All-Star Battle R ★ Robert E. O. Speedwagon
Robert E. O. Speedwagon (ロバート・E・O・スピードワゴン, Robāto Ī Ō Supīdowagon) was confirmed as a playable character alongside Mariah, Pet Shop, and Diego Brando during the Street Date trailer.[1]
His moveset is similar to that of his Eyes of Heaven appearance, with modifications and new aspects added to better fit him in with ASBR's different style of gameplay.
Having voiced Speedwagon since the Phantom Blood anime, Yoji Ueda reprises his role in this game as well. Like with the majority of the roster that have returning voice actors from Eyes of Heaven, voice lines for Speedwagon were added and re-recorded.
Gameplay
Speedwagon has 950 health and uses the Ogre Street Battle Style, which allows him to fight alongside his friends, Tattoo and Kempo Fighter, with the moves available to him varying based on which ally he has active.
Command List
Expand/Collapse All
Attack type: High
Damage: 14
Attack type: High
Damage: 11 + 12 (23)
Attack type: High
Damage: 36
Attack type: Low
Damage: 13
Attack type: Low
Damage: 21
Attack type: Low
Damage: 36
Attack type: Middle
Damage: 17
Attack type: Middle
Damage: 26
Attack type: Middle
Damage: 39
Speedwagon can quickly switch companions if this ability is chained from This guy reeks! or He smells worse than vomit!, expending half a stock of Heart Heat to do so not unlike Stand Users' Quick Stand ON Style ability.
Attack type: High
Damage: 10 + 30 (40)
Attack type: High
Damage: 33 / 54 / 76
Attack type: Middle
Damage: 55 / 75 / 95
Attack type: High
Damage: 15 + 40 (55) / 15 + 50 (65) / 15 + 60 (75)
Attack type: Middle
Damage: 45
Attack type: High
Damage: 14
Attack type: High
Damage: 11 + 12 (23)
Attack type: High
Damage: 36
Attack type: Low
Damage: 13
Attack type: Low
Damage: 21
Attack type: Low
Damage: 36
Attack type: Middle
Damage: 17
Attack type: Middle
Damage: 26
Attack type: Middle
Damage: 39
Speedwagon can quickly switch companions if this ability is chained from This guy reeks! or He smells worse than vomit!, expending half a stock of Heart Heat to do so not unlike Stand Users' Quick Stand ON Style ability.
Attack type: High
Damage: 40
Attack type: High
Damage: 33 / 54 / 76
Attack type: High
Damage: 36 / 48 / 60
- Light (): Kempo Fighter delivers only the initial hand strike, shortening the skill's recovery.
- Medium (): Kempo Fighter follows up on the hand strike with a high knee, causing the opponent to crumple to the ground. (Comboable)
- Heavy (): Kempo Fighter delivers the high knee then follows up on it with a roundhouse kick, finishing the combo by knocking the opponent back. (Comboable)
This skill cannot be Flash-Canceled, but Speedwagon may act again around the time Kempo Fighter delivers the high knee. To note, Kempo Fighter will not perform the follow-up strikes if the first hit is guarded.
Attack type: High
Damage: 15 / 15 + 15 (30) / 15 + 15 + 45 (75)
Attack type: High
Damage: 45
Attack type: Throw
Damage: 140
Attack type: High
Damage: 170
If Speedwagon misses the initial attack, he puts away the hammer with a meek "Heh heh (でへへー, Dehehē)".
Attack type: High
Damage: 382 / 458 / 573 (depending on HH gauge)
Damage: 76
Medal List
Costumes & Tints
Unlocked by default
Speedwagon's main Phantom Blood attire, wearing the hat of Will Anthonio Zeppeli.
Either complete all "Phantom Blood" campaign online missions or buy from Medal List
17000 G
Speedwagon's initial appearance
ASB Mode Phantom Blood Speedwagon vs. Old Joseph Joestar Extra Battle
Land the "Go nuts with those knives, boys!" skill
Adventure Battle Card J-430
Poses
This section requires expansion.
Dialogue
- “Where's this punk get off? You ever even been in a fight? (なんだァこいつあ~~? ケンカのド素人だ!)”
- “I've never seen such evil before! (こんな
悪 には出会ったことがねえなァーーーッ)” - “I've come this far! I'd have to be heartless to just stand by and watch this, and that's not the kind of man I am! (ここまで首をつっこんだんだッ!黙っているのは人間じゃあねえしおれの性分でもねえからな)”
- “What are you waiting for? (な……なんだこいつはァーーッ)”
- “Have you lost your marbles?! (正気かテメーッ!)”
