User:HudgynS/F.F.
Jump to navigation
Jump to search
Note: This is a user's personal page attached to their profile! This is not an actual article, may not be related to JoJo or Araki, and is not associated with the wiki. As such, it may not adhere to the policies. |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
妙だ あっけなさすぎる敵だッ! まるで… 倒されに来たみたいだ… |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | Chapter 533: Notorious B.I.G, Part 1 |
こいつの攻撃を… これ以上 受けるのはまずいッ! |
100% | Fall below 20% health | Chapter 445: Bucciarati is Coming, Part 3 |
人というのは… 成功や勝利よりも 「失敗」から 学ぶことが多いッ! |
25% | Get up from a knockdown | Chapter 505: Baby Face, Part 6 |
あんたは はたして… 滅びずにいられるのかな? |
25% | Land "Muda-muda!" | Chapter 586: Gold Experience Requiem, Part 1 |
君のおかげで… 僕は ほんの チョッピリ成長できたようなんだ… |
25% | Land "The attack will be reflected back!" | Chapter 504: Baby Face, Part 5 |
何かわからないがこの感覚ッ! 僕から もっと何かが生まれそうだッ! |
25% | Land "New life, spring forth!" | Chapter 504: Baby Face, Part 5 |
君のこの手は… 僕を攻撃するより 自分の身を守る事に使ったほうがいいッ |
25% | Block the enemy's Special Attack | Chapter 505: Baby Face, Part 6 |
無駄なんだ… 無駄だから嫌いなんだ 無駄無駄 |
50% | Force the enemy into Stand Crash | Chapter 441: Gold Experience, Part 2 |
こいつを… やるしかないのか!? | 50% | Be forced into Stand Crash | Chapter 444: Bucciarati is Coming, Part 2 |
そういや ぼくもピッツァが食べたいな 故郷ネアポリスに帰って… シンプルなマルガリータを… |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | Chapter 534: Notorious B.I.G, Part 2 |
運命とは『眠れる奴隷』だ… オレはそれを解き放ってみせるッ! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) |
Chapter 589: Gold Experience Requiem, Part 4 |
どこも なんともないのか!? | Chapter 445: Bucciarati is Coming, Part 3 | ||
暗闇に道を開くのは 「覚悟」のある者だけだッ! |
Chapter 513: White Album, Part 5 | ||
真実から出た 『誠の行動』は… 決して滅びはしないッ! |
Chapter 503: Baby Face, Part 4 | ||
不気味だッ! 何か かなり異様な雰囲気がするッ! |
Chapter 586: Gold Experience Requiem, Part 1 |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
もう おまえには どうすることもできないッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
オレの「体」… もう少し… ほんのチョッピリでいい… 動いてくれ… もう少しもってくれ… |
100% | Fall below 20% health | |
一旦 距離をおいてから きさまを始末させてもらおう |
25% | Get up from a knockdown | Chapter 446: Bucciarati is Coming, Part 4 |
どうだい ブルっちまう特技だろッ! | 25% | Land "My skills make you shiver, no?" | Chapter 444: Bucciarati is Coming, Part 2 |
まさか!? ……だろッ! | 25% | Land "Stand Rush" | Chapter 443: Bucciarati is Coming, Part 1 |
覚悟はいいか? オレはできてるッ! |
25% | Land "Ari-ari" | |
どんな正体か知らんが 大した 「実力」ではないと 判断するぜッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
おやおやおやおや… | 50% | Force the enemy into Stand Crash | Chapter 444: Bucciarati is Coming, Part 2 |
おまえの能力 相当 あなどってはいかん能力らしい… |
50% | Be forced into Stand Crash | Chapter 447: Bucciarati is Coming, Part 5 |
ディ・モールト・グラッツェッ! | 50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
こいつ… まるで「10年」も 修羅場を くぐり抜けて来たような スゴ味と冷静さを 感じる |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
「勘」のいいやつだ… しかも なかなか「素早い」… | |||
吐き気をもよおすほどの 『邪悪』を感じるッ! | |||
こいつ オレが何をしようとしてるのか わかるのかッ! | |||
見せつけるしかないんだ! こいつ以上の『覚悟』がある事をッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
自分の幸福を 願うならよォー 今すぐ背中見せて 消えるんだッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
動くんじゃあねえッ! 今度はちゃんと狙うぞ コラァッ! |
100% | Fall below 20% health | |
ウえェェーン ミスタ――ッ! 立チ上ガッテクレヨォ――ッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
何で くたばらねーんだ!? | 25% | Land "Go, Pistols!" | |
でかしたぜッ! セックス・ピストルズッ! |
25% | Land "Yee-haw!" | |
ヤッパリ コイツ 油断シタゼッ! | 25% | Land "We've got him off-guard!" | |
そのまま はいずって外へ出れば… 見逃してやるぜッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
そのまま 地面にキスでもしてんだな 熱烈なヤツをよォ… |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
たとえ この身がズタズタにッ 朽ち果てようともよォォォ――ッ! |
50% | Be forced into Stand Crash | |
なんて顔してんだ? パンツでも おろされて みられたか? |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
おいおいピストルズ… チェーナは もうちょっとガマンしろって…! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
やばい いったん こいつから離れねーとまずい… | |||
何で残り『4発』なんだよッ! くそッ! なんて縁起わりィんだ… | |||
仕方ねえッ! ここで決着つけようってんだな… | |||
おれのスタンドは『暗殺向き』だ こうゆーのには なれてるぜッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
てめえ 覚悟はできてんだろーなあァー オラァッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
ちくしょおおお――ッ! こんなに 血が出てるじゃないかァ――ッ! |
100% | Fall below 20% health | |
この野郎ッ! よくもやってくれたなッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
どうだ! 今ので くたばったかッ! | 25% | Land "Volare via!" | |
オレの 『エアロスミス』なら 近づかずに ブッ飛ばせるぜぇ――ッ! |
25% | Land "Fire away!" | |
なんだぁー ムズかしいこと なにもないぜぇーッ! |
25% | Land "Take that! And that! And that!" | |
こんな攻撃で… 倒せるとでも 思ってんのかよォ――ッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
なんかよぉー スゲェー 険悪な ムードになっちゃってるんですけどッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
チ… チクショオ! なめやがって!! で でも でも どうしよう オレッ! |
50% | Be forced into Stand Crash | |
えーー なんですかァーー? | 50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
天国 地獄 大地獄ッ! こいつ名前占いで『大地獄』行きだぜッ |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
オ オレ… 故郷に帰ったら 学校に行くよ… | |||
『エアロスミス』の レーダーの前じゃよおー どこへも 逃がしゃしねーぜッ! | |||
お おまえ 倉庫のマリオ・セガーリさんに 似てないか!? | |||
なんだか わからねーが… スカッとした気分だッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
まさか こんなもんで 終わっちまうわけ ねーだろーなーッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
オレはくだらない男さ… なんだって 途中で終わっちまう… |
100% | Fall below 20% health | |
「誇り(プライド)」と 「面子(メンツ)」にかけても… 負けるわけにはいかねぇえッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
このまま テメーを ブチのめすだけだッ! |
25% | Land "Stand Rush" | |
クソ… わかりかけてきたぜ… きさまの能力ッ! |
25% | Land "Trace my movements!" | |
大切なのは… 「真実に向かおうとする 意志だ」ッ! |
25% | Land "Kiss the ground!" | |
こいつ… なかなかクレイジーな野郎だぜッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
このチンピラが オレを ナメてんのかッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
負けるだと!? それは このオレの誇りが ゆるさねえッ! |
50% | Be forced into Stand Crash | |
どうかしたのか… はやくやれよ… オレを始末しねーのか? |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
おれは… 子供の頃から… ずっと… 立派な警官に… なりたかったんだ… |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
この… ド低脳がァ――ッ! | |||
命を失おうとも… 絶対 オレがコイツを仕留めるッ! | |||
さっそく 襲ってきたかって感じだが オレに いどんで来るとは いい度胸だぜッ! | |||
今 何が起こったのか? オマエの正体をリプレイしてやるぜッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
今 このまま立ち去るというのなら… 僕は もう攻撃はしない… |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
最後まで 油断しないほうが いいと思いますよ… |
100% | Fall below 20% health | |
そんなに… うまくいかないと 思いますよ… |
25% | Get up from a knockdown | |
さあ! どうするッ! | 25% | Land "A homicidal virus!" | |
パープル・ヘイズは 『どう猛』な スタンド 強暴な面だけを 発現させているッ |
25% | Land "UbashaaAAAAA!!" | |
倒れるのはッ! 僕のスタンドを見る 君の方だッ! |
25% | Land "The virus capsule!" | |
こいつ… ブッ飛んだスケールの判断と 行動を するやつだ… |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
全てはもう… あきらかなはずだッ! | 50% | Force the enemy into Stand Crash | |
とても危険だッ! 僕たちの情報は 筒抜けらしいッ! |
50% | Be forced into Stand Crash | |
ボケっと してる場合じゃ… ないはずだッ |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
ボクのスタンドは 『爆発するかのように襲い… そして 消える時は 嵐のように立ち去る』 |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
いったい 何だ こいつは この…「能力」は!? | |||
なるほど… ものスゴク 用心深い… | |||
はっきり言わせてもらうッ 君の実力では 僕には勝てないッ! | |||
君とは こんな出会い方を したくなかった… |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
アナタのスタンドとは… 一味 違うのよ… |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
今 アナタが 一歩退いたのを… 感じたッ! |
100% | Fall below 20% health | |
あたしは 乗り越えるッ! この「運命」からッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
信じられない!? 自分の行動が とても 信じられないわッ! |
25% | Land "Time to slice it up!" | |
「柔らかい」という事は… 『ダイヤモンド』よりも 壊れないッ! |
25% | Land "I made it softer!" | |
女の子だからって… 甘く見ないでッ! | 25% | Land "Slowly!" | |
そんな スットロイ動きじゃ 当たらないわッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
あたしのスタンドは 「パワー型(タイプ)」! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
な なんなのッ! 何が起こってるのか 理解できないわッ! |
50% | Be forced into Stand Crash | |
あたしは 「運命」から ビクついたり 逃げたりしないッ! |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
あたしは どうしても知りたい! 自分が何者から生まれたのかをッ! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
みんな「正しい」と 信じることのために 行動している… あたしには… 理解できないわ… | |||
あ… あたしなんかに 何ができるというの!? | |||
だ… だめよッ! あたしに こんな「賭け」できないわッ! | |||
「迷い」は「弱さ」につながる… 必要なのは 「固い決意」ッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
オイ! 逃げるんじゃねえ | 100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
オレは 戦闘者として 再起不能だというのかッ! |
100% | Fall below 20% health | |
攻撃を防げるかどうかは… 運次第か… | 25% | Get up from a knockdown | |
今… 恐怖は これっぽっちも感じない… おれにあるのは 闘志だけだッ! |
25% | Land "Upward Slash" | |
おまえには… おれの『スタンド』で しかるべき報いを 与えてやるッ! |
25% | Land "Million Spit" | |
この俺が… 貴様を絶望の淵へ ブチ込んでやるッ! |
25% | Land "I'll cut you up!" | |
卑怯な手も使おう 地獄に落ちることもしよう だが 逃げるってことだけは… しねーぜッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
たちな! もう一度切り刻んでやるぜ | 50% | Force the enemy into Stand Crash | |
