A.P.P.P.

From JoJo's Bizarre Encyclopedia - JoJo Wiki
Revision as of 21:38, 12 March 2023 by Morganstedmanms (talk | contribs) (Reverted edits by Damianito (talk) to last revision by Paisley Park)
Jump to navigation Jump to search

A.P.P.P. is a Japanese animation studio known for producing the OVA series and film adaptation of JoJo's Bizarre Adventure.

Summary

Since being founded in 1984, the company has worked in collaboration with various companies to create animated films and television series. The company currently remains as a subcontractor for other studios and is credited for co-producing and providing animation assistance.

Super Techno Arts logo

Their properties in North America were licensed and distributed by the subsidiary company called Super Techno Arts, established in 1996.

Works

OVA/ONA

Film

Television

Unused Phantom Blood & Battle Tendency Storyboards

These Part 1 & 2 storyboards found online,[1] were on the English DVD's of the OVA's as a bonus feature where Joseph Joestar's English Voice actor, Michael Bennett, Narrated over storyboards of the events of Parts 1 & 2.[2] Nothing was ever officially confirmed by A.P.P.P. if they were going to use these for something else such as an adaptation.

Phantom BloodBattle Tendency
JoJo Timeline

Controversy

On May 22, 2008, Studio A.P.P.P. and Super Techno Arts permanently halted DVD shipments for the JoJo's Bizarre Adventure OVA after a complaint had been launched against them from Egyptian Islamic fundamentalists, after noticing a scene depicting the villain, Dio Brando, reading a pages from the Qur'an.[3]

Apology LetterAnnouncement
Link to this sectionA.P.P.P. Apology Letter
ShueishaApology.gif
TranslationTranscript
May 22, 2008

Dear Muslim audience of "JoJo's Bizarre Adventure",

We, Shueisha and A.P.P.P. Co., Ltd., would like to express our sincerest apology to the Muslim audience of the animation "JoJo's Bizarre Adventure" for the inappropriate scenes that appear in Part 3. A.P.P.P. Co., Ltd. created the images for this animation, based on the original cartoon book published by Shueisha. Shueisha reviewed the content of the animation on behalf of the original author.

The animation, "JoJo's Bizarre Adventure," is an adventure fantasy about JoJo and his friends traveling all over the world. We recently discovered that a scene in Episode 6 of the animation offended our Muslim audience. In the scene, JoJo's enemy, Dio, is shown reading a book that contains some text from the Holy Qur'an.

The Holy Qur'an does not appear in the same scene in the original cartoon book published in 1991, and the author did not know that text from the Holy Qur'an was added to the animation.

Immediately after becoming aware of the situation, we investigated how this alteration happened in Episode 6. We discovered the staff added Arabic text to the book, because the scene appears to take place in the Arabic world. Unfortunately, the staff could not read a single word of Arabic, and therefore was not aware that the text they used was a part of the Holy Qur'an. Shueisha and A.P.P.P. Co., Ltd. also overlooked this important detail.

We would like our Muslim audience to know there was never any intention to insult Islam and Muslims. Shueisha and A.P.P.P. Co., Ltd. had no intention to show any disrespect for the Holy Qur'an or to describe Muslims as enemies.

We are continuing to review all episodes of the animation and the cartoon books in "JoJo's Bizarre Adventure" Part 3. Unfortunately, during the first stage of our investigation, we found additional inappropriate scenes. Buildings that look like mosques were illustrated in fight scenes in the animation and the cartoon books.

We would like to express our sincerest apology to Muslims for these incidents. Please accept our heartfelt apology.

We have stopped shipment of "JoJo's Bizarre Adventure" DVDs and the relevant volumes of the books to ensure they will no longer contain these improper scenes. We will not make new copies without correcting these problems.

These incidents have made us more aware of our responsibility to the worldwide audience that enjoys our animation. We will work harder to learn more about Islam and Muslims and to avoid giving misconceptions. Please know that we deeply value our audience and your support.

Sincerely, Shueisha Inc.

A.P.P.P. Co., Ltd.
アニメーション「ジョジョの奇妙な冒険」における表現について (日本語)

集英社発行のマンガ「ジョジョの奇妙な冒険」を基に制作されたオリジナルアニメーション作品「ジョジョの奇妙な冒険 Adventure6 -報復の霧-」(アニメーション制作 A.P.P.P.)におきまして、登場人物の一人が手にしている書物にイスラームの聖典である「コーラン」の「雷電章」の一部が描かれており、描写として適切でない部分がありました。

「ジョジョの奇妙な冒険」は、時代や国境を越えたファンタジー作品であり、その内容にイスラームとムスリムを冒涜する意図はまったくありません。また、原作者は、漫画の中で「コーラン」を一切描いておりません。調査の結果、アニメーション化の過程で、舞台がアラビア語圏であったためアラビア語の文章を探していた現場スタッフが、それが「コーラン」の一部だとの認識を欠いたまま転写してしまったことが判明しました。

また、その後の調査により、原作およびアニメーションにおいて、対決シーンにおけるモスクの描写についても不適切な表現があったことが分かりました。

集英社およびA.P.P.P.は、これらのシーンがムスリムの皆様に不快な思いをさせてしまったことに対し、心よりお詫び申し上げます。我々は、今回の問題を真摯に受けとめ、当該DVDアニメと、原作の一部の出荷を停止するとともに、他の部分の調査を進めてまいります。今後、このような事態を二度と起こさぬため、イスラームとその文化についての理解をより一層深めるべく、努力する所存です。

2008年5月22日

株式会社集英社 有限会社A.P.P.P.
Link to this sectionAnnouncement
TranslationTranscript
We firmly believe that some media coverage on this issue has been misleading. We would like to restate that in the scene where a character in the animation reads a book which contains a section of text from the Qur'an, the character is not motivated to murder by the Qur'an itself. Although some media imply a causal relationship, we would like to ensure that the animation in question does not in any way "depict Muslims as terrorists and evil persons," as has been reported.
本件に関する報道の一部に、登場人物が「コーランを読んで殺害指示を出している」かの誤解を招く表現がありましたが、本作品のストーリーには、そのような「コーランと殺害指示を関連づける」ような設定はありません。また、「ムスリムを悪者やテロリストとして描いている」といった事実もないことを、ここにお伝えします。

Trivia

  • A.P.P.P. is abbreviated from Another Push Pin Planning and is pronounced as "A Three P".
  • Super Techno Arts' abbreviated name, STA is derived of the name Stand.

References

Site Navigation

Other languages: