OH MY GOD,JAHHHHHHH! is the 2nd track of the third JoJo's Bizarre Adventure: The anthology songs Anime Soundtrack and sung by Jin Hashimoto. The track represents the image song of Old Joseph Joestar in Part III: Stardust Crusaders.
Full Song
Lyrics
Japanese Kanji
|
Japanese Rōmaji
|
English Translation
|
|
|
|
ブチかませNever give up!
|
Buchikamase Never give up!
|
Charge headfirst, never give up!
|
どこまででも追いかける
|
Doko made demo oikakeru
|
Give chase, no matter how far,
|
太陽がまぶしいぜ
|
Taiyou ga mabushii ze
|
The sun is dazzling,
|
貴様は既に敗北だッ!
|
Kisama wa sudeni haiboku da!
|
You've already lost, you bastard!
|
|
|
|
手強いほど 燃えてしまうクセは
|
Tegowai hodo moete shimau kuse wa
|
On the toughest challenges, the habit is burning up,
|
あの頃より酷くなってるのさ
|
Ano koro yori hidoku natteru nosa
|
It's those moments when things get ugly,
|
|
|
|
センテヒッショウ リンキオウヘン(先手必勝 臨機応変)
|
Sentehisshou rinkiouhen
|
Act quick to win, play it by the ear,
|
年季が違うぜ この勝負はもらった!
|
Nenki ga chigau ze kono shobu wa moratta!
|
I'm no beginner, I'll take you up on this contest!
|
|
|
|
紫のNever give up!
|
Murasaki no Never give up!
|
Purple "never give up"!
|
いぶし銀のセクシャリティ
|
Ibushigin no sekushariti
|
Rusted silver sexuality,
|
バツグンのテクニカル
|
Batsugun no tekunikaru
|
Outstanding technique,
|
ヤバくなったら逃げるのだッ!
|
Yabaku nattara nigeru noda!
|
If things get sticky, run away!
|
|
|
|
愛してるよ すぐ助けてあげる
|
Aishiteru yo sugu tasukete ageru
|
I love you, I'll help you out in this instant,
|
必ずGet Back! 守ってみせるから
|
Kanarazu Get Back! Mamotte miseru kara
|
Make sure you get back! 'Cause I'll protect you!
|
|
|
|
ダイタンフテキ ジンセイイチロ(大胆不敵 人生一路)
|
Daitanfuteki jinseiichiro
|
Daredevil, life's own favorite son,
|
返してもらうぜ ★(ほし)を抱いた誇りを
|
Kaeshite morau ze hoshi o daita hokori o
|
Taking back the star-studded honor,
|
|
|
|
捜し出せHide-and-Seek
|
Sagashidase Hide-and-Seek
|
Finding the track, Hide-and-Seek,
|
その悪夢を 映し込め
|
Sono akumu o utsushikome
|
Make a photograph of that nightmare,
|
陽の差さぬ巣窟に
|
Hi no sasanu soukutsu ni
|
In the haven of sun's brightness,
|
愛の波紋を流すのだッ!
|
Ai no hamon o nagasu noda!
|
The ripple of love pours out!
|
|
|
|
OH MY GOD! オーマイガッ!
|
OH MY GOD! Oomaiga!
|
Oh, my god! Oh, my god!
|
愛もあるが 金もある
|
Ai mo aru ga kane mo aru
|
Got love, got money,
|
この地獄 生き抜いて
|
Kono jigoku ikinuite
|
I'll survive this hell,
|
眺める空は Beautiful…
|
Nagameru sora wa Beautiful…
|
The sky I'm looking at -- it's beautiful...
|
|
|
|
ブチかませNever give up!
|
Buchikamase Never give up!
|
Charge headfirst, never give up!
|
どこまででも追いかける
|
Doko made demo oikakeru
|
Give chase, no matter how far,
|
もし心 渇いても
|
Moshi kokoro kawaitemo
|
Even if my heart changed,
|
ぬるいコーラは勘弁じゃあああ!
|
Nurui koora wa kanben jaaaa!
|
Spare me the lukewarm cola!
|
|
Trivia
References
Site Navigation
This section requires expansion.