希望は… ないのか… | 50% | Be forced into Stand Crash | |
わたしの名は… ジャン・ピエール・ポルナレフ |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
わたしは ずっと待っていた… 15年前から… ずっと… |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
皮肉な物だ… この「矢」は… 「恐怖」と「希望」を与える… | |||
この世界の『邪悪』を 止めなければならないッ! | |||
おれっていつもそうだ… いなくなって はじめてわかるんだ | |||
『負け犬』としての人生を過ごすのは… 死よりも恐ろしいぜッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
おいおいおい 怖いなあ~~ | 100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
ヤ… ヤツの『能力』ッ! これほどだとは……!! |
100% | Fall below 20% health | |
おめーが今やったことは… オレに『早く殺して欲しい』ってゆう 合図だぜッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
どうだッ! これでも『くだらねー能力』か? |
25% | Land "Little Feet!" | |
頭悪いのかッ! こいつッ! | 25% | Perform "You'll never find me!" | |
こいつへの拷問… やり放題だぜッ! | 25% | Land "You're shrinking!" | |
おっと 無力だっつってんだろォ――ッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
疲れてんのか!? ハァーハァー言ってよォーッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
今のは マジにやばかったぜ… | 50% | Be forced into Stand Crash | |
おまえ 間抜けかァああああ――ッ! | 50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
く… くそ ものすごく まずいぞッ! | 100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
この野郎… キズがハゲになって 残んねェーだろーなァー | |||
チィッ 抜け目ねーなー… | |||
これからもっと… しんどくなるぜ… ヒッ ヒッ | |||
くそォ――ッ! 覚悟して 待ってやがれェ――ッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
おまえは もう始末したも同然… | 100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
幸運はッ! まだ このオレを見捨ててはいないッ! |
100% | Fall below 20% health | |
してやられたぜ… まんまと… | 25% | Get up from a knockdown | |
おまえはもう… 動けないッ! | 25% | Land "Slice 'em up, Man in the Mirror!" | |
おまえを こんなザマにすりゃあ 「力(エネルギー)」は いらねーんじゃねえか? |
25% | Land "This changes nothing!" | |
おいッ! 何たまげてんだよッ! | 25% | Perform "Only I can move in and out of the mirror!" | |
こォれしきィィイイのオオ 事ォォオオオッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
状況が よくわかって ねえーんじゃねーか? |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
くだらねー事やりやがってッ! | 50% | Be forced into Stand Crash | |
おまえのスタンドが 何をしようが… 「マン・イン・ザ・ミラー」の 世界の前では 手も 足も 出せーねーぜッ! |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
ヘッヘッヘッ これしきの事ッ! オレの覚悟の勝利だッ! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
おまえを… 「鏡の中」に 引きずり込んでやるッ! | |||
最初に 言ったとおり おまえは『もう終わって』いるんだッ! | |||
じゃまな下っ端は ひとりずつ 死んでもらうぞッ! | |||
おれの勝ちだッ! くたばれッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
どうした? 肩コリで 疲労でも出てきたか? |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
くそぅ… エネルギーを… 老化の方に使っているからな |
100% | Fall below 20% health | |
なかなかの強さだ… いや マジに恐れ入ったよ… |
25% | Get up from a knockdown | |
そう… やられるしかない… ただし おまえがだッ! |
25% | Land "Grow old!" | |
動きが見えるぞッ! のろいッ! | 25% | Land "You can't escape!" | |
「直(じか)」に オレの能力を… たたき込むッ! |
25% | Land "Directly is fastest!" | |
そんなことじゃあ 甘いんじゃねーかー? |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
この腑抜(フヌ)け野郎がッ! なんだッ! 今のザマは!? |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
ま… まさか… もしかして… ツイてないのは… オレの方か!? |
50% | Be forced into Stand Crash | |
オメーは 「マンモーニ」なんだよッ! | 50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
言ったろーがッ! オレはやるっていったら… トコトンやるってなッ! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
たとえ 腕を飛ばされようが あしをもがれようとも… キサマを倒すッ! | |||
「ブッ殺す」と心の中で思ったなら… すでに行動は終わっているッ! | |||
戦いの発想を… 「4次元」的に しなくては いけないんだ… | |||
テメーが オレに勝つことは 太陽が西から昇らないのと 同じように ありえねー事だぜッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
無駄だッ! オレの「糸」は オマエの神経に ネットリ からみついてんだぜッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
ひィィ も… もう殴らねーでくれよォ――ッ! |
100% | Fall below 20% health | |
チクショォォ――ッ! やって… やってやるぜッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
大物だッ! 釣り上げてやるぜッ! | 25% | Land "I understand through your spirit!" | |
今 「針」は おまえの耳深く 到達する ところだぜ――ッ! |
25% | Land "I'm gonna reel you in!" | |
この「針」は もう 決してはずれないッ! |
25% | Land "Something's biting!" | |
感じ取ってやるぜ… 何をしようとしているのかッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
ひっかかりやがったなッ! ザマあ 見やがれェェェ――ッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
うわああああ なっ なにを しやがるんだァァアアア――ッ! |
50% | Be forced into Stand Crash | |
やけにでも なったか? | 50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
うるさい! うるさい! うるさい! うるさいんだよオオオ――ッ! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
いったん 食らいつけば… 腕の一本や二本 失おうとも 離しはしないッ! | |||
落ち着くんだ! 疑心暗鬼は 心の弱さだッ! | |||
「ブッ殺す」と 心の中で思ったなら… すでに行動は 終わっているッ! | |||
オレに向かって もう「マンモーニ」 だなんて 言えるやつはいねー… |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
おい~ 覚悟は できてんだろうなあああああー とどめだッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
ここまで… オレを 追い込んだのは… テメエが 初めてだぜッ! |
100% | Fall below 20% health | |
コイツッ! ガムシャラにッ 押しきるつもりだッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
オマエは このまま… 「寒さ」を 感じる間もなく 凍りつくッ! |
25% | Land "Cryogenic temperatures freeze everything!" | |
とらえたッ! キサマの思い通りにならなくて… 残念だったなァ――ッ! |
25% | Land "Cryogenic temperature is a world of stillness!" | |
見えないか? 止まった空気が よく見ろよッ! |
25% | Land "White Album Gently Weeps!" | |
このスタンドの装甲はッ てめーの攻撃ごときじゃ 撃ち抜けねェ―ッて 言ってるだろーがよォー |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
や… 野郎… まだ立ってきてやがるッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
イデッ 痛でぇぇぞ――ッ! 血かッ!? 血が出てんのか!? |
50% | Be forced into Stand Crash | |
来いッ! 無駄なあがきをしにッ! とどめを 刺されによォ――ッ! |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
このオレのスタンドは無敵だッ! | 100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
なめてんのかァ――ッ! このオレをッ! | |||
おめーの攻撃が 早いか… オレの氷が早いか 賭けてみるのも 悪くね――ッ! | |||
その気になりゃあなあ――ッ! 機関車だろうと 荒巻く海だろうと 止められるッ! | |||
低温世界で動ける物質は何もなくなる 全てを止められるッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
絶望を 私のほうに向けながら 死んでいけえええええ うわははははは |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
な… なんて… ひどい事を… するんだァ――ッ! |
100% | Fall below 20% health | |
実にヤバイと パニクッたよ だが… おれは切りぬけるッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
わたしの『グリーン・ディ』の 習性に気付いたか? フフ… おもしろいぞッ! |
25% | Land "Decay them, my mold!" | |
カビは 全身を跡形もなく 粉々にするゥゥゥ――ッ! |
25% | Inflict damage via the mold | |
我が『グリーン・ディ』は… 生きてるものを 絶対に朽ちらせるッ! |
25% | Inflict damage via the mold | |
くだらないことを… 何をしようと結果は何も変わらないッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
見たぞッ! オマエの生命に しがみつく 必死の形相をッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
今ので キサマが ここまで 生き延びた理由が わかる気がする… |
50% | Be forced into Stand Crash | |
このチョコラータの勝利という結果は 変わるはずがないッ! |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
ちゃんと ビデオ回ってるか? 後で「録画」されていませんでした というのが 一番ムカつくッ! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
オレは見たいッ! おまえが死ぬところを…早くみたいッ! | |||
人間は『好奇心』が刺激されるほど 精神のパワーが わいてくるものだッ! | |||
『グリーン・ディ』ッ! もっと もっと カビをばらまけ―ッ! | |||
今ほど いろんな人体実験をしといて 良かったと思った事はないぞッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
オメーの動きが 止まるまで 全身を… グチャグチャにしてやるッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
てめー オレを 再起不能にするつもりだなああー そばに くるんじゃねえェー |
100% | Fall below 20% health | |
もう同じ手は… 2度とくわねえッ! | 25% | Get up from a knockdown | |
「サシ」のやりあいなら 地中に潜ることもないかァ!? |
25% | Land "Here it is!" | |
なんだよぉぉー オマエッ よえーじゃねぇーかよォォォッ! |
25% | Land "Oasis!" | |
完全に捕らえたぜ… そこだぁぁ――ッ! |
25% | Land "Go ahead and try it if you can!" | |
オメエが 必死にやった事は この程度の事かよッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
これで もう 余裕なんかなくしてやるぜぇぇ――ッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
おれの顔ををおああ ベロベロベロオオオ |
50% | Be forced into Stand Crash | |
おれを倒すことは 絞首刑のロープが切れるほどの 奇跡を起こすしか ねーんじゃあないかッ! |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
『ノトーリアス B・I・G』って スタンド あれって「生きてんの」? それとも 「死んでんの」? |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
キサマ… うぶな事 …じゃなくて やぼな事 …は違う ボラな事 アレ? サバな事 …うぐぐ なんだっけ!? | |||
お 思い出した 仕留める所を ビデオに撮らなきゃ… | |||
こんな小細工はよォォ… おまえが追いつめられた「証し」だッ! | |||
逃げれば… 逃げるほどよォー… 「敗北」が おまえに 追いついてゆくのさッ! |
Japanese Text | Prob. | Condition | Source |
---|---|---|---|
どれだけオマエは 立派に役に立ったことか… このオレのためになッ! |
100% | Reduce the enemy to 10% health while over 50% health | |
グウゥッ! 「ぬきさしならない状況」 ということか――ッ! |
100% | Fall below 20% health | |
誰だろうと わたしの永遠の絶頂を おびやかす者は 許さないッ! |
25% | Get up from a knockdown | |
このまま 確実に 消え去ってもらうッ! |
25% | Land "I've taken your life!" | |
すでにキサマは! キング・クリムゾンの術中に おちているッ! |
25% | Land "I can see it!" | |
おまえの運命は… これにて終了だな | 25% | Land "There's no escape!" | |
誉めてやるッ! おまえの的確で 俊敏な判断力をなッ! |
25% | Block the enemy's Special Attack | |
わたしに ここまでさせた事を… 「誇り」にして 死んでゆけッ! |
50% | Force the enemy into Stand Crash | |
クッ! キサマ… 常人を超えた 大した精神力であることは 認めよう… |
50% | Be forced into Stand Crash | |
その場所から一歩でも 前に出れば… おまえは 死ぬ事になる… |
50% | Avoid taking damage for 60 seconds | |
「過去」というものは… 人間の真の平和を… がんじがらめにするッ! |
100% | Can be selected at random every 60 seconds (Cannot repeat until all random lines are played) | |
自分の実力を過大に評価し… わたしを 追い越せると うぬぼれたのか? | |||
キサマが何をしようが… 動きは予測できるッ! | |||
『我々はみな 運命に選ばれた兵士』… | |||
なんであろうが キング・クリムゾンの世界では 無意味ッ! |