Content deleted Content added
MothGhost783 (talk | contribs) |
MothGhost783 (talk | contribs) |
||
Line 131:
|Name = Afterword
|Transcript = 僕が初めて読んだと記憶している『ジョジョの奇妙な冒険』の『画』は、『エボニーデビル』の操る人形がホテルマンの顔面をカミソリで、さながらお面のように切り落とすシーンでした。当然、当時の僕はこの人形がどういう原理で動いているのか、突如出現した甲冑の戦士は何者なのか、そもそもスタンドとは何なのかもわからないままに読むことになるのですが、しかしそれでも、あるいはそれゆえに、強烈に引き込まれていったのを、今でも昨日のことのように思い出せます。まあ実際は僕はそれ以前から週刊少年ジャンプを読んでいたわけだし、よくよく思い出してみれば『ダークブルームーン』で承太郎が敵スタンド使いの正体を言い当てるようなエピソードも確かリアルタイムで読んでいたはずなので、それが初めての記憶だという記憶は明らかに間違えているのですが、つまりお前一体何を昨日のことのように思い出してんだよというような話ですが、ええ、好意的に解釈すればまあ子供心に一番印象深いシーンがその場面だったということなのでしょう。なんにしても、顔面をお面みたいに切り落とすとか、今の週刊少年ジャンプでは間違っても描けないシーンだよなあと、そういう意味でも懐かしく思い出したりもします。あれから時代も色々変わりましたけれど、しかしそれでもやっぱり変わることなくかの雑誌では、『ジョジョの奇妙な冒険』が作り出した潮流が受け継がれているように思います。中にはなんか勘違いした形で受け継いでしまった僕みたいな奴もいるんですけどね。<br><br>そんなわけで本書は世紀の名作、否、世紀を跨ぐ名作、更なる百年後でも語り継がれているであろう名作、『ジョジョの奇妙な冒険』のノベライゼーションです。ディオという物語。『ジョジョの奇妙な冒険』は、言い換えてしまえば『ディオの奇妙な冒険』でもあるのだと僕は思っていて、そんなディオの物語を今回描けたことは、小説家冥利に尽きると同時にファン冥利に尽きます。……しかし僕がこんな素直なあとがきを書くのも珍しい。と言うわけで『ジョジョの奇妙な冒険』ノベライゼーション、『OVER HEAVEN』でした。<br><br>ところで、小説家冥利に尽きるとか、ファン冥利に尽きるとか言ったあとでこんなことを言うのもなんですが、この小説は仕上げるにあたってかつてないほど苦戦しました。数々の進行をかいくぐって仕上げたと言ってよいでしょう。根気強く出来上がるのを待ってくださった集英社JUMP j BOOKS編集部と、第八部『ジョジョリオン』の連載開始でお忙しい中、美麗な表紙イラスト、そして挿絵を描いてくださった荒木飛呂彦先生に深く感謝します。……やっぱなんか普通で調子が狂うなあ。まあ『ジョジョ』は人を素直にするってことで。
|Translation = From what I remember, the first "picture" I read in "''[[JoJo's Bizarre Adventure]]''" was of the doll-controlled "[[Ebony Devil]]" using a razor to cut off the face of a [[Singapore Hotel Valet|hotel worker]] like it was a mask. Of course, at the time, I wondered how that doll was moving, and then suddenly something that looked like an [[Silver Chariot|armored warrior]] appeared and I kept on reading without even knowing what a [[Stand]] was. But even so, or perhaps because of that, I can still remember that intense feeling of being drawn in like it was yesterday. Well, I had actually read [[Weekly Shonen Jump]] before then, and if I think back hard I believe I read the episode of [[Jotaro Kujo|Jotaro]] guessing the true identity of "[[Dark Blue Moon]]'s" Stand [[Imposter Captain Tennille|user]] as it came out. So I'm clearly wrong about the other thing being my first memory of it, so what the hell am I saying I remember like it was yesterday? Well, if I am to explain it in a way that in a more favorable way, I guess the scene that had the most impact on me as a child as the face-cutting-off scene. Nevertheless, you can't get away with depicting a face getting cut off like a mask in today's ''Shonen Jump''. So in that way, I look back on that fondly. Times have changed a lot since those days, but one thing that I don't think has changed is the trend that "''JoJo's Bizarre Adventure''" created which has been inherited in the magazine. Within it are people like me that inherited it in kind of a misunderstood form.<br><br>And it's for that reason why this book is a novelization of a masterpiece of this century, no, of many centuries. A masterpiece that will still be read 100 years from now, "''JoJo's Bizarre Adventure''." This is the story of [[Dio]]. I think that one could substitute "''JoJo's Bizarre Adventure''" with "''Dio's Bizarre Adventure''." And to get the chance to write out Dio's story in this book, I feel so lucky to be an author and at the same time, so lucky to be a fan. ......But it's also rare for me to write out an honest afterward like this. And so, this has been the novelization of "''JoJo's Bizarre Adventure''", "''
|Author = Nisio Isin, OVER HEAVEN
}}
|