- “I am at a loss... I have no idea what is going on right now. (おれにはわからねえ………今…なにが起こっているのかさっぱりわからねえ)”
- “How pathetic. (見苦しいぜ)”
- “I've never laid eyes on such a monster! (
こんな化け物は見たこともねえ ッ!!)” - “You've got a lot to learn... (限りなくアマっちょろい奴だぜ………)”
- “What are you thinking?! (あんた、なにを考えているッ!?)”
- “Ow-ow-ow... hey, my cane! Hurry up and give it back! (イデー、イデー、つ…杖! ………杖! 早く杖よこさねーか!)”
- “Oh... Oh no! This guy's gonna be trouble! (こ…こいつは! こいつは! こいつはやばいッ!)”
- “What the hell are you talking about?! (て、てめーッ、何言ってんだよォーーーー!?)”
- “Spit it out already! (ズバァーっと言ってみろーーッ!!)”
- “You think you'll manage to stay silent with me?! (このおれに黙ってみてるだけにしろってのかーッ)”
- “I've prepared myself for this very moment! (おれはこの瞬間に対する心の準備はしてきたッ!)”
- “There is a shadow over my heart, and I'm sweating like mad! (ドス黒い気分になるぜ!汗がふき出すッ!)”
- “As a human, it's my duty to stop you! (
人間としてゆるしちゃあいけねえ …)” - “Wh-What the heck... (な…なんてこった…)”
- “I've seen so many souls, and now I sense something... overwhelming! (多くの人間を見てきたおれには圧倒的な
何か を感じるッ!!)”
- “Speedwagon always stays cool. (スピードワゴンはクールに去るぜ)”
- “Hey, knock it off! If anyone lays a finger on that gentleman, they're gonna have to deal with Speedwagon! (や、や…やめろみんな!その紳士に手を出すことは……このスピードワゴンがゆるさねぇ!)”
- “Tell me your name... (あんたの名前を聞かせてくれ…)”
- “So it's not just his appearance and his clothes. He's a bona fide gentleman! Even his mind itself is noble... I kinda like this guy! (外見や服装だけじゃねえ、正真正銘の紳士ってわけか…こいつは精神的にも貴族だ…気に入ったぜッ!)”
- “I'm the meddlesome Speedwagon! And I came here from the slums of London because I was worried about Mr. Joestar! (おれぁおせっかい焼きのスピードワゴン!ロンドンの貧民街からジョースターさんが心配なんでくっついて来た!)”
- “This? It's just a little scratch! (こんなのォ!カスリ傷だぜッ!!)”
- “Don't try to bluff! (ハッタリぬかすなよーーッ)”
- “Destiny, huh? Yeah, maybe who we meet in this world is all up to destiny... ("運命か……人の出会いってのは、運命できめられてるのかもしれねえな………)”
- “That does it! (これで決着よ)”
- “I don't think anything's ever going to surprise me again! (人間としての常識が麻痺しちまった)”
- “Watch out! (あ…あぶねえ!)”
- “I've got a big smile on my face! (オレは大いに笑うぜッ!)”
- “We finally did it! (ついにやったッ!)”
- “It may sound like an exaggeration, but we saved the world! (大げさかもしれんが、世界は救われたんだッ!)”
- “Careful! Watch where you're stepping there! (気つけろィーーッ、どこ目つけて歩いてんだよ!)”
- “Sorry, sorry! Heh heh heh! (わりィわりィ、でへへーー)”
- “Growing up in the gutters, you learn to spot evil pretty quick. I can find a bad apple with a single sniff! (おれぁ生まれてからずっと暗黒街で生きいろんな悪党を見て来た。悪い人間といい人間の区別は「におい」で分かる!)”
- “A shudder dire enough to chase a burning pain from your mind. What a loser! (氷の火傷の痛みも忘れてしまうほどの戦慄ッ。と…とんでもねえヤツだ……)”
- “I've won at last! (決ったーーっ!!)”
- “It's over! (ついに倒したぞ!)”
- “This guy reeks! He smells worse than vomit! (こいつはくせぇッー! ゲロ以下のにおいがプンプンするぜッーーーーッ!!)”
- “It's me, the dastardly Speedwagon! (おれぁおせっかい焼きのスピードワゴン!)”
- “Speedwagon always stays cool. (スピードワゴンはクールに去るぜ)”
- “Don't try to bluff, you rich little snot! (ハッタリぬかすなよーッ、金持ちのアマちゃん!)”
- “Destiny, huh? Yeah, maybe who we meet in this world is all up to destiny... (運命か……人の出会いってのは運命できめられてるのかもしれねえな………)”
- “You can thank me once we've survived this battle... (礼は戦いが終わって生きのびてから言えってんだ…)”
- “I've prepared myself for this very moment! (おれはこの瞬間に対する心の準備はしてきたッ!)”
- “As a human, it's my duty to stop you! (
人間としてゆるしちゃあいけねぇ …)” - “I wish I could give you a tiny scrap of something to live for! (ほんのチョッピリでも与えてやりてえ! 生きる希望をよォ!)”
- “If anyone lays a finger on that gentleman, they're gonna have to deal with Speedwagon! (その紳士に手を出すことは…… このスピードワゴンがゆるさねぇ!)”
Special Interactions
- When hit by Giorno Giovanna's Heart Heat Attack, Speedwagon will close one eye as his mouth hangs open, referencing his reaction to Zeppeli sending Jonathan to fight Jack the Ripper.[3]
- When hit by Enrico Pucci's "It's an illusion." skill, Speedwagon raises his fists while moving his left elbow unnaturally, referencing his visit to Jonathan's hospital room with his left arm in a sling.[4]
Dialogue
Outside of All-Star Battle Mode, Speedwagon has unique interaction dialogue for both his match entrances and victories when facing certain characters.
- “Your opponent's right here! (おれっちが相手になってやるぜ)”—Default dialogue
- “Is that ME?! (お、おれがいるッ!?)”—Speedwagon (Player 1)“What the?! Someone's dressed up as me! (なんだァ!? 誰か化けてやがんのか!!)”—Speedwagon (Player 2)
- “I have a goal that's worth losing a measly four fingers over! (ぼくには、指4本など失ってもいい理由がある!)”“Huh? Don't try to bluff! (ああ~ん? ハッタリぬかすなよーーッ)”—Speedwagon
- “Can I learn that Ripple thing too? I wanna try it out! Teach it to me! C'mon, I'm begging you! (おれにもよぉ、その「波紋法」とやらは可能か?やってみたいんだ! おせーて! おせーてくれよォ!)”—Speedwagon“Hmmm. It'll hurt at first, but you don't mind, do you? (んーーっ、初めは少し苦しむがいいかな?)”
- “You... You're that maggot Speedwagon, from the Joestar residence... (おまえ、ジョースター邸にいたスピードワゴンとかいうカスか…)”“I knew you reeked! You smell worse than vomit! You've been evil since you drew your first breath! (やっぱりくせえッー!ゲロ以下の匂いがプンプンするぜッーーーーッ!!てめぇは生まれついての
悪 だッ!)”—Speedwagon -
“Mr. Joestar... Is that you? (ジョ、ジョースターさん…なのか?)”—Speedwagon
- “Behold! Eat your heart out, Englishman! Standing before you is the prime example of Germany's superior medicine and science! (おい! そこのイギリス人ン! 見て驚けィイイ!我がドイツの医学と科学の結晶をォォォ!)”“What are you waiting for? (な……なんだこいつはァーーッ)”—Speedwagon
- “This pitch black aura... But it can't be! (この…ドス黒い空気ッ…! まさかッ…お、お前は…!)”—Speedwagon“Sorry, but I couldn't possibly remember the names of all you little maggots. (すまないが…いちいち覚えていられないんだ、 お前のようなカスの名前など)”—DIO
- “What in bloody hell is going on here?! (ど、どうなってやがんだぁー! こいつはよォー!!)”—Speedwagon (Player 1)“All right now, off with the disguise, you snake! (正体をあらわしな、この野郎!)”—Speedwagon (Player 2)
- “I don't believe it! He wasn't bluffing! He's prepared not just to lose his fingers, but both legs as well! He has the mental fortitude to withstand any manner of fear or pain! (な…なんてやつだ! ハ…ハッタリじゃあねえッ!こいつには指どころか両足だって失ってもいい覚悟があるッ!そして恐怖や痛みに耐える精神力がある!)”—Speedwagon“I fight to protect my father, and to protect the Joestar family! Your soul doesn't burn with the same fire as mine! (それは父を守るため! ジョースター家を守るため!君らとは闘う動機の「格」が違うんだ!)”
- “Yeah! Bring it on, don't hold back! Let's see you go all-out! (いいぜーーーッ、ズバッとやってくれッ、おもいっきしなぁ!どんとこいッ!)”—Speedwagon“My finger slipped. Whoops! Sorry about that Speedwagon! (指がスベっちゃった。いや、ごめん! スマナイ、スピードワゴンくん)”
- “Mr. Joestar shouldn't have to dirty his hands here. I'm perfectly capable of cleaning up a puke stain like you! (ジョースターさんの手は汚させねぇ。おめーみてーなゲロ野郎は俺が片づけるぜ)”—Speedwagon
- “That isn't Mr. Joestar, but he looks just like him! (いや違う、ジョースターさんじゃない… でも、似てるぜ…そっくりだッ!)”—Speedwagon
- “You're... You're SPEEDWAGON? But you've aged in reverse! (きさま、スピードワゴンだとォォォーーー!? 若返っているゥゥー!?)”—Rudol von Stroheim, against Speedwagon
- “I won?! I... beat Dio?! (か、勝てたのかッ!? おれが、あの…「ディオ」に!)”—Speedwagon
- “Where's this punk get off? You ever even been in a fight? (なんだァこいつあ~~? ケンカのド素人だ!)”—Speedwagon, reacting to Joseph Joestar's prediction
- “You know, I've seen a lot in my life, but that hairdo of yours takes the cake! (おれは! 今までの人生でいろんな物を見て来たッ!だが、こんなヘンな頭は見たこともねえッ!!)”—Speedwagon, insulting Josuke Higashikata's hair
All-Star Battle Mode
All missions in All-Star Battle Mode featuring Speedwagon as a combatant, in order of appearance.
Phantom Blood
2. Use the "Ripple Breathing" style: Speedwagon Publicity Artwork
3. Land the "Zoom Punch" special: Speedwagon's Theme
Jonathan: Hold it! No need to be hasty! I'm just here searching for the one who sells the oriental poison!
2. Use a Heart Heat Attack: Hermit Purple Reference Sketch
3. Land the "Go nuts with those knives, boys!" skill: Speedwagon Color Tint C
Speedwagon: You're the one who needs to step down, old man!
Battle Tendency
2. Down your opponent: Lisa Lisa Reference Sketch
3. Land a Great Heat Attack: Lisa Lisa Color Tint C
Lisa Lisa: You're... Speedwagon?!
Stardust Crusaders
2. Land the "This incredible power...!" throw: Jotaro Reference Sketch
3. Win with the "My Stand will be the judge!" skill: Jotaro Color Tint C
Speedwagon: "Foundation?" What on earth are you talking about?
Diamond is Unbreakable
2. Land the "I'll drag you in!" skill: Akira Reference Sketch
3. Use a Great Heat Attack: Akira Color Tint C
Speedwagon: Me, a sponsor? What in the world do you mean?
Gallery
Media
Music
Speedwagon's theme is The Dastardly Speedwagon (おせっかい焼きのスピードワゴン, Osekkai-yaki no Supīdowagon), and can be unlocked in-game by landing the "Zoom Punch" special as Jonathan Joestar in All-Star Battle Mode's Jonathan vs. Speedwagon Normal Battle.
Its name is taken from Speedwagon's self-proclaimed title during his first confrontation with Dio Brando at the Joestar Mansion.
JoJo Glossary
Art & Misc. Moveset Callbacks
Misc.
Update History
1.4.1
- Jump
- Standardized the animation lead-in to jumping with other characters to reduce imbalances due to differences in jumping.
- "Go nuts with those knives, boys!" skill [Tattoo]
- Changed to a two hit attack.
- Sped up start-up.
- "GYAAAAAAAH!" skill [Tattoo]
- Increased attack range.
- Decreased recovery time.
- "That does it!" skill [Tattoo]
- Sped up start-up.
- Changed to launch enemies while still groundbouncing.
- "Martial Arts, the Eastern mystery!" skill [Kempo Fighter]
- Decreased recovery time.
- "You've got a lot to learn..." skill [Kempo Fighter]
- Increased forward movement.
- Reduced recovery time.
1.6.0
- "Don't try to bluff, you rich little snot!" skill
- The projectile will now immediately start its return to Speedwagon with the hitbox disappearing when Speedwagon is hit.
- When the projectile is returning normally to Speedwagon after completing its full travel distance, the hitbox will now disappear if Speedwagon is hit.
- "Martial Arts, the Eastern mystery!" skill [Kempo Fighter]
- Changed so attack no longer continues when blocked.
- Sped up attack.
- Changed version to now cause a crumple when it connects.
- "'Aren't you acting tough!" skill [Kempo Fighter]
- Removed collision on Kempo Fighter when returning to Speedwagon to fix a bug where the opponent could get stuck.
References
- ↑ 1.0 1.1 ASBR Street Date announcement trailer
- ↑ Speedwagon ASBR page
- ↑ Chapter 23: Ripple Overdrive, Part 1
- ↑ Chapter 17: The Birth of DIO