Under Execution Under Jailbreak

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Jump to navigation Jump to search

Under Execution Under Jailbreak (死刑執行中脱獄進行中 Shikei Shikkōchū Datsugoku Shinkōchū) is a short story written and illustrated by Hirohiko Araki. It was originally published in Shueisha's Super Jump on January 11, 1995 and later reprinted on October 22, 2008.

It was later compiled with Araki's other stories in a tankōbon titled Under Execution Under Jailbreak.

Summary

The story begins with an unnamed blond-haired defendant at his trial. The court sentences the punishment for his crime: death penalty. The criminal is taken to jail, where he lies waiting for the execution.

The criminal introduces himself simply as "Prisoner 27", and explains the reasons that led him to this situation: after having slept with a girl, he found out he was missing some money. He asked the girl for an explanation, but she claimed to know nothing about it. He would have been more than willing to forgive the theft, but due to his deep hatred against liars, he went through with killing the girl.

Once in his cell, he quickly finds out that the warden wouldn't come, no matter how many times he'd scream for help. His subsequent investigation of his room lead him to uncover that, despite its appealing look, it is filled with an assortment of traps, including a bee's nest hidden in a light switch; a plate of fishbones, disguised as a fully intact fish; and a chair that has been rigged to break. Barely surviving through these traps, he uncovers that one of the cell walls is seemingly as soft as butter; and tries to dig a way out. Much to his dismay, it is revealed to be another trap: a grinder, hidden just beyond the wall, proceeds to cut the fingers off his right hand.

He falls onto the floor, whereupon he discovers nails scattered all over - snagging his clothes, and attempt to burn him with a secreted acid solution. He risks his life when, trapped upon the sofa, he realizes it's nothing more than an electric chair. In a last ditch effort, he manages to escape electrocution by sacrificing his right hand. The chair explodes, breaching the cell wall. Believing himself to be finally free, Prisoner 27 begins to move towards the exit, before he manages to see another trap in the wall: a guillotine. He decides to wait in his cell until he finds a way out.

50 years have passed since the sentence, and Prisoner 27 is still in his cell, staring at the breach in the wall. Every year, when winter is over and spring begins, he is tempted to run outside. He still swears to himself that one day he will find a way to escape, proving himself more cunning than his jailers.

Characters

Characters

Author's Note

『死刑執行中脱獄進行中』

(スーバージャンプ95年2号掲戴)

短編と長編の違いって、何なのだろうか?読者にとっては「そんなの、どうでもいいじゃん」って感じかもしれないけど、描く方にとっては違いを理解してないとヤバイ道に踏み込んでしまうかもしれない。ちょっと考えてみよう。どんな短編のタイプがあるのか?

A登場人物の行動や思いをひたすら追いまとめた作品。

Bほんの短い時間の出来事を切り取って、そこに人生やテーマを閃光のように象徴させる作品。

Cナンセンスやサスペンス、ムード、デザイン、エロ、グロ。それそのものを描くのを目的とした作品。

D日記やエッセイ、手紙。

他にあるかな?あとはABCDそれぞれの複合的作品。こう考えると、短編と長編の違いは? あんまり差はないように思える。

単に短い作品が短編で、長いのが長編。やっぱり、「どーでもいいじゃん」って結論に荒木飛呂彦も落ちついた。そーゆー理由で『死刑執行中脱獄進行中』は三十数ページという依頼ページで、死刑と脱獄を同時にさせるというアイデアから思いついた、ひたすらサスペンスを描くために描いたサスペンス。監獄が奇妙で、ここを作ったヤツら、姿は登場しないけど、不気味な存在がある所が好き。(作品タイプで言うとC)

Gallery

Trivia

  • Concerning this story, Araki has declared that it was born by the idea to make the jailbreak and the execution coincide. The story's only purpose was to create suspense. The prison is bizarre: the person who built it doesn't appear and this absence-presence was the thing Araki liked to describe.

References

Site Navigation

Other languages: