Author's Note/Battle Tendency: Difference between revisions
No edit summary |
|||
Line 37: | Line 37: | ||
}} |
}} |
||
==Site Navigation== |
==Site Navigation== |
||
{{ |
{{Author's Note}} |
||
[[Category:Manga]] |
[[Category:Manga]] |
Revision as of 03:32, 10 May 2020
In every volume of JoJo's Bizarre Adventure, the front folded flap of the dust jacket usually contains a picture of Hirohiko Araki himself, and more than often a note to the reader. The quotes are always different from each other, and are usually about Araki expressing his opinion on certain subjects. These subjects can be about anything, including information about characters or the story itself. The following notes and pictures below are from the volumes of Battle Tendency.
Volume 6

It is important to keep the mentality of a beginner, whatever the field. Everything seems new for a beginner, he respects his predecessors and goes straight to his objective. This is an ideal state of mind.
But lately, I have realized that among the mangaka publishing at Jump, they are already six or seven years younger than me! I'm not a beginner anymore! (To be continued in Volume 7.)実に理想的な精神状態です。
ところが、最近、気づいてみるとジャンプ連載陣には、自分より年下が、6〜7人もいるのだ!もう、ぼくは、新人ではない!(7巻につづく)
Volume 7

それと同じに、ぼくは若いマンガ家がえらそーにしていると「コイツゥ、殴ってヤロカ」とか思ってしまう。過激ですが、そんな自分をイケナイヤッと反省します。
これからは年下の人も尊敬して学んでいく精神を身につけようと考えています。
Volume 8

Volume 9

Volume 10

A manga isn't born out of the efforts of one person. Lately my studio has been filled with people, which often causes many problems. I'm often capricious with the cleaning ladies and the drawing equipment vendors. When I'm traveling, I disturb the travel agency employees, the proprietor asks me to move out, etc. An infinite number of people have stood alongside JoJo, up close and from afar.
Nevertheless, I think it is important to have sympathy and respect for every one of them. Thanks a million.でも、全員に友情と尊敬の念を忘れてはいけないと思うのです。深い感謝です。
Volume 11

I'm not interested in politics, but lately I have been a little worried by the future of Japan. I find it dangerous that everyone wants to get rich or to gain material wealth. We're more in need of spiritual wealth!
That reinforces my idea to deal with more and more enriching subjects through manga. (To be continued in Volume 12.)だれもが、お金や物質的な利益だけを求めているのは、危険だと思う。
もっと、精神的な豊かさが、必要だ!
だから、自分もマンガを通じて、もっと人のためになることをかかなくては!と反省するのです。(12巻につづく)
Volume 12

JoJo is an ode to life and a celebration of humanity. Without help from machines or technology, the main characters face danger with their bodies as their only weapon. Indeed, I hold the opinion that science doesn't necessarily make humans any happier.
I also detested mathematics and physics when I was in school (and I don't blame my younger self).学生時代は、数学と物理は、きらいだったし(うらんじゃいないけど)。