаров.

Протагонисты

ДжоДжо

Не Протагонисты

Следующие персонажи не являются протагонистами в серии, а некоторые даже не принадлежат к родословной семьи Джостаров. Тем не менее, их имена могут быть сокращены до "ДжоДжо":

Неканоничные персонажи

Происхождение

Название «Джоджо» произошло в Denny's, где Араки и его первый редактор Рёске Кабашима впервые встретились в рамках этого сериала. [1] Они выбрали "Джонатана" в качестве главного героя сериала, однако Араки также хотел, чтобы инициалы совпадали, как у американского режиссера Steven SpielbergСтивена Спилберга (С.С.). В конце концов они выбрали имя "Джонатан Джостар" (Д.Д.), и таким образом родилось прозвище "ДжоДжо".

По слухам, Джонатан был назван в честь «Семейного ресторана Джонатана», однако Араки и Кабашима подтверждают, что это был городской миф, сформировавшийся среди фанатов в те времена. Араки также упомянул это имя во время интервью 2006 года, но он утверждает, что интервьюер упомянул его, и он просто согласился с ним случайно. Однако их более поздние встречи во время 2 и 3 Части, по иронии судьбы, проходили в ресторане указанного Джонатана. [2]

Прочее

  • Джорно Джованна и Джоске Хигашиката - единственные главные герои, которые никогда не упоминались под псевдонимом «ДжоДжо» (или стилизованным «GioGio») другими персонажами в канонических произведениях.
  • Единственный раз, когда стилизованный «GioGio» упоминается другим персонажем, это во время финала ранобэ Purple Haze Feedback, в котором Фуго и Джорно обсуждают события истории, Джорно говорит Фуго «сделать ему одолжение», чтобы тот называл его «GioGio» вместо «Босс», Фуго клянется в своей верности и называет его «GioGio».

Примечания

  1. 1.0 1.1 1.2 The kanji (, suke) has an alternate Go-on reading as jo.
  2. Giorno Giovanna (ジョルノ・ジョバァーナ, Joruno Jobāna), due to phonetic similarities between the Italian syllable "Gio" (dʒo) and the Japanese syllable "ジョ" ((d)ʑo).
  3. 3.0 3.1 3.2 3.3 George Joestar (ジョージ・ジョースター, ji sutā)
  4. 4.0 4.1 The kanji (, sada) has an alternate Kan'yō-on reading as .
  5. The kanji (, shizuka) has an alternate Go-on reading as .

Примечания

  1. JOJOVELLER: История 1979-2013 гг.
  2. JOJOnicle: Длинное интервью с Риоске Кабашима

Навигация

<languages />